Горячий котелок

редактировать
Эта статья о китайских разновидностях тушеного мяса. Для использования в других целях, см Горячий горшок (значения).
Горячий котелок
Day177lilybday.JPG Обычная установка тушеного мяса: сырые продукты, готовые к приготовлению, с горячим бульоном в центре столов с едой.
Курс Основные блюда
Место происхождения Китай
Регион или штат Большой Китай
Основные ингредиенты Мясо, листовые овощи, грибы, пельмени и морепродукты.
Горячий котелок
Традиционный китайский 火鍋
Упрощенный китайский 火锅
Литературное значение "огненный котел"
Транскрипции
Стандартный мандарин
Ханю Пиньинь хугуō
IPA [xwò.kwó]
Ву
Шанхайская романизация Хухку (ху 33 ку 44)
Южный Мин
Hokkien POJ Хуэ-ко
Кантонское название
Традиционный китайский 打邊爐 или 打 甂 爐
Упрощенный китайский 打边炉 или 打 甂 炉
Транскрипции
Юэ: кантонский диалект
Йельский романизация Dá-bīn-lòuh
Ютпин Daa2-bin1-lou4

Горячий горшок или тушеное мясо ( упрощенный китайский :火锅; традиционный китайский :火鍋; пиньинь : huǒguō ; букв. «Огненный горшок»), также известный как суп-еда или пароход, это метод приготовления пищи, пришедший из Китая, приготовленный из кипящего котла. бульона за обеденным столом, содержащего разнообразные китайские продукты и ингредиенты.

СОДЕРЖАНИЕ
  • 1 Описание
  • 2 История
  • 3 Популярность
  • 4 Общие ингредиенты
  • 5 региональных вариаций
    • 5.1 Большой Китай
      • 5.1.1 Материковый Китай
        • 5.1.1.1 Южные стили
        • 5.1.1.2 Северные стили
      • 5.1.2 Тайвань
    • 5.2 Юго-Восточная Азия
      • 5.2.1 Камбоджа
      • 5.2.2 Филиппины
      • 5.2.3 Таиланд
      • 5.2.4 Вьетнам
    • 5.3 Другое
      • 5.3.1 Швейцария
  • 6 Похожие блюда
  • 7 Галерея
  • 8 См. Также
  • 9 ссылки
  • 10 Дальнейшее чтение
  • 11 Внешние ссылки
Описание

Пока горячая кастрюля, полная ароматного бульона, продолжает кипеть, сырые ингредиенты помещаются в кастрюлю и готовятся до желаемой степени готовности. Горячие кастрюли можно приготовить и съесть дома или в ресторане. Поскольку он считается основным блюдом, его можно употреблять без других отдельных блюд, таких как рис или лапша. Приготовленную пищу часто едят с соусом для окунания для придания дополнительного вкуса.

Типичные ингредиенты для горячего горшка включают тонко нарезанное мясо, листовые овощи, грибы, вермишель, нарезанный картофель, бобовые продукты, яичные клецки, тофу и морепродукты. Сырые ингредиенты предварительно нарезаются тонкими ломтиками, которые быстро и равномерно готовятся в кипящем бульоне, поддерживаемом при слабой температуре кипения. Большинство сырых продуктов можно приготовить в горячей посуде, хотя время их приготовления может быть разным, поэтому их необходимо погрузить в суп, а затем вынуть.

Hot Pot с двумя вкусами.

По завершении трапезы бульон приобрел много ароматов из-за добавленных ингредиентов, и его можно подавать посетителям после выключения источника тепла для приготовления пищи.

История

Штативы династии Чжоу могут быть самыми ранними прототипами горячего горшка. У знатных закусочных был личный котел из бронзы, который назывался ран лу (燃 炉). Главной частью рану лу была небольшая печь с котелком над горящим углем. Позже, в «период Троецарствия» (200–280 гг. Н.э.) был создан горячий горшок из меди, который, как правило, считается источником горячего горшка. Во времена династии Цин горячий горшок стал популярным среди императоров. В частности, император Цяньлун очень любил горячий горшок и ел его почти во время каждой трапезы. Позже император Цзяцин также устроил банкет с 1550 горячими горшками на своей коронации. Известно, что вдовствующая императрица Цыси любила жаркое, особенно в зимние месяцы.

KHexEdit-0.8.6.1.2.3png.jpg
Популярность

Ученым давно известно, что горячая еда в горшочке может укрепить дружбу и объединить членов семьи или коллег, поскольку несколько человек сидят вокруг кастрюли, разговаривают и едят. В теплой атмосфере люди чувствуют себя комфортно и расслабленно. Горячий горшок особенно популярен зимой и в холодных местах из-за вышеупомянутых эффектов.

Благодаря высокой популярности и уникальному способу питания горячий горшок уже стал главной достопримечательностью туристической индустрии в некоторых регионах, таких как Чунцин и Сычуань. Растущая популярность горячего пота не только приносит огромную экономическую прибыль смежным отраслям и сама по себе, но и ведет к сильной конкуренции. Таким образом, все больше и больше ресторанов с горячими горшками улучшают качество обслуживания и обеденную среду, чтобы привлечь потребителей.

Общие ингредиенты
Региональные вариации

Большой Китай

Материковый Китай

Баранина быстрого приготовления по-пекински Горячий горшок в Чунцине

Китайские горячие кастрюли часто делятся на «южный стиль» и «северный стиль», что соответствует культурным регионам Китая. Хотя существуют широкие региональные различия, в целом северные стили проще и больше ориентированы на мясо, особенно баранину, в то время как южные стили имеют тенденцию к острым, часто огненным бульонам, множеству ингредиентов и сложным соусам для окунания.

Современные закусочные предлагают разделенные на перегородки кастрюли с бульонами разного вкуса в каждой секции. В более традиционных или старых заведениях часто подают ароматный мягкий бульон в большом латунном сосуде, который нагревают путем сжигания углей в центральной трубе. Бульон варится в глубокой миске в форме пончика, окружающей дымоход.

Южные стили

Один из самых известных южных вариантов - горячий горшок Чунцина (китайский: 重庆 火锅), в котором используется приправа мала, приправленная перцем чили и сычуаньским перцем, для придания пряного и ошеломляющего вкуса. Чунцинские тушенки часто содержат большое количество различных видов мяса и ингредиентов, а также предлагают множество соусов и приправ для придания вкуса мясу. Типичный соус для макания содержит кунжутное масло и смешивается с измельченным свежим чесноком и нарезанным зеленым луком. Из-за высокой влажности в регионе местные жители едят острую пищу, чтобы вывести влагу из своего тела.

В Сычуани также есть ряд «сухих» горячих горшков, таких как mala xiangguo (китайский: 麻辣 香 锅), которые похожи на mala hot pot по ингредиентам и приправам, но обжаривают их, а не готовят в бульоне.

В соседнем Юньнани, хотя острые бульоны не менее популярны, преобладает еще один тип горячего котелка, который готовят из различных диких или выращенных на фермах грибов. Это называется горячий горшок с дикими грибами ( китайский язык :野生 菌 火锅). Из-за обширных лесов и богатых природных ресурсов в Юньнани люди могут найти большое разнообразие съедобных грибов. Легкодоступные и свежие грибы привели к высокой популярности горячего горшочка с дикими грибами. Большая разница между горячим горшком с грибами и острым горячим горшком состоит в том, что первый не содержит сильных специй и перца чили, а второй сохраняет оригинальный вкус грибы. Горшок с грибами также сезонный, в зависимости от наличия местных грибов.

Согласно теориям китайских травников, кантонский вариант включает смешивание сырого яйца с приправами, чтобы уменьшить количество «тепла», поглощаемого пищей, тем самым уменьшая вероятность боли в горле после еды на пароходе.

В кухне Хайнань горячий горшок обычно подают в маленьких котлетах с приготовленным бульоном, содержащим кусочки мяса. Во время подачи мясо не полностью готово, и требуется примерно пятнадцать минут, прежде чем оно будет готово к употреблению. Предметы, предназначенные для приготовления в этом типе горячего котла, включают грибы, тонко выбритую говядину или козье мясо, салат и другие зеленые овощи. Это блюдо несколько различается в разных частях провинции. В кастрюлю обычно добавляют кокосовое молоко и сок.

Северные стили

Instant-вареная баранина ( китайский :涮羊肉; пиньинь : Шуан Yángròu) можно рассматривать как представитель «северного стиля горячий горшок», который сосредоточиться на основных ингредиентов, а не суп базы.

Маньчжуро горячий горшок ( китайский :東北酸菜火鍋) использует множество Суан Cai (китайская капуста квашеная) ( китайский :酸菜; пиньинь : Суан CAI), чтобы сделать бульон кислый.

В кухне провинции Хубэй горячий горшок обычно готовят с острыми специями и сычуаньским перцем. Предметы, которые можно приготовить в этом бульоне, включают грибы, тонко нарезанную говядину или баранину, салат и различные другие зеленые овощи.

В провинции Цзянсу и Чжэцзян кухни, хризантема цветы варят в бульоне, чтобы придать ему цветочную сущность.

Тайвань

В тайваньской кухне очень распространено есть пищу с соусом для макания, состоящим из соуса шача и сырого яичного желтка.

Юго-Восточная Азия

Камбоджа

В камбоджийской кухне горячий горшок называется яо хон (យ៉ាវ ហ ន), хотя в некоторых регионах его называют chhnang pleurng (ឆ្នាំងភ្លើង), что буквально переводится как «огонь из горшка». Его обычно едят во время торжеств или семейных посиделок. Как и китайская версия, камбоджийский горячий горшок состоит из схожих ингредиентов, хотя блюдо отличается тем, что в качестве основы супа используется кокосовое молоко. Другой вариант блюда называется «яо хон с маслом» или «чнанг плурнг с маслом»; используются те же ингредиенты, но вместо этого готовятся на плоской сковороде для гриля, где в качестве основы используется масло (это похоже на корейское барбекю ). В «масляный яо хон» обычно добавляют травяной соус, поскольку при погружении в бульон ингредиенты не ароматизируются.

Филиппины

В филиппинской кухни, тушеное мясо обычно подается с помощью китайских ресторанов специальности все же это тоже не редкость для него, чтобы предлагаются все вы можете съесть буфеты. Термины сябу-сябу и тушеное мясо также используются как синонимы для обозначения этого стиля приготовления пищи. В городе Себу специализированный ресторан предлагает «горячий горшок», который представляет собой буквально огромный керамический горшок, наполненный вареным рисом, говядиной, свининой или куриными ломтиками на выбор, специальным соусом и отборными овощами, такими как брокколи, морковь, лук-шалот, имбирь., печай, листья кангконга, специи и несколько кусочков сваренных вкрутую яиц сверху; он больше похож на камамеши, чем на тезку.

Таиланд

В тайской кухне тушеное мясо называется тайским суки, хотя оно сильно отличается от японского варианта сябу-сябу, называемого сукияки. Первоначально это был горячий горшок в китайском стиле, количество ингредиентов на выбор было значительно увеличено, и был добавлен соус для окунания в тайском стиле с соусом чили, чили, лаймом и листьями кориандра. Другой вариант - мукрата, тайский горячий горшок, который возник из корейского барбекю в сочетании с тайским суки. В Северо-восточном регионе также популярен похожий стиль приготовления, называемый чим-чум, где тонко нарезанное мясо готовится в глиняных горшках на угольной печи. Том Ям - обычная суповая основа для тайского горячего пота.

Вьетнам

Суповый сервиз по-вьетнамски, в стиле хот-пот

Во вьетнамской кухне горячий горшок называется lẩu или cù lao. Есть много стилей Lau, начиная от морепродуктов Lau Hải Сана -, Каньте Чуы супом базы ( Lau CANH Чуа) или соленой рыбой горячего горшка ( Lau МАМ).

Другой

Швейцария

В швейцарской кухне популярным рождественским блюдом является разновидность традиционного китайского горячего горшка, которое местные жители называют fondue chinoise (буквально «китайское фондю»). В общей кастрюле с бульоном отвариваются разные виды мяса, рыбы и овощей. Дополнительно предлагаются различные соусы и маринованные приправы. После того, как все посетители закончили готовить, они едят хорошо приправленный бульон, часто смешанный с тонкой лапшой.

Похожие блюда
Ресторан с горячим горшком в Джохоре, Малайзия.
Галерея
  • Горячий горшок с приготовлением различных ингредиентов

  • Острый горячий бульон по- чунцински.

  • Инь-Ян рагу с пряными как и не пряных отварах

  • Пароход с сырыми ингредиентами

  • Комбинация тушенки и барбекю

  • Teochew -стиль рагу

  • Медный горячий горшок, также известный как тонго

Смотрите также
использованная литература
дальнейшее чтение
  • Klein, EF; Graves, SA (февраль 1974 г.). " ' Hot Pot' Трахеит". Сундук. 65 (2): 225–226. DOI : 10,1378 / chest.65.2.225. PMID   4521026.
  • Го, Цяочжэнь; Чжан, Цзин; Чжао, Шань; Шао, Бин (26 июля 2012 г.). «Определение пяти алкалоидов Pericarpium Papaveris в бульоне Hot Pot с использованием сверхэффективной жидкостной хроматографии в сочетании с тройной квадрупольной масс-спектрометрией». Пищевые аналитические методы. 6 (2): 698–704. DOI : 10.1007 / s12161-012-9479-2. S2CID   98483241.
  • Ньюман, Жаклин М. (май 2009 г.). «Китайская кухня Дунбэй». Гастрономия. 9 (2): 82–86. DOI : 10,1525 / gfc.2009.9.2.82.
  • Оум, Ён Рэй (23 января 2007 г.). «Подлинность и репрезентация: кухни и самобытность в корейско-американской диаспоре». Постколониальные исследования. 8 (1): 109–125. DOI : 10.1080 / 13688790500134380. S2CID   145365993.
  • Слэк, Сьюзан Фуллер (2001). «Горячие китайские горшки». Фондю и горячие кастрюли. Пингвин. С. 71–88. ISBN   978-1-55788-369-8.
  • Кимото-Кан, Эми (2019). «Анатомия горячего горшка». Simply Hot Pots: полный курс японского набэмоно и других азиатских блюд на один горшок. Издательство Race Point. С. 19–23. ISBN   978-1-63106-567-5.
внешние ссылки
  • СМИ, связанные с Huoguo, на Викискладе?
  • СМИ, связанные с Набэмоно (Япония) на Викискладе?
  • СМИ, связанные с Thai Hot Pot (Таиланд) на Викискладе?
  • Блог о китайском жарком в G Adventures
  • Статья о Hot pot на WikiHow
Последняя правка сделана 2023-03-31 12:53:29
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте