Hey Diddle Diddle

редактировать
Английский детский стишок
«Hey Diddle Diddle "
Эй, Диддл Диддл 2 - WW Денслоу - Проект Гутенберг etext 18546.jpg Иллюстрация Уильяма Уоллеса Денслоу
Детское стихотворение
Опубликованоc.1765
Автор (и) песен Неизвестен
Композитор (ы) Кинсли
Автор текста Evans

"Hey Diddle Diddle "(также" Hi Diddle Diddle "," The Cat and the Fiddle "или" Корова прыгнула через луну ") - английский детский стишок. Он имеет указатель народных песен Роуд номер 19478 года.

Содержание

  • 1 Тексты и музыка
  • 2 Origins
  • 3 Значение
  • 4 См. Также
  • 5 Примечания

Тексты и музыка

Распространенной современной версией рифмы является

Hey Diddle, Диддл!. Кот и скрипка,. Корова перепрыгнула через луну;. Собачка засмеялась. Чтобы увидеть такое веселье,. И блюдо убежало с ложкой.

Рифма e является источником английского выражения «over the moon », что означает «восхищенный, взволнованный, чрезвычайно счастливый».

Музыкальные партитуры временно отключены.

Мелодия обычно ассоциируемый с рифмой, впервые был записан композитором и сборщиком детских стишков Джеймсом Уильямом Эллиоттом в его Национальных детских стишках и детских песнях (1870). Слово «спорт» в рифме иногда заменяется на «развлечение» или «ремесло».

Происхождение

В этой интерпретации Рэндольфа Колдекотта тарелка, ложка и другие принадлежности антропоморфизированы, а кошка в красной куртке держит скрипку, как струнный бас.

Рифма может относиться как минимум к шестнадцатому веку. Некоторые источники предполагают, что ему в той или иной форме принадлежит тысяча или более лет: в ранних средневековых иллюминированных рукописях популярным изображением была кошка, играющая на скрипке. В пьесе Томаса Престона есть упоминание о прискорбной трагедии, смешанной с приятным весельем, о жизни Камбиза, короля Персии, напечатанной в 1569 году, которая может относиться к рифмам:

Они под рукой, сэр, с палкой и скрипкой;. Они могут сыграть новый танец под названием хей-дидл-дидл.

Еще одно возможное упоминание - в Александре Монтгомери Вишня и Slae из 1597 г.:

Но так как вы думаете, что это нелегкое дело. взобраться над луной,. возьмите пружину из своей собственной скрипки. И танцуйте, когда закончите.

Имя «Кот и скрипка» было обычным названием для гостиниц, включая одну, которая, как известно, находилась в Олд Чаундж, Лондон, к 1587 году.

Самая ранняя записанная версия стихотворения, напоминающая современную Форма была напечатана около 1765 года в Лондоне в "Мелодии матушки гуся" со словами:

Hey Diddle Diddle,. The Cat and the Fiddle,. The Cow jump'd over the Spoon,. Маленький собачий смех Я бы хотел увидеть такое Ремесло,. И Вилка убежала с Ложкой.

Значение

Существует множество теорий о происхождении рифмы, в том числе: предположение Джеймса Орчарда Холливелла о том, что это было искажение древнегреческого языка, вероятно, выдвинутое в результате умышленная мистификация; что это было связано с поклонением Хатхор ; что это относится к различным созвездиям (Телец, Малый Пёс и т. д.); что он описывает Бегство из Египта ; что на нем изображены Элизабет, леди Кэтрин Грей, и ее отношения с графами Хертфорд и Лестер ; что он имеет дело с антиклерикальными чувствами по поводу предписаний католических священников о более тяжелой работе; что он описывает Катерину Арагонскую (Катрин ла Фидель); Екатерина, жена Петра Великого ; Кантон де Фидель, предполагаемый губернатор Кале и игра в кошки (ловушка-мяч ). J.R.R. высмеял это изобилие неподтвержденных объяснений. Толкин в своих вымышленных объяснениях «Человек на Луне слишком поздно ложился спать ». Большинство ученых-комментаторов считают это недоказанным и заявляют, что этот стих, вероятно, предназначен для того, чтобы быть просто чепухой.

См. Также

Примечания

Последняя правка сделана 2021-05-23 11:00:26
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте