Ованес Каджазнуни

редактировать
Ованнес Каджазнуни Յովհաննէս Քաջազնունի
Ованес Качазнуни hat.jpg
1 - й премьер-министр Армении
В офисе 6 июня 1918 г. - 7 августа 1919 г.
Предшествует положение установлено
Преемник Александр Хатисян
Председатель парламента Армении
В офисе 4 ноября 1920 г. - 2 декабря 1920 г.
Предшествует Аветик Саакян
Преемник должность упразднена
Личная информация
Родился ( 1868-02-14)14 февраля 1868 г. Ахалцихе, Тифлисская губерния, Российская империя
Умер 15 января 1938 (1938-01-15)(69 лет) Ереван, Армянская ССР, Советский Союз
Национальность Армянский
Политическая партия Армянская революционная федерация
Супруг (а) Сатеник Мириманян (м. 1889)

Ованес Каджазнуни или Ованес Katchaznouni ( армянский : Յովհաննէս Քաջազնունի) (14 февраля 1868 - 15 января 1938), был первым премьер - министром в Первой Республики Армения от 6 июня 1918 года по 7 августа 1919 года он был членом Армянская революционная федерация.

СОДЕРЖАНИЕ

  • 1 Ранняя жизнь
  • 2 Политическая карьера
    • 2.1 Трапезундская мирная конференция и Закавказская федерация
    • 2.2 Батумская мирная конференция
    • 2.3 Независимая Армения
    • 2.4 Советский период
  • 3 Отчет на съезде АРФ 1923 г.
  • 4 Библиография
  • 5 См. Также
  • 6 Примечания
  • 7 ссылки
  • 8 Источники

Ранние годы

Каджазнуни родился как Ованес Тер-Ованнисян в 1868 году в городе Ахалцихе, который тогда входил в состав Российской империи, а сейчас является частью Грузии. С 1877 по 1886 год он учился в средней школе в Тифлисе. В 1887 году он переехал в Санкт-Петербург и поступил в Гражданский архитектурный институт, который окончил с отличием в 1893 году. Находясь в Санкт-Петербурге, Каджазнуни присоединился к Армянской революционной федерации, став одним из ее членов. самые важные цифры. После окончания института работал в строительном отделе Бакинского губернского управления (1893–95), архитектором в Батуми (1895–97), районным архитектором в Тифлисском губернском управлении (1897–99). Между 1899 и 1906 годами он работал старшим архитектором в Баку, проектируя больницы и многоквартирные дома. Его самой известной работой был собор Святых Фаддея и Варфоломея, завершенный в 1911 году. После 1906 года он посвятил себя политической и общественной деятельности.

Политическая карьера

Каджазнуни был вынужден покинуть Кавказ в 1911 году, чтобы его не вызвали для дачи показаний на суде над членами Армянской революционной федерации, организованном российским правительством в Санкт-Петербурге в январе 1912 года. Он жил в Стамбуле, а затем в Ване до 1914 года, когда вернулся в Кавказ. Он стал членом Армянского национального совета в 1917 году и был представителем АРФД в Сейме (Закавказский парламент) до 1918 года.

Трапезундская мирная конференция и Закавказская федерация

Он входил в состав армянской делегации, которая вела мирные переговоры с Османской империей на Трапезундской мирной конференции, которая началась 14 марта 1918 года. Три группы закавказских делегатов - мусульмане, грузины и армяне - преследовали разные цели и находились в слабой позиции. позиция для переговоров с османами. Пока переговоры продолжались, Османская Третья армия отвоевала Эрзурум после того, как Императорская Российская армия оставила его и продвинулась к предыдущей границе с Россией. Эти неудачи побудили Акакия Чхенкели, грузинского меньшевика, лидера закавказской делегации, в одностороннем порядке проинформировать османов, что он примет Брест-Литовский мирный договор в качестве основы для переговоров, и тем самым отказаться от притязаний Армении на части османской территории. Эта уступка была отклонена Сеймом, который приказал Ченкели и его делегации вернуться в Тбилиси.

Захват Батуми османскими войсками 14 апреля 1918 г. подорвал желание грузинских меньшевиков продолжать борьбу с османами, и они подтолкнули своих союзников в Закавказье к согласию с двумя османскими предпосылками для возобновления переговоров: признанием территориальных прав Турции и полной разрыв с Россией. Это привело к тому, что меньшевики и мусульмане в Сейме предложили 22 апреля 1918 года создать Закавказскую Демократическую Федеративную Республику с неохотной поддержкой со стороны все более изолированных армянских представителей. Новый республиканский кабинет был выбран Ченкели в качестве назначенного премьер-министра и включал Каджазнуни в качестве одного из четырех армян. Одним из первых действий Ченкели, не посоветовавшись с Сеймом или членами армянского кабинета министров, было приказание армянской армии сдать Карс туркам. Разъяренные руководители Армении подали в отставку из правительства и потребовали замены Ченкели. Меньшевики согласились бы заменить его только Каджазнуни или другим армянином. Армяне понимали, что назначение армянского премьера приведет к тому, что османы нападут на российскую Армению, которая была на передовой с момента потери Карса. Соответственно, 26 апреля 1918 года Каджазнуни и его соратники-дашнаки позволили Сейму утвердить свои позиции в кабинете министров.

Батумская мирная конференция

Каджазнуни также сопровождал Чхенкели в качестве делегата на Батумской мирной конференции, которая началась 11 мая 1918 года. На конференции османы выдвинули свои требования, включив Ахалцихе и Ахалкалаки в Тифлисскую губернию и западную часть Эриванской губернии. Прежде чем закавказская делегация дала ответ, османские войска вторглись в Эриванскую губернию и 15 мая захватили Александрополь. Через неделю они подъехали и к Еревану, и к Каракилисе. Не имея возможности договориться с османами о чем-либо более выгодном, чем капитуляция, грузинские лидеры на переговорах в Батуми заключили побочную сделку с Германией, чтобы обменять немецкую защиту на доступ к экономическим ресурсам Грузии. В результате Сейм распустил федеративную республику 26 мая 1918 года, в тот же день была объявлена Демократическая Республика Грузия, а 28 мая - республики Азербайджан и Армения.

Независимая Армения

Армянский национальный совет избрал Каджазнуни первым премьер-министром независимого армянского государства 6 июня 1918 года, а его кабинет был сформирован 30 июня. Каджазнуни занимал эту должность до 7 августа 1919 года; с назначением премьер-министром за рубежом с 5 июня 1919 г. Он находился в дипломатических миссиях в Европе (с августа 1919 г.) и США (с 9 октября 1919 г. по август 1920 г.). Он вернулся в Армению, чтобы стать председателем парламента 4 ноября 1920 года. Каджазнуни был арестован после прихода к власти большевиков в декабре 1920 года, но был освобожден во время восстания против советского режима в феврале 1921 года.

Советский период

После окончания восстания в начале апреля 1921 года он покинул страну и с 1921 по 1924 год жил в Бухаресте. В 1925 году вернулся в Советскую Армению и работал архитектором в Ленинакане. Он также преподавал на техническом факультете Ереванского государственного университета, читая лекции по строительству и архитектуре. В 1930 году он поступил во вновь созданный Строительный институт и получил там звание профессора. Каджазнуни стал членом Союза архитекторов Армении. Каджазнуни стал жертвой сталинского Большого террора - арестован в 1937 году и заключен в тюрьму, он умер в тюрьме в 1938 году. Точная дата его смерти неизвестна.

Отчет съезду АРФД 1923 г.

Каджазнуни подготовил критический доклад к съезду партии Армянская революционная федерация, состоявшемуся в Бухаресте в апреле 1923 года (10-й съезд партии проводился в 1924-1925 годах) под названием « Дашнакцутюн больше нечего делать», в котором содержался призыв к поддержке партией Советской Армении. До этого события все армянские политические партии в изгнании были против позиции Советской Армении.

Каджазнуни опубликовал свой доклад в Вене в 1923 году. В том же году он был переиздан в Тбилиси, Александрии (Египет) и Бухаресте, не принадлежащим к АРФД. Его претензии сразу вызвали упрек со стороны партии.

В 1927 году «Заккнига» в Тифлисе издал русский перевод отчета Каджазнуни тиражом 2 000 экземпляров с предисловием С. Ханояна.

Сокращенная версия отчета была переведена на английский язык в 1955 году Мэтью Арамом Каллендером и отредактирована Артуром Дерунианом. Во введении, написанном Деруняном (имя при рождении было Аведис Богос Дерунян), журналистом, выступающим против дашнаков, Каджазнуни описывается как «патриот», чей отчет был «глубоким и проницательным самоисследованием», что является «опровержением» «грандиозные, преувеличенные и даже возмутительно лживые претензии сегодняшнего дашнагского руководства».

Армянский оригинал дважды переиздавался в Ереване в 1994 и 1995 годах.

В 2007 году турецкий историк Мехмет Перинчек подготовил новые тексты на турецком и английском языках, которые якобы являются переводами отчета Каджазнуни 1923 года, на основе русской копии (напечатанной в Тбилиси в 1927 году), хранящейся в Российской государственной библиотеке в Москве. Перинчек сказал, что копия Российской государственной библиотеки была несокращенной и что переводы для этих копий ранее были недоступны. Перевод Каллендера действительно сокращал основную часть книги, но переводил введение Каджазнуни дословно - это ключевой раздел, который содержит описание холокоста. {{Refn | Описание Катчазнуни холокоста дано на страницах 6 и 7 книги Мэтью А. Каллендера. перевод. В примечании на странице 4 поясняется, что Каллендер перевел большую часть замечаний Каджазнуни напрямую: «За исключением сокращений, сделанных для краткости переводчиком и редактором, высказывания Качазнуни выглядят дословно». На странице 8, после описания холокоста, Каллендер указывает, что он переходит от дословного к выборочному переводу: «Примечание переводчика: до этого момента слова автора были переведены дословно, чтобы дать представление о логическом уме мистера Качазнуни. и изложение фактов, которые побудили его представить свой «Манифест» своим коллегам на Конвенции 1923 г. С этого момента, исключительно для краткости, мы будем цитировать отрывки из его аргументов, которые привели к его решению о том, почему Дашнагцутюн, по его мнению, должна «решительно прекратить свое существование», потому что «партии нет работы».

Армянский ученый Викен Аттарян утверждает, что «открытие» Перинчека на самом деле является подделкой, которую сделали партизанские турецкие историки, чтобы отрицать факт Геноцида армян. В качестве доказательства своей позиции Аттариан отмечает, что эти предполагаемые переводы на турецкий, английский и немецкий языки были опубликованы издательством Kaynak Yayınları в Стамбуле как первые в серии книг под названием Ermeni Belgeleriyle Ermeni Soykırımı Yalanı (на английском языке: Ложь о `` геноциде армян '' в армянских документах).

Аттариан сказал: «Турецкие отрицатели - это те, кто больше всего говорит о Качазнуни и... используют тексты и фальсифицированные переводы, которые не имеют ничего общего с оригиналами... Все, что турецкие отрицатели представляют о К. - это неправда и ложь... Качазнуни никогда не отрицал Геноцид и... никогда не предавал свою родину ». В переводе Мэтью А. Каллендера, сделанном с оригинального армянского текста, Каджазнуни описывает то, что произошло с армянами, как «холокост» (стр. 7):

Вторая половина 1915 года и весь 1916 год были для нас периодами безысходности, отчаяния и траура. Беженцы, все те, кто пережил холокост, десятками и сотнями тысяч заполняли российские провинции.

Библиография

  • Качазнуни, Ованес (1923). HH Dashnaktsutiwne anelik chuni aylews. Вена: Мхитарян Тпаран.
  • Качазнуни, Ованес (август 1955 г.). Карлсон, Джон Рой (ред.). Армянской революционной федерации (Дашнагцутюн) больше нечего делать. Перевод А. Каллендера, Мэтью. Нью-Йорк: Информационная служба Армении.( Обложка книги ), Полный текст онлайн
  • Ованес Качазнуни. Сто десять дней в Европе. Баку, 1911 г. (новое издание на русском языке, Санкт-Петербург, 2013 г.)

Смотрите также

Примечания

использованная литература

Источники

Политические офисы
Предшественник None Премьер-министр Первой Республики Армения 1918-1919 гг. Преемник Александр Хатисян
Последняя правка сделана 2023-03-20 10:48:34
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте