Высокая Германия - географический термин, обозначающий гористую южную часть Германии. Этот термин впервые встречается в средневековой латыни как Germania Superior, например, в главе 23 Imago mundi Honorius Augustodunensis (12 век, Регенсбург ): Ab Danubio usque ad Alpes est Germania Superior: «От Дуная до Альп - Высокая Германия».
На немецком языке термин Hochdeutschland, означающий альпийскую Германию, не был Это было необычно в 16 веке и все еще использовалось братьями Гримм в 19-м, но в значительной степени вышло из употребления. Однако, когда в 1918 году была основана Австрийская Республика, Hochdeutschland был одним из предложений, сделанных для названия новой страны.
Прилагательное hochdeutsch, что означает южно-немецкий язык, чаще всего используется в контексте языка: верхненемецкий относится ко всем диалектам немецкого языка, на котором говорят к югу от линии Бенрата. Однако, поскольку стандартный немецкий язык вырос в основном из диалекта верхненемецкого языка, современный разговорный немецкий часто использует слово Hochdeutsch для обозначения официального языка, а не любого диалекта (даже тех диалектов, которые лингвисты называют «верхненемецким»). В результате в немецком языке иногда можно услышать существительные Hochdeutscher и Hochdeutschland, которые в шутку относятся к политическому истеблишменту или региону вокруг Ганновера, который часто ассоциируется с литературным языком, несмотря на принадлежность к традиционному Нижненемецкий регион и соответствующий Северный регион.
На английском языке термин High Germany скорее датируется географическим термином, но он все еще известен из традиционной песни «High Germany », которая относится к войне за испанское наследство :