Гарриетт Маллен

редактировать
Гарриетт Маллен
Глория Грэм Гарриетт Маллен.jpg Гарриетт Маллен, фото Глории Грэм, снято во время видеосъемки Add- Verse, 2005
Родился(1953-07-01) 1 июля 1953 (67 лет). Флоренс, Алабама, США
Род занятийАнглийский профессор, поэт, писатель

Гарриетт Маллен (родилась 1 июля 1953 г.), профессор английского языка в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе, американский поэт, автор рассказов. и литературовед.

Содержание
  • 1 Жизнь
  • 2 Предпосылки
  • 3 Язык
  • 4 Влияния
  • 5 Работа
    • 5.1 Поэтические сборники
    • 5.2 Критические эссе и книги
    • 5.3 Сотрудничество
  • 6 Источники
  • 7 Внешние ссылки
Жизнь

Маллен родился в Флоренс, Алабама, вырос в Форт-Уэрте, Техас, окончил Техасский университет в Остине и учился в аспирантуре Калифорнийского университета в Санта-Круз. По состоянию на 2008 год она живет в Лос-Анджелесе, Калифорния. Самая последняя работа Маллена - Городской перекати-поле: заметки из дневника танка.

Маллен начал писать стихи еще будучи студентом колледжа в мультикультурном сообществе писателей, художников, музыкантов и танцоров в Остине, штат Техас. Как начинающий поэт, Маллен получил литературную награду от Академии черных искусств, стипендию писателя Доби-Пайсано от Техасского института литературы и Техасского университета, а также стажировку художника от Фонда Хелен Вурлитцер в Нью-Мексико. В Техасе она работала в программе «Художники в школах», а затем поступила в аспирантуру в Калифорнии, где продолжила изучение американской литературы и познакомилась с еще более разнообразными сообществами писателей и художников.

Маллен находился под влиянием социальных, политических и культурных движений афроамериканцев, американцев мексиканского происхождения и женщин 1960-1970-х годов, в том числе Движение за гражданские права, Black Power движение, движение черных искусств, движение чикано и феминизм. Ее первая книга, Tree Tall Woman, в которой прослеживаются следы всех этих влияний, была опубликована в 1981 году.

Особенно в ее более поздних книгах, Trimmings, S * PeRM ** K * T, Muse Drudge и Спящая со словарем, Маллен часто сочетает культурную критику с юмором и игрой слов, поскольку ее поэзия борется с такими темами, как глобализация, массовая культура, потребительство и политика идентичности. Критики, в том числе Элизабет Фрост и Джулиана Спар, предположили, что поэтическая аудитория Маллена представляет собой эклектичное сообщество читателей, которые совместно используют индивидуальные и коллективные интерпретации стихов, которые могут вызывать множественные, расходящиеся или противоречивые значения, в зависимости от культурного происхождения каждого читателя.

Маллен преподавал в Корнельском университете, а в настоящее время преподает курсы американской поэзии, афроамериканской литературы и творческого письма в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе. Живя в Итаке и Рочестере, штат Нью-Йорк, она была научным сотрудником Общества гуманитарных наук Корнельского университета и научным сотрудником Рокфеллера в Институте Сьюзен Б. Энтони в Университете Рочестера. Она получила премию Гертруды Стайн за новаторскую поэзию, премию Кэтрин Ньюман за лучшее эссе по этнической литературе США, премию Фонда современного искусства для художников (2004 г.) и стипендию Мемориального фонда Джона Саймона Гуггенхайма. Ее сборник стихов «Спящие со словарем» (2002) стал финалистом Национальной книжной премии, Национальной премии кружка книжных критиков и книжной премии Los Angeles Times. Она получила премию PEN / Beyond Margins за свою «Рециклопедию» (2006). Ей также приписывают новое открытие романа Орео, опубликованного в 1974 году Фрэн Росс. Маллен выиграла четвертый ежегодный Приз Джексона Поэзии от Поэтов и писателей в 2010 году.

Она появляется в документальном фильме Черная свеча, режиссер автор М. К. Асанте младший и рассказала Майя Энджелоу.

Общие сведения

Маллен заявила, что она выросла в Форт-Уэрте, штат Техас, но ее семья родом из Пенсильвании. Вырос в таком маленьком сообществе чернокожих было тяжело, особенно потому, что, как сказал Маллен в интервью, «говорили на черном южном языке, на котором моя семья не говорила». Это создало разделение между Маллен и ее сверстниками, которые считали ее чужаком за то, что она говорила «белым».

Язык

Маллен вспоминает разные языки, которые она выучила в детстве, в отличие от языков вокруг нее. Когда кто-то слышит термин «разные языки», он думает о языках, на которых говорят в других далеких иностранных местах, но Маллен обсуждает различные типы английского языка, на которых говорят в ее сообществе. Английский язык, который она изучала в детстве, считался «стандартным английским», который можно охарактеризовать как правильный способ говорить по-английски, тот, который сделает чернокожих более доступными в красивом районе города, английский, который сделает цветное лицо трудоспособное. Черный разговорный язык считается неправильным, и если бы люди говорили только на нем, их считали бы необразованными. Это не устраивало Маллен, потому что она хотела, чтобы чернокожие дети понимали, что быть черным и образованным не исключают друг друга. Маллен говорит, что она не верит, что некоторые народные языки особенно образованы или необразованы; Однако общество решило за них, что есть правильный способ говорить, а есть неправильный.

Влияния

Язык - это мост, который может соединить две разные культуры, и Маллен испытала противоположное тому, что поначалу росла. "Стандартный английский", который она говорила, создавал для нее препятствие, которого она не могла ожидать. Как и многие другие чернокожие дети, которые говорят «прилично» и считаются другими для этого. Это способствует тому, что чернокожие дети приравнивают свою черноту к своему языку, что заставляет некоторых чувствовать себя неадекватными, потому что они не кажутся «достаточно черными».

Как Маллен приходит к пониманию в колледже, есть несколько способов быть черным, и это стало для нее шоком, потому что она узнала обо всех этих черных культурах от белого человека. Маллен показалось странным, что она, очевидно, видела черноту разных культур, но при этом не имела к ней значимого отношения. Между ней и всеми этими черными культурами не было ничего общего.

Даже в черном сообществе, где она должна чувствовать себя «в безопасности» или «принадлежать», Маллен чувствовал себя отчужденным. В таких случаях переключение кода во многих отношениях является ключом к выживанию. Для чернокожих детей повсюду они знают, как говорить, когда они тусуются с друзьями, в отличие от того, как они должны говорить с полицейским, если их останавливают.

Работа

Поэтические сборники

  • Tree Tall Woman, 1981
  • Trimmings, 1991
  • S * PeRM ** K * T, 1992
  • Muse Drudge, 1995
  • Sleeping with the Dictionary, 2002
  • Blues Baby, 2002,
  • Recyclopedia: Trimmings, S * PeRM ** K * T, Муза и Драдж, 2006
  • Городской перекати-поле: Заметки из дневника Танка, 2013 год
  • Сломанный Глиш: Пять стихотворений в прозе. Нью-Йорк: Центр книжного искусства. 2013.

Критические эссе и книги

  • «Беглый язык: стойкая оральность в хижине дяди Тома, инциденты из жизни рабыни, нашей нигги и любимого», Культура чувств, 1992
  • «Оптический белый цвет: чернота и порождение белизны», Diacritics, 1994; перепечатано в «Культурной и литературной критике концепции« расы »», 1997 г.
  • «« Молчание между нами, как в языке »: непереводимость опыта в« Женщине Холлеринг-Крик »Сандры Сиснерос», MELUS Journal, 1996
  • «Бесконечные изгнанники: оппозиционная поэтика Эрики Хант и Уилла Александера», «Самостоятельная работа: взгляды на многонациональную литературу США», 2000 г.
  • «Африканские знаки и Духовное письмо », Каллалу, 1996; перепечатано в «Афроамериканской литературной теории: читатель», 2000 г. и «Читатель чернокожих исследований», 2004 г.
  • «« Яблочный пирог с корочкой орео »: рецепт необычного американского романа Фрэн Росс», журнал MELUS, 2002 г.
  • «« Художественное самовыражение текло повсюду »: Элисон Миллс и Нтозакэ Шэндж, черные богемские феминистки в 1970-х», «Меридианы», 2004 г.
  • Трещины между тем, что мы есть, и тем, чем мы должны быть: Эссе и интервью (University of Alabama Press), 2012

Сотрудничество

В 2011 году Барбара Хеннинг опубликовала сборник открыток-интервью с автором под названием «В поисках Гарриетт Маллен (Белладонна)». В нем Маллен пишет: «Поэзия, в общем, является нарушением правил».

Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-23 14:38:21
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте