Анри Виттманн

редактировать
Канадский лингвист из Квебека Анри Виттманн в 2002 году

Анри Виттманн (род. 1937) - канадский лингвист из Квебека. Он наиболее известен своей работой над Квебекский французский.

Содержание

  • 1 Биография
  • 2 Вклад в лингвистику
  • 3 Ссылки
  • 4 Избранная библиография
  • 5 Внешние ссылки

Биография

Анри (Хирш) Виттманн родился в Эльзасе в 1937 году. После учебы с Андре Мартине в Сорбонне он переехал в Северную Америку. и последовательно преподавал в Университете Колорадо в Боулдере, Университете Альберты в Эдмонтоне, Виндзорском университете и Университете Макгилла в Монреаль до преподавания во французской университетской системе Квебека, Université du Québec à Trois-Rivières и Римуски, а также Университет Шербрука. Он ушел с преподавательской работы в 1997 году после обширного тура по обучению и конференц-связи во Франции. В последующие годы он стал первым директором Presses Universitaires de Trois-Rivières и заслуженным исследователем в Центре анализа литературы франкоязычных стран Америки (CALIFA) в Карлтонском университете в Оттаве.

Как компаративист, Виттманн внес вклад в изучение морфологии ряда языков и языковых семей: доиндоевропейского, индоевропейского (хеттского, курсив, романс, германский, креольский ), афро-азиатский (египетский ), африканец (манде, ква, банту ), австронезийский (малагасийский, полинезийцы ), индейцы (араваканцы, карибы ). Его работы с 1963 по 2002 год насчитывают более 140 работ.

Он является пожизненным членом с 1962 года Лингвистического общества Америки (LSA). В 1965 году он вместе с Дугласом Эллисом основал факультет лингвистики Университета Макгилла. В 1981 году он был соучредителем Лингвистического общества Квебека (Association québécoise de linguistique ), в котором он проработал 10 лет в качестве президента, генерального секретаря и организатора ежегодного собрания. В 1981 году он также стал первым редактором Revue québécoise de linguistique théorique et appliquée, ответственность за которую он взял на себя в течение следующих 20 лет.

В политическом плане Виттманн известен своими анархо-синдикалистскими симпатиями и прочными связями с CNTU (Конфедерация национальных профсоюзов ), общинными и антивоенными движениями. В 1974–1978 годах он был в центре профсоюзного конфликта в Университете Квебека, который изменил картину коллективных переговоров в академическом мире. Специалист по лингвистическому наследию Квебека, он также является стойким защитником независимости Квебека.

Вклад в лингвистику

Анри Виттманн - первый современный лингвист, изучивший нестандартные формы Квебекский французский (в частности, Жуаль, Магуа и Шауэн ) в теоретически ориентированном и сравнительном рамки.

В общем, Виттманн, ученик Андре Мартине в пятидесятые годы, был первым, кто применил последние принципы цепных реакций в фонология - инфлективная морфология. По мнению Виттмана, основная структура предложения удерживается вместе с помощью функциональных элементов, при этом лексические элементы заполняют пробелы. Положение в функциональном пространстве должно поддерживать функциональную равноудаленность, а нарушения функциональной равноудаленности вызывают цепные реакции с коррекцией ошибок, которые имеют циклический характер и подвержены дрейфу. Таким образом, функционально значимые лексические элементы в конечном итоге вызовут нажимную цепь конвейерной ленты в функциональном пространстве, отправляя функционально близкие аффиксы по пути истощения. Таково происхождение агглютинирующих клитики нестандартного устного французского языка из бывших лексических местоимений, вызывающих истощение функционально эквивалентных фузионных средств перегиба, унаследованных от Старофранцузский и латинский : потеря суффиксального перегиба в глаголе, компенсируемого появлением проклитического означает указывающего лицо, число и время. И наоборот, функциональные элементы, идущие по пути истощения, оставляют после себя функциональные пробелы, вызывая эффект перетаскивания на окружающие функционально значимые лексические элементы. Таково происхождение агглютинирующих преноминальных маркеров класса из бывших статей, которые компенсируются ростом постноминальных средств выражения определенности на существительное. С выполнением каждого цикла изменения морфологически согласованное фонологическое представление реализуется и служит входом для следующего цикла морфологического изменения. Эти процессы флективного обновления имеют параллели в недавних нейролингвистических исследованиях, особенно в работах автора.

Сравнительный подход Виттмана к изучению колониальных разновидностей французского языка из Квебека, Америки и Индийского океана показывает, что структурный разрыв с письменным французским языком свойственен разнообразию устного французского языка, отражающего речь из Парижа, вывезенного из городов северной Франции с начала 17 века. Удвоение позиций DP как признаков согласия и разная степень ограничений на глагол - единственные примечательные особенности развития, которые отделяют некреольские разновидности от креольских разновидностей французского языка. Вместе со своим учеником Виттманн развенчал в рамках тех же теоретических рамок экстравагантные гипотезы африканского происхождения гаитянских креольских французов и аналогичные надуманные теории. В конце концов, ни некреольский койн, ни креольские разновидности колониального французского языка не оказались «креолами» в том смысле, в каком креолисты этого не признали. Оба они являются результатом «нормальных» процессов языковых изменений и грамматикализации.

Виттман также внес значительный вклад в изучение других языков, в частности языков, которые считаются субстратными на различные разновидности креольского французского (Эве, йоруба, манде, банту, малагасийский, аравакан ​​, карибский ).

Список литературы

Избранная библиография

Последняя правка сделана 2021-05-23 08:39:08
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте