Часы Марии Бургундской

редактировать

Фолио 14v: Дева в церкви с Марией Бургундской на ее богослужении

В Часах Марии Бургундского ( немецкой : Stundenbuch дер Марии фон Burgund) является книгой часов, форма преданных книг для мирян, законченная в Фландрии около 1477. Это было, вероятно, по заказу для Марии, правителя бургундских Нидерландов а затем самая богатая женщина в Европе. Никаких записей о его совершении не сохранилось. Книга содержит 187 листов, каждый размером 225 на 150 миллиметров (8,9 дюйма × 5,9 дюйма). Он состоит из Часовой римской литургии, 24 календарных кругов, 20 полностраничных миниатюр и 16 иллюстраций в четвертьстраничном формате. Его производство началось c. 1470, и включает миниатюры нескольких художников, главным из которых был неопознанный, но влиятельный иллюстратор, известный как Мастер Марии Бургундской, который обеспечивает книгу ее наиболее тщательно проработанными иллюстрациями и рамками. Другие миниатюры, относящиеся к более старой традиции, были предоставлены Саймоном Мармионом, Виллемом Врелантом и Ливен ван Латем. Большая часть каллиграфии приписывается Николя Спиринку, с которым Мастер сотрудничал над другими работами и который, возможно, также предоставил ряд иллюстраций.

Две наиболее известные иллюстрации содержат революционную технику trompe-l'œil, показывающую через открытое окно вторую перспективу из основного графического окружения. Иногда его называют одной из черных книг часов из-за темного и мрачного вида первых 34 страниц, на которых позолоченная буква была написана на черных панелях. Книга была названа «несомненно [...] одним из важнейших произведений искусства, созданных в конце средневековья... вехой в истории искусства и одним из самых ценных предметов позднего средневековья». Учитывая темную окраску и печальный тон начальных фолиантов, книга, возможно, изначально предназначалась для того, чтобы отметить смерть отца Марии, Карла Смелого, который умер в 1477 году в битве при Нанси. Считается, что на полпути работы над картиной ее снова приняли в качестве подарка в честь свадьбы Марии и Максимилиана. Тонально ранние страницы меняются от темных мрачных цветов к более позднему чувству оптимизма и единства.

СОДЕРЖАНИЕ

  • 1 Комиссия
  • 2 Атрибуция
  • 3 Дизайн
  • 4 миниатюры
    • 4.1 Дева и Младенец
    • 4.2 Христос, пригвожденный к кресту
    • 4.3 Распятие
  • 5 Происхождение
  • 6 Сноски
  • 7 ссылки
    • 7.1 Примечания
    • 7.2 Источники

Комиссия

Фолио 15v: Христос на Елеонской горе

Книга на протяжении веков была известна как « Венские часы Карла Смелого » и, как считалось, была предназначена для ознаменования смерти Карла Смелого, правителя Бургундских Нидерландов, в битве при Нанси 5 января 1477 года, и, таким образом, как книга траура, предназначенная либо его вдове Маргарет Йоркской, либо его дочери Мэри. Как единственная наследница Чарльза, Мария стала самой богатой женщиной в Европе и последней представительницей своей династии. Идея о том, что изначально это была книга траура, подкрепляется печальным видом первых 34 страниц, где золотые и серебряные буквы помещены на пергамент, окрашенный в черный цвет, в технике, связанной с так называемыми черными книгами часов. Лишь семь из этих иллюминированных рукописей сохранились до наших дней, и все они были созданы в середине-конце 15 века. Учитывая их новаторский внешний вид и использование сусального золота и серебра, они были более дорогими и высоко ценились, чем более обычные часы, и производились для высокопоставленных членов двора Филиппа Доброго и Карла Смелого. Бургундского суд имел предпочтение темной, мрачной colourisation и дошедших до нас работ в этом стиле были в основном заказанный для них. Только богатая знать могла позволить себе такие книги, и вкус к печальным цветам - часто отраженный в их стиле одежды - отражался в черном, золотом и серебряном цветах этих рукописей.

После страницы 35 пергамент остается преимущественно белым, а изображения светлее по тону. Учитывая это изменение, намерение книги могло измениться с траура на празднование: то есть ее цель изменилась с ознаменования смерти Карла на знак чести для брака Марии с Максимилианом Австрийским. Об этом говорят предметы на подоконнике рядом с ней на иллюстрации Богородицы в церкви. Традиционно жемчуг олицетворяет чистоту, а прозрачная вуаль - добродетель, а красные гвоздики часто использовались как символы любви. Доказательства того, что он был заказан для Марии, включают окончание женского пола в некоторых молитвах и повторяющиеся пары золотых гербовых щитов по всей книге, что указывает на то, что он был подготовлен к предстоящему браку. Историк искусства Антуан де Шрайвер утверждает, что это изменение цели и необходимость завершения свадьбы в августе 1477 года объясняют, почему было задействовано так много отдельных художников.

Атрибуция

Фолио 33r: Марк евангелист

Считается, что работа над книгой началась c. 1470. Фламандский художник Николас Спиринк, фаворит бургундского двора и, в частности, Карла, был признан главным писцом элегантной и сложной каллиграфии. Есть предположение, что художник работал в Брюгге в конце 15 века. Возможно, он поручил помощникам выполнить некоторые надписи, за исключением ключевых отрывков. Анаграмма его имени появляется на краях миниатюры на листе 94v «Дорога на Голгофу».

Миниатюры были выполнены командой из как минимум девяти художников и иллюстраторов, включая Саймона Мармиона, приписавшего единственную иллюстрацию, Виллема Вреланта и Ливена ван Латема. Ван Латему приписывают миниатюру «Христос перед Пилатом», на которую, кажется, повлияла стрелка K Туринско-Миланских часов (ок. 1420 г.). Наибольшее внимание уделяется новаторским изображениям, приписываемым мастеру Марии Бургундской, который, как известно, работал во Фландрии между 1469 и 1483 годами и на которого большое влияние оказали инновации современной североевропейской панельной живописи, особенно меланхолия Хьюго ван дер Гуса и иллюзионизм от Яна ван Эйка. Считается, что Учитель был главным просветителем, ответственным за вторую книгу, заказанную семьей, «Молитвенник Карла Смелого», который сейчас находится в Берлине.

Святая Екатерина

Большинство из них были специально приписаны одному из этих художников, хотя есть некоторые споры по поводу их количества. Иллюстрации могут быть охарактеризованы использованием повседневных религиозных предметов, включая книги, четки и современную повседневную обстановку, чтобы обрамлять изображения божественных святых и тем самым вносить священное в домашние, земные пространства.

Дизайн

Книга состоит из 186 оригинальных листов размером 22,5 × 16,3 см и трех добавленных позже трех листов размером 21,2 × 15,2 см. Всего насчитывается 20 полностраничных миниатюр, 14 меньших миниатюр, 24 календарных листа, 14 исторических инициалов и 78 орнаментальных рамок. Текст посвящен ектении и заступническим молитвам. Поля почти на каждой странице украшены забавными игрушками, состоящими из цветов, насекомых, драгоценностей и сивиллов, некоторые из которых были созданы Ливеном ван Латемом. Те, кого больше всего хвалят искусствоведы, были созданы Мастером Марии Бургундской. Маргиналии и забавные элементы нарисованы таким образом, чтобы можно было предположить, что объекты разбросаны по фольге в трехмерном виде, что, по словам историка искусства Отто Пехта, предполагает, что они кажутся не такими уж большими "в воображаемом пространстве картины"., но в реальном мире ".

Миниатюры

Saint Wilgefortis

Книга содержит 20 полностраничных миниатюр и 16 иллюстраций малого формата. Все они высочайшего качества и в большинстве своем принадлежат отдельным художникам или ручным работам. Есть заметные изменения в стандартах и ​​стиле между миниатюрами, приписываемыми Мастеру Марии Бургундской, и миниатюрами, приписываемыми другим руками. Между изображениями есть некоторая общность; идеализированные типы лиц похожи, и повсюду появляются тонкие кучевые облака.

Страшный суд

Для работы Мастера характерны смешанные цвета, которые белеют к горизонту, а в других - насыщенные. Он добился моделирования фигур и предметов, создавая слои краски тонкими, но видимыми мазками кисти, а не штриховкой. Его палитра заметно темнее, чем у других рук, в основном состоит из пурпурного, коричневого и серого цветов, а области вокруг лиц и рук фигуры окрашены черным пигментом. Историк искусства Томас Крен говорит, что его миниатюры в этой книге «представляют собой искусство глубоких эмоций; тонкие атмосферные эффекты; обильные, богато текстурированные детали; и тончайшее мастерство рисования. Его миниатюры передают сильное ощущение момента».

Самые известные миниатюры книги - Богородица с младенцем, Христос, прибитый к кресту, и Распятие - приписываются Учителю. На листе 14v изображена Дева Мария в готической церкви, видимая через окно комнаты, в которой Мария Бургундская во время ее богослужений, читая из открытой книги, причем Дева является воплощением молитв Марии. На Фолио 43v Христос лежит на кресте на обширном фоне Голгофы, которая, по-видимому, просматривается через окно. В обоих случаях фоновая сцена становится основным фокусом, а изображение переднего плана просто обеспечивает настройку для «основной сцены». Именно из-за этих двух миниатюр Мастер рассматривается как главный новатор в создании нового стиля фламандского освещения в 1470-х и 1480-х годах, что принесло ему множество подражателей. Колоризация часто бывает очень тонкой, некоторые иллюстрации содержат до восемнадцати различных оттенков.

Богородица с младенцем

Деталь, лист 14v: Мария Бургундская в молитве. Мария появляется как на переднем, так и на заднем плане, а Дева появляется как «слушатель ее молитвы».

Марию Бургундскую можно определить как женщину на переднем плане листа 14v, судя по внешнему сходству с задокументированными современными рисунками и картинами. Она изображена элегантной молодой принцессой, читающей книгу с часами. Ее палец проводит по тексту того, что кажется словами Obsecro te Domina sancta maria («Умоляю Тебя, Святая Мария»), популярной снисходительной молитвы в современных иллюминациях рукописей жертвоприношений, почитающих Деву с Младенцем. Мария находится в интимной и частной домашней обстановке, вероятно, в частной часовне или оратории, и читает книгу с часами, задрапированную зеленой тканью. У нее на коленях лежит маленькая белая собачка, символ верности. На ней золотое или коричневое бархатное платье и длинный хеннин с прозрачной вуалью. Окно перед ней открывается через две деревянные доски, украшенные стеклом. Его выступ содержит вуаль, четки, золотую цепочку с рубином и четырьмя жемчужинами, две красные гвоздики как символы обручения и хрустальную вазу с большим цветущим ирисом, позднесредневековым символом чистоты.

Дева и Младенец видны через открытое окно как «образ в образе», как если бы как привидение или буквальное воплощение книги, которую она читает. Таким образом, Мария Бургундская находится в непосредственной близости от Девы, без обычного заступничества святой. Святое семейство восседает в готической церкви с высоким сводчатым амбулатором, перед главным алтарем, перед которым находится декоративный ковер с решетчатым узором. По углам ковра сидят четыре ангела, каждый держит золотой подсвечник, отмечающий священное место. Три придворные дамы, одна из которых смотрит наружу, стоят слева, они стоят на коленях, сложив руки в молитве. Одна, вероятно, Мария Бургундская, носит синюю парчу и платье и держит в руках небольшую книгу. Две другие дамы кажутся ее слугами. Мужчина, стоящий на коленях справа, одет в красное и размахивает кадилом с благовониями, в то время как две другие фигуры расположены за главным алтарем.

На использование открытого окна повлияли работы ван Эйка с. 1435 г. Масло, картина « Мадонна канцлера Ролена», где живописное пространство разделено на две части; светотень на переднем плане, которая ведет через аркады к обширному ярко освещенному внешнему ландшафту. В венской миниатюре художник добивается перехода от переднего плана к фону, постепенно уменьшая масштаб и пластичность фигур. По широте деталей и стилю иллюстрацию сравнивают с « Мадонной в церкви» ван Эйка, небольшим панно, которое все же вдвое превышает размер иллюминации Мастера.

Христос прибит к кресту

Фолио 43v: Христос, прибитый к кресту, приписывается Владыке Марии Бургундской

Фолио 43v, « Христос, прибитый к кресту», показывает библейскую сцену, просматриваемую через искусно вырезанное каменное окно в современной обстановке конца 15 века. Интерьер переднего плана сцена безлюдна, но опять - таки можно считать часовню, и содержит массив атрибутов и объекты преданности, в том числе и молитвенника с черными сорочкой связывания, четки, парчовой подушкой и рядом драгоценных камней. Фоновая композиция состоит из комплексного исследования перспективы. Художник использует центральную ось и точку схода, чтобы создать воздушную перспективу изысканности, ранее невиданную в северном освещении. Как отмечает историк искусства Сьюзи Нэш, «Мария [Бургундская], глядя на свой молитвенник, увидела на этой странице изображение молитвенных принадлежностей, которые она, возможно, в настоящее время использует в реальности, расположенные вокруг настоящего молитвенника, в котором они изображены ».

Таким образом, зритель позиционируется, как если бы с точки зрения читателя самой книги, вне основного изобразительного окружения. Сцена за окном содержит множество персонажей, исчисляемых многими сотнями, перед обширным ландшафтом и угрожающим мрачным небом. Обширная панорама достигается умением осветителя достигать глубины, спада и масштаба. Но удаленность фигур от зрителя означает, что они отрисованы в довольно расплывчатом и кратком стиле. Фигура Христа, кажется, смоделирована с похожей картины « Распятие», приписываемой Джерарду Дэвиду, которая сейчас находится в Национальной галерее в Лондоне. Женщины, особенно спереди, носят разнообразные экзотические и экстравагантные головные уборы, которые также можно увидеть в Богородице с младенцем, на листе 152v «Представление в храме», из его « Часовой книги Энгельберта из Нассау» и на миниатюрных изображениях с атрибутами. из «Тривульцио часов».

В этой сцене два креста уже возведены на вершине двух небольших курганов. Но нет третьего, более крупного кургана, который следует расположить между курганом разбойников и несущим крест Христа. Из-за этой аномалии Нэш считает, что точка зрения зрителя намеренно вводит в заблуждение; зритель смотрит не на Голгофу, а на Голгофу. Нэш предполагает, что это объясняет, почему молящаяся фигура отсутствует в комнате перед окном - Мэри участвует в самом событии. Далее она отмечает, что Мария Магдалина, обычно тесно связанная с распятием, также отсутствует, и предполагает, что Мария играет роль, обычно связанную с Магдалиной.

Поля страницы украшены оригинальными и несколько причудливыми цветами, насекомыми и драгоценностями. Влияние ван дер Гуса можно увидеть в моделировании Св. Иоанна, который очень похож на ту же фигуру в более ранних картинах художника « Падение человека» и «Оплакивание 1470–1475 годов».

Распятие

Фолио 99v: Распятие, приписываемое Мастеру Марии Бургундской

Миниатюра Распятия, лист 99v, изображает Христа и двух разбойников, поднявшихся на своих крестах над огромной толпой, которая формируется вокруг них в форме круга. Тело Христа искривлено от боли и раскрашено с особой тщательностью и мастерством. Его грудь тяжело приподнимается, он тяжело дышит, а его тело выглядит изящно.

Дева Мария, одетая в синее, и Мария Магдалина, одетая в красное, преклоняют колени у подножия его креста. По словам Крена, изображение достигает своей непосредственности за счет «множества движущихся фигур - извивающихся, жестикулирующих, шагающих или просто слушающих с внимательно наклоненной головой». Как и в случае с другими миниатюрами, приписываемыми Мастеру, некоторые фигуры смотрят наружу, как бы на зрителя. Работа показывает ряд сходств с Депонированием в Музее Дж. Пола Гетти, которое, как полагают, также было написано рукой Учителя.

Происхождение

Матиас, император Священной Римской империи, приобрел книгу около 1580 года; он провел большую часть периода 1578–81 в Нидерландах. Он исчез после его смерти в 1619 году. Считается, что он был приобретен Австрийской национальной библиотекой в Вене c. 1721–27. Библиотека была разграблена войсками Наполеона в 1809 году, а книга была доставлена ​​в Париж. Он был возвращен в Вену в 1815 году после поражения Наполеона в битве при Ватерлоо. Он остается в Национальной библиотеке Австрии и классифицируется как Codex Vindobonensis 1857.

Сноски

Рекомендации

Заметки

Источники

  • Блюстоун, Натали Харрис. Двойное видение: взгляды на гендер и изобразительное искусство. Ванкувер: издательство Fairleigh Dickinson University Press, 1996. ISBN   978-0-8386-3540-7
  • Кэмпбелл, Лорн. Голландские школы пятнадцатого века. Лондон: Публикации Национальной галереи, 1998. ISBN   978-1-85709-171-7
  • де Шрайвер, Антуан. Молитвенник Карла Смелого. Лос-Анджелес: Getty Publications, 2008. ISBN   978-0-8923-6943-0
  • Friesen, Ilse. Женские изображения распятия святого Вильгефортиса со времен средневековья. Ватерлоо, Онтарио: Издательство Университета Уилфрида Лорье, 2001. ISBN   978-0-8892-0365-5
  • Хаген, Мари Роуз и Хаген, Райнер. Шедевры в деталях. Берлин: Taschen, 2010.
  • Халс, Кларк. Правило искусства: литература и живопись в эпоху Возрождения. Чикаго: University of Chicago Press, 1990. ISBN   978-0-2263-6052-2
  • Инглис, Эрик. Часы Марии Бургундской: Codex Vindobonensis 1857, Вена, Osterreichische Nationalbibliothek. Лондон: Х. Миллер, 1995.
  • Дженни, Ульрике и Тосс, Дагмар. Das Schwarze Gebetbuch, Codex 1856 (на немецком языке). Франкфурт-на-Майне: Kommentar zur Faksimile-Ausgabe, 1982. ISBN   978-3-4581-4063-4
  • Кляйнер, Фред. Искусство Гарднера сквозь века: Возрождение и барокко. Belmont CA: Wadsworth Publishing, 2015. ISBN   978-1-2858-3801-4.
  • Крен, Томас. Иллюминированные рукописи из Бельгии и Нидерландов в музее Дж. Поля Гетти. Лос-Анджелес: Getty Publications, 2010. ISBN   978-1-6060-6014-8
  • Крен, Томас и МакКендрик, Скотт. Освещая Возрождение: Триумф фламандской рукописной живописи в Европе. Лос-Анджелес: Публикации Гетти; Королевская академия художеств, 2003. ISBN   978-1-903973-28-8
  • Мюллер, Моника. Использование моделей в средневековой книжной живописи. Кембридж: Cambridge Scholars Publishing, 2014. ISBN   978-1-4438-5532-7
  • Нэш, Сьюзи. Искусство Северного Возрождения. Оксфорд: Oxford University Press, 2008. ISBN   0-19-284269-2
  • Пехт, Отто. «Мастер Марии Бургундской». Журнал Burlington для знатоков, том 85, № 501, 1944 г.
  • Пенкет, Сандра. Женщины и книга: оценка визуальных свидетельств (Британские библиотечные исследования в средневековой культуре). Торонто: University of Toronto Press, 1997. ISBN   978-0-8020-8069-1
  • Тейлор, Джейн. Женщины и книга: оценка наглядных свидетельств. Торонто: University of Toronto Press, 1997. ISBN   978-0-8020-8069-1
  • ван Бурен, Энн. «Мастер Марии Бургундской и его коллеги: состояние исследований и вопросы метода». Zeitschrift für Kunstgeschichte, 38. Bd., H. 3/4, 1975
  • Вальтер, Инго. Codices Illustres. Берлин: Taschen Verlag, 2001. ISBN   978-3-8228-6023-6
  • Вудс, Ким. Просмотр искусства эпохи Возрождения. Издательство Йельского университета, 2007. ISBN   978-0-3001-2343-2
Последняя правка сделана 2023-03-29 11:42:02
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте