Герр встречает Зайца

редактировать
Герр встречает Зайца
Herr Meets Hare.jpg Титульная карта для Герра Встречает Зайца
РежиссерФриз Фреленг
Производство АвторЭдвард Зельцер
ИсторияМайкл Мальтезе
В главной ролиМел Блан
МузыкаКарл В. Столлинг
АнимацияДжерри Чиники. Дополнительная анимация: . Джек Брэдбери (в титрах). Мануэль Перес (в титрах). Вирджил Росс (в титрах). Ричард Бикенбах (в титрах). Мори Реден (в титрах)
Макеты отХоули Пратт (без в титрах)
Фон отРоберт Гриббрук (в титрах)
Color процессTechnicolor
Производство. компанияWarner Bros. Cartoons
РаспространяетсяWarner Bros. Pictures. The Vitaphone Corporation
Дата выпуска13 января 1945 г. (США)
Продолжительность7 минут 15 секунд
ЯзыкАнглийский

Herr Meets Hare - мультфильм 1945 года Merrie Melodies режиссера Фриз Фреленг. Этот короткометражный фильм был выпущен 13 января 1945 года и содержит Багз Банни. Этот короткометражный фильм, выпущенный незадолго до краха Третьего Рейха, был предпоследним военным мультфильмом из Warner Bros. (Призывник Даффи был последним). выпущен менее чем за четыре месяца до Дня Победы в Европе.

Содержание
  • 1 График
  • 2 Доступность
  • 3 Анализ
  • 4 Прием
  • 5 Ссылки
    • 5.1 Библиография
  • 6 Внешние ссылки
Сюжет

Мультфильм начинается с фальшивого Уолтера Винчелла -подобного голоса, обсуждающего конец Третьего Рейха и говорящего: «Германия была разбита на прощание ", и размышляя о том, куда ушло высшее руководство, и " Фатсо ", Геринг в частности. Сцена вскоре переходит в Шварцвальд, где Герман Геринг - в озаглавленном ледерхозене - «успокаивает свои расшатанные нервы», маршируя во время охоты. Рядом появляется борозда в земле с ямкой на конце.

Багс выскакивает из дыры и не видит никаких признаков Шварцвальда на своей карте (варианты этой сцены будут использоваться в более поздних мультфильмах как вводная часть анекдота о том, что Багс, прокладывая туннель под землей, действительно повернул не туда где-то в Нью-Мексико, обычно не свернув налево в Альбукерке. В этой карикатуре Багз впервые произносит популярную фразу: «Я ЗНАЛ, что я должен был» (должен был) сделать 'dat' (который) оставил 'toin' (поворот) в 'Albakoikie' (Альбукерке) "). Другой - Багс спрашивает Геринга о том, как добраться до Лас-Вегаса, не обращая внимания на его местонахождение. Геринга почти обманом заставили поехать в Лас-Вегас, но затем он быстро понимает: «Лас-Вегас? Почему в Германии нет Лас-Вегаса!» прежде чем он выстрелит из мушкета в Ошибок. Искренне встревоженный ошибочным пунктом назначения («Джоймани ?! Ура!»), Багс бежит к нему. Геринг гонится за кроликом, пытаясь высосать Багса из его норы, используя мушкет в качестве поршня.

Проходит несколько шуток, в которых Багс оскорбляет целостность медалей Геринга, сгибая одну из них зубами. Подвергнутый обману, чтобы согнуть одного, Геринг объявляет их эрзацем и бормочет всевозможные антигитлеровские настроения («О, как я ненавижу эту гитлеровскую свинью, этого фальшивого фюрера, этого…»). Багс маскируется под Адольфа Гитлера после того, как размазывается по грязи, и сталкивается с удивленным Герингом. Геринг в мгновение ока исчезает за кадром, чтобы переодеться в свою нацистскую форму, украшенную всевозможными медалями. После обычного нацистского приветствия Багс ругает его на фальшивом немецком, быстро срывая все медали с униформы Геринга (Klooten-flooten-blooten-pooten-meirooten-tooten!) за ним его пояс. Геринг благоговейно «целует», говоря: «Смотри! Я целую руку фюреру. Я целую прямо в лицо фюреру!» (Шутка является популярной почти современной песней с таким названием, написанной Оливером Уоллесом и сюжет мультфильма Диснея в 1943 году). После этого Геринг восклицает: «О, я плохой паршивец!» - вариант часто цитируемой фразы типа Лу Костелло из мультфильмов Warner Bros.: «Я плохой мальчик. ! ».

Позже, когда закончилась джига, въезжает Багс на белом коне, одетый как Брюнгильда - из вагнеровской оперы на мелодию «Паломников» Хор "из Тангейзер. Очарованный, Геринг отвечает, одеваясь как Зигфрид. Эти двое танцуют, прежде чем Багс снова обманывает Геринга и сбегает (ожидая Что за опера, Док? в главной роли Элмер Фадд ).

В конце концов, Геринг получает ястреба, чтобы поймать Багса., стоящий рядом с Герингом, спрашивает: «Как вы думаете, он поймает меня, док?» на что Геринг отвечает: «Думаю, он поймает вас? Почему, он вернет вас сюда, прежде чем вы сможете сказать Шикльгруберу. "(Шикльгрубер была оригинальной фамилией отца Гитлера Алоиса.) Багс убегает и прыгает в свою кроличью нору, но когда он падает в нору, ястреб, который имитирует Джимми Дюранте, ловит Багса в сумке и захватывает его. Геринг приносит сумку Гитлеру, который разыгрывает пасьянс перед картой, изображающей упадок крепости Европа. Геринг опознает пленника в сумка как «кролик Bugsenheimer» (в отличие от «Weisenheimer» или «умник») дер фюреру. Когда герр Гитлер говорит о великих наградах, которые он собирается свалить на Геринга за этот подвиг, он заглядывает внутрь сумки и в шоке ("Ах !! Химмель! »). Геринг тоже заглядывает внутрь сумки, чтобы тоже быть шокированным (снова:« Ах !! Химмель! »). Из сумки выходит Багс, одетый как Иосиф Сталин - полный с огромной трубкой и большими усами - глядя на них. В конце мультфильма Багс оглядывается на камеру и спрашивает с русским акцентом: «А вкус табака у вас изменился в последнее время?», цитируя рекламный слоган той эпохи для трубочного табака Sir Walter Raleigh, производимого Brown Williamson Tobacco Company.

Доступность
Анализ

Карточки вестибюля указывают на Леона Шлезингера как на продюсера короткометражного фильма, однако сам короткометражный фильм снят некредитованным Эдвард Зельцер и находится под управлением Warner Bros. Мультики называют, так как Шлезингер продал студию Warner Bros. в прошлом году.

Багс переодевается Гитлером, чтобы установить контроль над своим немецким противником. Это повторение сцены из Багз Банни прижимает к себе внимание, в которой Багс переодевается японским генералом.

Дэниел Голдмарк цитирует мультфильм как важный предшественник Что Opera, Doc? (1957) и источник его визуальных образов. Убежав, Багс снова появляется на сцене, одетый как Брюнгильда. В костюм входит светлый парик с косами и шлем в стиле викингов. Багс едет на белой лошади, визуально основанной на лошади Клайдсдейла. Музыкально сцена сопровождается «Хор пилигрима» из Tannhäuser (1845).

В ответ Герман Геринг переодевается. Его ледерхозен заменен длинной коричневой набедренной повязкой. Он носит шлем викинга с рогами. Рога увеличиваются в размерах, как если бы они стояли прямо, когда он похотливо смотрит на «Брюнгильду». Дуэт танцует под мелодию двух вальсов Иоганна Штрауса II : «Венская жизнь» и «Ты и ты», последний из которых берет начало в Летучей мыши (1874).

Появление Багса и его белой лошади в сцене повторяется в «Что за опера, док?». Однако танец с мужчиной-женихом изменился с фарса в исполнении вальса на изысканный балет. Меняется и мотивация танцоров. Геринг «теряется в моменте» и следует за своим партнером. В последнем случае танец является частью художественного представления.

Оба мультфильма были написаны Майклом Мальтезе, что может объяснить их сходство. В более старом короткометражке музыкальные отсылки были задуманы как критика Германии Рихард Вагнер, служащая «подходящим музыкальным фоном». Во втором короткометражном фильме Вагнер и опера являются его мишенями.

Прием

Как и другие американские мультфильмы, «Герр встречает Зайца» был доступен немецким военнопленным в Соединенных Штатах, некоторым из них не нравится; Ганс Геблер сказал: «Вы видели Германа Геринга, стоящего там, полного украшений, а потом внезапно появился кролик и снял все украшения и тому подобное. И нам это было наплевать».

Как и многие мультфильмы на тему Второй мировой войны, выпущенные крупными студиями, Herr Meets Hare был наложен на неофициальный запрет на трансляцию или распространение видео компанией Warner Bros. и другими правообладателями ( включая Turner Broadcasting и AOL Time Warner ). В 2001 году Cartoon Network планировала показать все мультфильмы Bugs Bunny, сделанные до сих пор, в рамках своего ежегодного фестиваля «June Bugs». AOL Time Warner отказалась разрешить трансляцию сериала «Герр встречает Хэра» на том основании, что карикатура была оскорбительной (по сегодняшним меркам), поскольку в ней рассказывались о нацистах в шутливой манере.

Мультфильм был показан ограниченным числом просмотров в специальном часовом эпизоде ​​ToonHeads о мультфильмах времен Второй мировой войны. Он также появился на Turner Classic Movies 'Cartoon Alley не далее как 20 января 2007 года.

В 2008 году он был выпущен на DVD на съемочной площадке Золотая коллекция Луни Тюнз: Том 6.

Ссылки
  1. ^Бек, Джерри; Фридвальд, Уилл (1989). Looney Tunes и Merrie Melodies: полное иллюстрированное руководство по мультфильмам Warner Bros. Генри Холт и Ко с. 157. ISBN 0-8050-0894-2.
  2. ^Ленбург, Джефф (1999). Энциклопедия мультфильмов. Галочка Книги. стр. 60 -61. ISBN 0-8160-3831-7. Проверено 6 июня 2020 г.
  3. ^«Герр встречает Зайца». BCDB. 2013-01-10. Архивировано из оригинала 15 февраля 2013 г.
  4. ^ Шулл, Уилт (2004), стр. 181–182
  5. ^ Goldmark (2005), стр. 143–145.
  6. ^Во время этой последней сцены реалистичные отпечатки рук видны на карте на стене. Эти гравюры представляют собой подпись художника-фонового художника Роберта Гриббрука, который не указан в этом мультфильме.
  7. ^Лернер (2010), стр. 220
  8. ^Уотерс, Майкл Р., Марк Лонг и Уильям Диккенс. Шталаг «Одинокой звезды»: немецкие военнопленные в лагере Херн. 2004, издательство Техасского университета AM. ISBN 978-1-58544-545-5, стр. 27.

Библиография

Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-23 10:27:34
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте