Титульный лист кабинета Gulden | |
Автор | Корнелис де Би |
---|---|
Страна | Южные Нидерланды |
Язык | Голландский |
Тема | Биографии художников |
Издатель | Ян Мейссен (1662) |
Дата публикации | 1662 |
Het Gulden Cabinet vande Edel Vry Schilder-Const или Золотой кабинет благородного либерального искусства живописи - книга Фламандский нотариус 17 века и rederijker Корнелис де Би опубликованы в Антверпене. Написанный на голландском языке, он содержит биографии художников и панегирики с гравированными портретами художников XVI и XVII веков, преимущественно из Южных Нидерландов. Работа является очень важным источником информации о художниках, которых она описывает. Он стал основным источником информации для более поздних историков искусства, таких как Арнольд Хубракен и Джейкоб Кампо Вейерман. Он был опубликован в 1662 году, хотя в работе также упоминается 1661 год как дата публикации.
Het Gulden Cabinet - это давняя традиция создания биографий художников. Эта традиция восходит к Плинию и была возрождена в Ренессанс. В 1550 году итальянец Джорджо Вазари опубликовал Vite о жизни известных художников. Карел ван Мандер был первым автором, представившим этот жанр на голландском языке в своей книге Schilder-boeck 1604 года. Корнелис де Би явно придерживался традиций ван Мандера и сделал то, что Ван Мандер сделал для 15 и 16 нидерландских художников для художников 17 века.
В своем кабинете Het Gulden de Bie представляет себя rederijker, чьей обязанностью является распространение славы художников. Поступая таким образом, он следовал существующей традиции, уже отмеченной в Доминикусе Лампсониусе '1572 г. Pictorum aliquot Знаменитости Germaniae Inferioris и изображениях антверпенского художника и Редерийкера 1658 года Antwerpschen Proteus ofte Cyclopschen Apelles, воспевавшего художника Квинтен Матсис.
Идея «Кабинета Хет Гульден» пришла не от самого Корнелиса де Бие, а от Антверпена типографа Яна Мейссена. В 1649 году Мейссен уже опубликовал Image de divers hommes, в котором были выгравированы портреты известных людей, в том числе художников, в подражание иконографии Антониса ван Дейка. Большинство портретов художников в «Кабинете Хет Гулден» взяты из этого изображения различных людей, и только несколько новых гравюр были сделаны специально для работы де Би.
Полное название работы: Het gulden cabin vande edel vry schilder const: inhoudende den lof vande vermarste schilders, architecten, beldthouwers ende plaetsnyders, van dese eeuw, что переводится как Золотой кабинет благородного либерального искусства живописи: содержащий Похвала самых известных художников, архитекторов, скульпторов и граверов этого века. Несмотря на название, книга также посвящена художникам XVI века.
Работа была посвящена антверпенскому коллекционеру произведений искусства Антуну ван Лейену, который предоставил некоторую информацию для книги и, возможно, также помог финансировать издание. Другими лицами, предоставившими информацию о современных художниках, были собственный отец де Би, Эразм Квеллинус II, Луиджи Примо и сын Хендрика тер Бруггена Ричард <396.>
Книга состоит из трех частей. Первые работы с художниками, которые умерли до де Би, в значительной степени опираются на Шильдер-Бека ван Мандера. Вторая часть посвящена художникам, жившим во времена де Би, и в основном основана на оригинальном исследовании де Би и комментариях, добавленных к гравюрам, заимствованным из «Image de divers hommes» Мейссенса. Третья часть посвящена художникам, которые не упоминались в первых двух частях, а также граверам, скульпторам, архитекторам и живописцам. Общий трактат по искусству живописи вплетен во все произведение.
Книга в основном написана в стихах, некоторые из них на латыни, и поэтому сегодня ее довольно трудно читать. Также есть разделы прозы. Он состоит из более чем 500 страниц и содержит гравюры более чем 50 художников, в основном основанные на ранних работах Мейсена.
Хотя «Кабинет Гульдена» никогда не достиг уровня популярности Шильдер-бека ван Мандера, он является важным источником информации о фламандских художниках 17 века. Самым важным вкладом Де Би было создание теоретической основы для его оценки (тогда) менее ценных жанров живописи, таких как натюрморты, жанровая живопись, портреты и пейзажи. Он безоговорочно хвалил художников, которые практиковали в этих жанрах.
Кабинет Хет Гулден включен в Базовую библиотеку Цифровой библиотеки голландской литературы, которая содержит 1000 произведений литературы на голландском языке из Средневековье до наших дней, которые, по мнению его составителей, имеют особое значение для литературы на голландском языке.
Де Би, похоже, запланировал второе издание своей работы, но это никогда не было опубликовано. Рукописный манускрипт де Би до сих пор сохранился в Королевской библиотеке Бельгии. Рукопись датирована 1672 годом. В ней де Би упомянул о своем намерении опубликовать второе издание. Причина, по которой второе издание так и не было опубликовано, неясна. Возможно, это произошло из-за того, что издатель и промоутер первого издания Ян Мейссен умер в 1670 году, и де Би с трудом находил другого издателя.
Как и Вазари и Ван Мандер до него, биографии де Би перемежаются забавными анекдотами. Хотя такие литературные мотивы принадлежат давней риторической традиции, многие из этих историй были названы «исторически ненадежными» ведущими историками XIX века. Только недавно некоторые истории восстановили. Поскольку книга часто была единственным сохранившимся источником информации об определенных художниках, эти истории часто повторялись как неопровержимые факты о жизни описываемых художников.
Например, Корнелис де Би постулирует определенное ученичество, которое теперь считается маловероятным, потому что ученик рисовал в совершенно другом жанре, чем учитель. Утверждение Де Би о том, что Филипс Вауверман обучался у Франса Халса, более поздние историки сочли неправдоподобным, поскольку Вауверман писал пейзажи с лошадьми, а Халс был главным образом портретистом. Некоторые ученые до сих пор считают это ученичество маловероятным, но, учитывая большую мастерскую Хальса, его нельзя полностью исключать.
Гравированные портреты, включенные в качестве иллюстраций в Книгу I, приведены ниже, за ними следуют художники, перечисленные в порядке появления в тексте. Первая иллюстрация - это Антун ван Лейен, которому посвящена книга.
, стр. 9
Корнелис де Би, стр. 17
Адам ван Оорт, стр. 37
Октавио ван Вин, стр. 39
Авраам Блумарт, стр. 45
Тобиас Верхахт, стр. 47
Адам Эльшаймер, стр. 49
Гвидо Рени, стр. 52
Рубенс, стр. 57
Франс Снайдерс, стр. 61
Виллем ван Нииландт II, стр. 63
Энтони ван Дайк, стр. 75
Джерард Сегерс, стр. 97
Адриан ван Утрехт, стр. 107
Адам Уиллаертс, стр. 111
Иоганн Вильгельм Баур, стр. 113
Николай Кнупфер, стр. 115
Ян ван Бийлерт, стр. 117
Ян ван Бален, стр. 119
Рулант Савери, стр. 125
Генри ван дер Борхт старший, стр. 127
Якоб Адрианс Бэкер, стр. 129
Деодат дель Монте, стр. 133
Давид Тенирс I, стр. 141
Адриан ван Нииландт, стр. 147
Алессандро Варотари, стр. 151
Питер Фрэнчойс, стр. 153
Ян Бот, стр. 157
Дэвид Бек, стр. 161
Джерард Хонтхорст, стр. 165
Томас Виллебойртс Босхарт, стр. 167
Бонавентура Петерс, стр. 171
Франс Воутерс, стр. 175
Гравированные портреты, включенные в качестве иллюстраций в Книгу II, приведены ниже, за ними следуют художники, перечисленные в порядке появления в текст. Книга II начинается на странице 181.
Дэниел Сегерс, страница 213
Питер Снайерс, страница 221
Якоб ван Эс, страница 227
Адриан де Би, стр. 231
Адриан ван де Венн, стр. 235
Жак Йорданс, стр. 239
Гаспар де Крайер, стр. 245
Бальтазар Гербье, стр. 249
Леонард Брамер, стр. 253
Корнелис ван Пеленбурч, стр. 257
Эразм Квеллин II, стр. 261
Ян Коссирс, стр. 267
Дэвид Байи, стр. 271
Герман Сафтлевен, стр. 275
Ян ван Бронкхорст, стр. 279
Абрахам ван Дипенбек, стр. 285
Питер Данкертс де Ри, стр. 289
Даниэль ван Хейл, стр. 293
Корнелис Янссенс, стр. 299
Жак д'Артуа, стр. 301
Питер ван Линт, стр. 307
Дэвид Риккарт, стр. 309
Николай де Хельт Стокад, стр. 313
Гонсало Кокес, стр. 317
Дэвид Тенирс II, стр. 335
Роберт ван ден Хёке, стр. 341
Ян Баптис т ван Хейл, стр. 343
Ян Филипс ван Тилен, стр. 345
Петрус Меерт, стр. 351
Ян Петерс I, стр. 355
Петрус Боэль, стр. 363
Ян ван де Хеке, стр. 365
Хендрик ван дер Борхт II, стр. 383
Ян Мейссенс, стр. 387
Ян ван Кессель, стр. 411
Гравированные портреты включены в качестве иллюстрации в Книге III приведены ниже, за ними следуют художники, перечисленные в порядке их появления в тексте. Книга III начинается на странице 419.
Корнхерт, страница 455
Хендрик де Кейзер, страница 459
Джейкоб Франкварт, страница 479
Эгидиус Саделер, страница 483
Хендрик Хондиус, стр. 487
Петрус де Джод старший, стр. 493
Паулюс Понтий, стр. 497
Лукас Файдхерб, стр. 499
Артус Квеллин I, стр. 505
Петрус де Жоде младший, стр. 511
Жак Калло, стр. 523
Лео ван Хайль, стр. 527
Петрус Вербругген, стр. 531
Саймон Босбум, стр. 547
Венселас Холлар, стр. 551
Артус Квеллин II, стр. 555
Стеффано де ла Белль, стр. 561
Викискладе есть медиафайлы, связанные с Het Gulden Cabinet. |