Языки хмонг – миен

редактировать
Hmong– Мянь
Мяо – Яо
Географическое. распространениеКитай, Юго-Восточная Азия
Лингвистическая классификация Одна из основных языковых семей в мире
Прото -языкпротохмонг – миен
Подразделения
ISO 639-5 hmx
глоттолог hmon1336
Hmong Mien lang.png Языки хмонг - красным, миенские языки - зеленым

языки хмонг – миен (также известные как мяо – яо ) представляют собой высокотональную языковую семью южный Китай и север Юго-Восточная Азия. На них говорят в горных районах южного Китая, включая Гуйчжоу, Хунань, Юньнань, Сычуань, Гуанси, и Хубэй провинции; носителями этих языков являются преимущественно «горцы », в отличие от соседних ханьских китайцев, которые заселили более плодородные речные долины.

Содержание

  • 1 Связи
  • 2 Имена
  • 3 Характеристики
  • 4 Смешанные языки
  • 5 См. Также
  • 6 Ссылки
  • 7 Дополнительная литература
  • 8 Внешние ссылки

Отношения

Хмонг (Мяо) и Миен (Яо) тесно связаны, но явно отличаются. Для внутренней классификации см. хмонгические языки и минские языки. Наибольшие различия связаны с разным развитием фонологии. В хмонгических языках, по-видимому, сохранился большой набор начальных согласных, представленных в протоязыке, но значительно сократились различия в финальных слогах, в частности, устранены все средние скольжения и конечные согласные. С другой стороны, миенские языки в значительной степени сохранили финальные слоги, но уменьшили количество начальных согласных.

Ранние лингвистические классификации помещали языки хмонг-миен в сино-тибетскую семью, где они остаются во многих китайских классификациях, но текущий консенсус среди западных лингвистов таков. что они составляют отдельную семью. Считается, что эта семья возникла в центрально-южном Китае. В настоящее время наибольшее согласие заключается в том, что языки появились в регионе между реками Янцзы и Меконг, но есть основания полагать, что носители языка мигрировали туда с севера с расширением ханьских китайцев. Сагарт, Бленч и Санчес-Мазас оценили время прото-хмонг-миена примерно в 2500 лет до нашей эры (500 лет до н.э.), используя традиционные методы с использованием множества линий доказательств, и примерно в 4243 года до н.э.), экспериментальный алгоритм для автоматической генерации фонологически обоснованных филогений.

Пол К. Бенедикт, американский ученый, расширил австрийскую теорию, включив в нее языки хмонг-миен. Однако гипотеза Хмонг-Миен так и не получила широкого признания. Косака (2002) приводил доводы в пользу семьи Мяо-Дай.

Имена

Мандаринские имена для этих языков - Miáo и Yáo.

На вьетнамском языке название хмонг - «H'Mông», а имя Mien - «Dao» (т.е. Яо), хотя также используется «Miền».

Мео, Хму, Монг, Хмао и Хмонг - местные названия Мяо, но поскольку большинство лаосских беженцев в Соединенных Штатах называют себя хмонг / монг, это имя стало более известным в английском языке, чем другие в последнее время. десятилетия. Однако, за исключением некоторых ученых, предпочитающих это слово, термин «хмонг / монг» используется только в определенных общинах, говорящих на языках хмонг / мяо в Китае, где проживает большинство говорящих на мяо. В китайском языке, несмотря на то, что когда-то это был уничижительный термин, слово Мяо (китайский: 苗; тон варьируется в зависимости от диалекта китайского) теперь обычно используется представителями всех национальностей для обозначения языка и этнолингвистической группы..

Китайское имя Яо, с другой стороны, обозначает национальность Яо, которая является культурной, а не этнолингвистической группой. Сюда входят народы, говорящие на языках минь, кра-дай, Yi и мяо, последний назывался Боно, а не миао, когда на нем говорит Яо. По этой причине этноним Mien может быть предпочтительнее как менее двусмысленный.

Характеристики

Как и многие языки южного Китая, языки хмонг – миен имеют тенденцию быть односложными и синтаксически аналитическими. Это одни из самых тональных языков в мире: лонгмо и цзонгди хмонг имеют до двенадцати различных тонов. Фонологически они примечательны наличием глухих сонорантов и увулярных согласных ; в остальном их фонология вполне типична для региона.

Они SVO в порядке слов, но не так жестко разветвляются вправо, как языки тай-кадай или большинство моно-кхмерских языков, поскольку у них есть родительный падеж и числительные перед существительным, как в китайском языке. Они крайне бедны в прилагательных : конструкции последовательных глаголов заменяют большинство функций прилагательных в таких языках, как английский. Например, конструкция, переводящаяся как «быть рядом», могла бы использоваться там, где в английском языке использовались бы предлоги, такие как «in» или «at».

Помимо их тональности и отсутствия прилагательных, другой поразительной особенностью является обилие о числовых классификаторах и их использовании там, где в других языках используются определенные артикли или указательные элементы для модификации существительных.

Смешанные языки

На различных неклассифицированных синитских языках говорят этнические мяо и яо. Эти языки по-разному предлагались как имеющие хмонг-миен субстрат или как смешанные языки, включая такие языки, как шехуа, лаба, линлин, маоцзя, бадонг яо, различные языки низменных яо, включая йехени, шаочжоу тухуа и различные Пинхуа диалекты. Саньцяо и, возможно, также Байши Мяо, на которых говорят в Гуйчжоу, являются смешанными языками хмонгского и кам-суйского происхождения.

См. Также

Ссылки

Дополнительная литература

  • Чэнь Цигуан [陈其光] (2013). Язык мяо и яо [苗 瑶 语文]. Пекин: Ethnic Publishing House [民族 Version社]. ISBN 9787566003263
  • Пол К. Бенедикт (1942). «Тайский, кадайский и индонезийский: новый расклад в Юго-Восточной Азии». Американский антрополог 44.576-601.
  • Пол К. Бенедикт (1975). Австро-тайский язык и культура с глоссарием корней. Нью-Хейвен: HRAF Press. ISBN 0-87536-323-7.
  • Энвалл, Дж. (1995). Системы письма хмонг во Вьетнаме: тематическое исследование политики Вьетнама в отношении языков меньшинств. Стокгольм, Швеция: Центр тихоокеанских азиатских исследований.
  • Enwall, J. (1994). Миф стал реальностью: история и развитие письменности мяо. Стокгольмские монографии Восточной Азии, вып. 5-6. [Стокгольм?]: Институт восточных языков Стокгольмского университета. ISBN 91-7153-269-2
  • Ломбард, С.Дж., и Пурнелл, Х.С. (1968). Яо-английский словарь.
  • Лайман, Т.А. (1979). Грамматика Монг Нджуа (Зеленый Мяо): описательное лингвистическое исследование. [S.l.]: Автор.
  • Лайман, Т.А. (1974). Словарь монг нджуа: язык мяо (мео) Юго-Восточной Азии. Janua linguarum, 123. Гаага: Mouton.
  • Lyman, T. A. (1970). Карманный словарь английского / Meo. Бангкок, Таиланд: Немецкий институт культуры, Институт Гете.
  • Пурнелл, Х.С. (1965). Фонология диалекта яо, на котором говорят в провинции Чиенграй, Таиланд. Хартфордские исследования в области лингвистики, нет. 15.
  • Рэтлифф, Марта (2010). История языка хмонг-миен. Канберра, Австралия: Тихоокеанская лингвистика. HDL : 1885/146760. ISBN 978-0-85883-615-0.
  • Смолли, У.А., Ванг, К.К., и Янг, Г.Ю. (1990). Мать письма: происхождение и развитие мессианского письма хмонгов. Чикаго: Издательство Чикагского университета. ISBN 0-226-76286-6
  • Смит, П. (1995). Mien – английский словарь повседневного языка = Mienh in-wuonh dimv nzangc sou. Визалия, Калифорния: [s.n.].
Наборы данных
  • Список Иоганна-Маттиса и Мей Шин Ву. (2019). lexibank / chenhmongmien: Язык мяо и яо (версия v2.0.1) [набор данных]. Зенодо. doi : 10.5281 / zenodo.3537712

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-05-23 03:28:03
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте