Ханука

редактировать

Еврейский праздник

Ханука
חג חנוכה. Jpg Дрейдел, ханукия и суфганийот
Официальное названиена иврите : חֲנֻכָּה или חֲנוּכָּה. Английский перевод: «Основание» или «Посвящение» (Храма в Иерусалиме )
Соблюдаетсяевреями
ТипЕврей
ЗначениеМаккавеи успешно восстали против Антиоха IV Епифана. Согласно Талмуд, поздний текст, Храм был очищен, и фитили меноры чудесным образом горели в течение восьми дней, хотя священного масла хватило только на один день зажигания.
ПраздникиЗажигание свечей каждую ночь. Пение особых песен, таких как Маоз Цур. Чтение молитвы Халлель. Употребление жареной в масле пищи, такие как латкес и суфганийот, а также молочные продукты. Играя в игру дрейдел и давая Ханукальный гель
B egins25 Кислев
Концы2 Тевет или 3 Тевет
Дата25 Кислев, 26 Кислев, 27 Кислев, 28 Кислев, 29 Кислев, 30 Кислев, 1 Тевет, 2 Тевет, 3 Тевет
Дата 2019Закат, 22 декабря -. сумерки, 30 декабря
Дата 2020 годаЗакат, 10 декабря -. ночь, 18 декабря
дата 2021 годазакат, 28 ноября -. ночь, 6 декабря
дата 2022 годазакат, 18 декабря -. ночь, 26 декабря
Относится кПуриму, как раввински установленный праздник
стол Хануки

Ханука (; Иврит : חֲנֻכָּה anuká, тиберийский : anuká, обычно пишется חֲנוּכָּה, произносится на современном иврите, или на идиш ; транслитерация, также латинизированная как Ханука или Ханука ) - это еврейский праздник, посвященный повторному освящению Второго Храма в Иерусалиме во время восстания Маккавеев против Империи Селевкидов. Он также известен как Праздник света (иврит : חַג וּרִים, ag ha'urim).

Ханука отмечается в течение восьми ночей и дней, начиная с 25-го дня кислева согласно еврейскому календарю, который может происходить в любое время с конца ноября по конец декабря по григорианскому календарю. Праздник отмечают, зажигая свечи канделябра с девятью ветвями, называемого менорой (или хануккия). Одна ветка обычно помещается выше или ниже других, и ее свеча используется для зажигания других восьми свечей. Эта уникальная свеча называется шамаш (на иврите : שַׁמָּשׁ, «служитель»). Каждую ночь шамаш зажигает одну дополнительную свечу, пока все восемь свечей не зажгутся вместе в последнюю ночь фестиваля. Другие праздники Хануки включают в себя игру в дрейдел и употребление продуктов на масляной основе, таких как латкес и суфганийот, а также молочных продуктов. С 1970-х годов всемирное Чабад хасидское движение инициировало публичное зажигание меноры в открытых общественных местах во многих странах.

Хотя это относительно небольшой праздник в строго религиозном смысле, Ханука приобрела важное культурное значение в Северной Америке и других странах среди светских евреев как еврейская альтернатива Рождеству, и часто отмечается с таким пылом.

Содержание

  • 1 Этимология
    • 1.1 Альтернативные варианты написания
  • 2 Исторические источники
    • 2.1 Книги Маккавеев
    • 2.2 Ранние раввинские источники
    • 2.3 Рассказ Иосифа Флавия
    • 2.4 Другие древние источники
  • 3 История
    • 3.1 История вопроса
    • 3.2 Традиционная точка зрения
    • 3.3 Академические источники
    • 3.4 Хронология
    • 3.5 Битвы во время восстания Маккавеев
    • 3.6 Персонажи и герои
  • 4 Ритуалы
    • 4.1 Зажигание ханукальных огней
    • 4.2 Время зажигания свечей
    • 4.3 Благословение свечей
      • 4.3.1 Благословение на зажигание свечей
      • 4.3.2 Благословение на чудеса Хануки
      • 4.3.3 Ханерот Халалу
    • 4.4 Маоз Цур
    • 4.5 Другие обычаи
    • 4.6 Особые дополнения к ежедневным молитвам
    • 4.7 Зот Ханука
    • 4.8 Прочие законы и обычаи
  • 5 Обычаи
    • 5.1 Музыка
    • 5.2 Продукты питания
    • 5.3 Дрейдел
    • 5.4 Ханукальный гель
    • 5.5 Ханука в Белом доме
  • 6 Даты
  • 7 Символическое значение
  • 8 См. Также
  • 9 Ссылки
  • 10 Дополнительная литература
  • 11 Внешние ссылки

Этимология

Название «Ханука» происходит от еврейского глагола «חנך», что означает «посвящать». На Хануку маккавейские евреи восстановили контроль над Иерусалимом и заново освятили Храм. Для имени было дано много гомилетических объяснений:

  • Имя можно разбить на חנו כ"ה, «[они] отдыхали [на] двадцать пятого», имея в виду тот факт, что евреи прекратили боевые действия на 25-й день кислева, дня, когда начинается праздник.
  • חנוכה (Ханука) также является еврейским аббревиатурой для חנרות ו הלכה כ בית ה לל - «Восемь свечей, и галаха подобна дому Гилеля». Это ссылка на разногласия между двумя раввинскими школами мысли - Домом Гиллеля и Домом Шаммая - о правильном порядке зажигания ханукального огня. Шаммай полагал, что восемь свечи должны быть зажжены в первую ночь, семь - во вторую ночь, и так далее, вплоть до одной в последнюю ночь (потому что чудо было величайшим в первый день). Гилель выступал за то, чтобы начать с одной свечи и зажечь еще одну. по одному каждую ночь, до восьми на восьмую ночь (потому что чудо росло в величии с каждым днем). Еврейский закон принял позицию Гиллеля.

Альтернативные варианты написания

Варианты написания из-за транслитерации иврита Ḥet Nun Vav Kaf Hey

В иврите слово Ханука - это написано חֲנֻכָּה или חֲנוּכָּה (ănukkāh). Чаще всего транслитерируется на английский язык как Ханука или Ханука. Прежнее написание (Ханука), основанное на использовании символов английского алфавита в качестве символов для воссоздания правильного написания слова на иврите, является наиболее распространенным и предпочтительным выбором Merriam – Webster, Словарь английского языка Коллинза, Oxford Style Manual и руководства по стилю The New York Times и The Guardian. Звук, представленный Ch ([χ ], аналогичный шотландскому произношению loch ), не является родным для английского языка. Кроме того, буква ḥeth (ח), которая является первой буквой в написании на иврите, в современном иврите произносится иначе (глухой увулярный фрикативный ), чем в классическом иврите (глухой глоточный фрикативный звук [ħ ]), и ни один из этих звуков не может быть однозначно представлен в английском правописании. Однако его исходное звучание ближе к английскому H, чем к шотландскому Ch, а Ханука более точно представляет написание еврейского алфавита. Более того, согласный «каф» родной в классическом (но не современном) иврите. Адаптация классического еврейского произношения с близнецовым и глоточным eth может привести к написанию Ханука, а адаптация современного еврейского произношения без геминации и увулярного eth приводит к написанию Ханука.

Исторические источники

Книги Маккавейских

История Хануки сохранилась в книгах Первой и Второй Маккавейской, которые подробно описывают повторное освящение Храма в Иерусалиме и зажжение меноры. Эти книги не являются частью канонизированного Танаха (Библии на иврите), используемого современными евреями, хотя католическая и православная церкви считают их частью Ветхого Завета.

восьмидневное повторное посвящение храма описано в 1 Маккавейской 4: 36–4: 59, хотя название праздника и чудо света здесь не упоминаются. История, похожая по характеру и более древняя по времени, упоминается в 2 Маккавейской 1: 18–1: 36, согласно которой Неемия снова зажег жертвенник огня. из-за чуда, которое произошло 25-го Кислева и которое, по-видимому, является причиной выбора той же даты для повторного освящения жертвенника Иудой Маккавеем. В приведенном выше описании в 1-й Маккавейской 4, а также в 2-й Маккавейской 1: 9 праздник изображается как отсроченное наблюдение за восьмидневным Праздником шалашей (Суккот ) "; аналогично 2-я Маккавейская 10: 6 объясняет продолжительность праздника как «праздника шалашей».

Ранние раввинские источники

Мегиллат Таанит (1 век) содержат список праздничных дней, в которые запрещены пост или восхваление. В нем уточняется: «25 числа [кислева] - восьмидневная Ханука, и никто не должен восхвалять», но не дает никаких дополнительных подробностей.

Мишна (конец 2 века) упоминает Хануку в нескольких местах, но никогда не описывает подробно ее законы и никогда не упоминает какой-либо аспект истории, стоящей за ней. Чтобы объяснить отсутствие в Мишне систематического обсуждения Хануки, Рав Ниссим Гаон постулировал, что информация о празднике была настолько банальной, что Мишна не чувствовал необходимости объяснять ее. Современный ученый Реувейн Марголис предполагает, что, как и Мишн ah был отредактирован после восстания Бар-Кохбы, его редакторы не хотели включать подробное обсуждение праздника, посвященного еще одному сравнительно недавнему восстанию против иностранного правителя, из опасения вызвать враждебность к римлянам.

Ханукальная лампа обнаружена неподалеку. Иерусалим около 1900 года

Чудо однодневного запаса масла, чудесным образом продолжавшегося восемь дней, впервые описано в Талмуде, написанном примерно через 600 лет после событий, описанных в книгах Маккавеев. Талмуд говорит, что после того, как войска Антиоха IV были изгнаны из Храма, Маккавеи обнаружили, что почти все ритуальное оливковое масло было осквернено. Они нашли только один сосуд, который все еще был запечатан Первосвященником, с достаточным количеством масла, чтобы менора в Храме оставалась зажженной в течение одного дня. Они использовали это, но оно горело восемь дней (время, необходимое для отжима и подготовки нового масла).

Талмуд предлагает три варианта:

  1. Закон требует только один светильник каждую ночь на семью.,
  2. Лучше всего зажигать по одной лампе каждую ночь для каждого члена семьи
  3. Наиболее предпочтительной практикой является изменение количества ламп каждую ночь.

За исключением времени В случае опасности свет должен был быть размещен за дверью, на противоположной стороне мезузы или в окне, ближайшем к улице. Раши в примечании к Шаббату 21б говорит, что их цель - предать гласности чудо. Благословения для ханукальных огней обсуждаются в трактате Сукка, стр. 46a.

Отрывок из арамейского свитка Антиоха в вавилонской надлинейной пунктуации с арабским переводом

Мегиллат Антиох (вероятно, составленный во II веке) завершается следующими словами:

... После этого сыновья Израиля подошли к Храму и восстановили его ворота, и очистили Храм от мертвых тел и от скверны. И они искали чистое оливковое масло, чтобы зажечь им лампы, но не смогли найти ничего, кроме одной чаши, которая была запечатана перстнем с печаткой Первосвященника со времен пророка Самуила, и они знали, что это было чисто. В нем было [достаточно масла], чтобы зажечь [светильники с ним] на один день, но Бог небес, чье имя живет там, вложил в него свое благословение, и они могли зажечь от него восемь дней. Поэтому сыновья Хашмоная заключили этот завет и взяли на себя торжественный обет, они и все сыновья Израиля, возвещать их сынам Израилевым [до конца], чтобы они соблюдали эти восемь дней радости и честь, как дни праздников, записанные в [книге] Закона; [даже] чтобы осветить их, чтобы сообщить тем, кто придет после них, что их Бог совершил для них спасение с небес. В них не разрешается ни скорбеть, ни предписывать пост [в те дни], и всякий, кто имеет клятву выполнять его, пусть выполняет его.

Читается молитва Аль-Ниссим в Хануку как дополнение к молитве Амида, которая была оформлена в конце I века. Аль-Ха-Ниссим описывает историю праздника следующим образом:

В дни Маттиягу бен Йоханана, первосвященника, Хасмонея и его сыновей, когда восстало злое греческое царство против Твоего народа, Израиля, чтобы заставить их забыть Твою Тору и отказаться от путей, которые Ты желаешь - Ты по Своей великой милости вступился за них в их трудные времена; Вы боролись с их борьбой, Вы судили их суждения, Вы отомстили им; Ты предал сильных в руки слабых, многих - в руки немногих, нечистых - в руки чистых, зло - в руки праведников, грешников - в руки тех, кто занимался Твоей Торой. ; Ты сделал себе великое и святое имя в Твоем мире, и для своего народа, Израиля, Ты совершил великое искупление и спасение, как в этот самый день. А потом Твои сыновья пришли во внутренние покои Твоего дома и очистили Твой Храм, и очистили Твоё святилище, и зажгли свечи в Твоих святых дворах, и установили восемь дней Хануки для благодарения и хвалы Твоему святому имени.

Повествование Иосифа Флавия

Еврейский историк Тит Флавий Иосиф повествует в своей книге Иудейские древности XII, как победивший Иуда Маккавей приказал щедрые ежегодные восемь -дневные праздники после повторного освящения Иерусалимского Храма, оскверненного Антиохом IV Епифаном. Иосиф не говорит, что праздник назывался Ханука, а скорее «Праздником света»:

Иуда праздновал праздник восстановления храмовых жертв восемь дней и не упускал из виду никаких удовольствий на нем; но он угощал их очень богатыми и великолепными жертвами; и он почтил Бога и восхищал их гимнами и псалмами. Более того, они так обрадовались возрождению своих обычаев, когда после долгого перерыва они неожиданно вновь обрели свободу поклонения, что они сделали для своих потомков закон, что они должны соблюдать праздник, из-за восстановления их храмового богослужения на восемь дней. И с тех пор мы отмечаем этот праздник и называем его «Огни». Я полагаю, причина была в том, что эта свобода, превосходящая наши надежды, явилась нам; отсюда и название этого праздника. Иуда также восстановил стены вокруг города и возвел башни большой высоты для защиты от набегов врагов и поставил там стражу. Он также укрепил город Вифсура, чтобы он мог служить цитаделью против любых бедствий, которые могут исходить от наших врагов.

Другие древние источники

В Новом Завете, Иоанн 10: 22–23 говорит: «Затем наступил Праздник Посвящения в Иерусалиме. Была зима, и Иисус находился в храмовых дворах. прогулка по Колоннаде Соломона »(NIV). Используемое греческое существительное появляется во множественном числе среднего рода как «обновления» или «освящение» (греч. Τὰ ἐγκαίνια; ta enkaínia). Тот же корень встречается в 2 Ездре 6:16 в Септуагинте, чтобы относиться конкретно к Хануке. Это греческое слово было выбрано потому, что на иврите «освящение» или «посвящение» означает «Ханука» (חנכה). В Новом Завете на арамейском языке используется арамейское слово «Khawdata» (близкий синоним), которое буквально означает «обновление» или «создание нового».

История

Предыстория

Образец Иерусалима в период Второго Храма

Иудея была частью Птолемеевского царства Египта до 200 до н.э., когда царь Антиох III Великий из Сирии победил царя Птолемея V Епифана в Битва при Паниуме. Затем Иудея стала частью Империи Селевкидов Сирии. Король Антиох III Великий, желая примирить своих новых еврейских подданных, гарантировал их право «жить согласно традициям своих предков» и продолжать исповедовать свою религию в Иерусалимском храме. Однако в 175 г. до н. Э. Антиох IV Епифан, сын Антиоха III, вторгся в Иудею по просьбе сыновей Товия. Тобиад, возглавлявший эллинизирующую еврейскую фракцию в Иерусалиме, были изгнаны в Сирию около 170 г. до н.э., когда первосвященник Ониас и его проегипетская фракция вырвали контроль от них. Изгнанный Тобиад лоббировал Антиоха IV Епифана с целью вернуть Иерусалим. Как рассказывает Флавий Иосиф:

царь, заранее расположившийся к этому, подчинился им и напал на евреев с большим войском, взял их город силой, убил множество тех, кто поддерживал Птолемея, и послал вон его солдаты беспощадно грабят их. Он также разрушил храм и прекратил постоянную практику ежедневного принесения искупительной жертвы в течение трех лет и шести месяцев.

Иудейская война

Традиционный взгляд

Первосвященник поливает менору маслом, Еврейская новогодняя открытка

Когда Второй Храм в Иерусалиме был разграблен и службы прекратились, иудаизм был объявлен вне закона. В 167 г. до н. Э. Антиох приказал установить жертвенник Зевсу в Храме. Он запретил брит-милу (обрезание) и приказал приносить в жертву свиней на алтаре храма.

Действия Антиоха спровоцировали широкомасштабное восстание. Маттафия (Матитьяху), еврейский священник, и его пять сыновей Иоханан, Симеон, Елеазар, Ионафан и Иуда подняли восстание против Антиоха. Все началось с того, что Маттафий убил сначала еврея, который хотел выполнить приказ Антиоха принести жертвы Зевсу, а затем греческого чиновника, который должен был выполнить приказ правительства (1 Мак. 2, 24–25). Иуда стал известен как Иегуда ха-Макаби («Иуда Молот»). К 166 г. до н.э. Маттафий умер, и его место лидера занял Иуда. К 165 г. до н.э. еврейское восстание против монархии Селевкидов было успешным. Храм был освобожден и заново освящен. Праздник Хануки был учрежден в честь этого события. Иуда приказал очистить Храм, построить новый жертвенник вместо оскверненного и сделать новые священные сосуды. Согласно Талмуду, чистое и незагрязненное оливковое масло с печатью коэн гадол (первосвященник) было необходимо для меноры в Храме, которая должна была гореть всю ночь каждую ночь. История гласит, что в одной фляге было найдено достаточно масла, чтобы гореть только на один день, однако она горела восемь дней, время, необходимое для приготовления свежего кошерного масла для меноры. Еврейские мудрецы объявили восьмидневный праздник в ознаменование этого чуда.

Версия истории в 1-й Маккавейской гласит, что восьмидневное празднование песен и жертвоприношений было провозглашено после повторного освящения жертвенника.

Академические источники

ВМС США военнослужащие зажигают свечи на Хануку

Некоторые современные ученые утверждают, что король вмешивался во внутренние дела

, и не упоминает конкретно о чуде с нефтью. 220>гражданская война между маккавейскими евреями и эллинизированными евреями в Иерусалиме. Они жестоко конкурировали за то, кто будет первосвященником, с традиционалистами с еврейскими / арамейскими именами, такими как Ониас, борющимися с эллинизирующими первосвященниками с греческими именами, такими как Ясон и Менелай. В частности, эллинистические реформы Ясона оказались решающим фактором, ведущим к возможному конфликту в рядах иудаизма. Другие авторы указывают на возможные социально-экономические причины помимо религиозных причин гражданской войны.

То, что во многих отношениях началось как гражданская война, обострилось, когда эллинистическое королевство Сирии встало на сторону эллинизированных евреев В их конфликте с традиционалистами. По мере обострения конфликта Антиох встал на сторону эллинизаторов, запретив религиозные обряды, вокруг которых сплотились традиционалисты. Это может объяснить, почему король, полностью отклонившись от практики Селевкидов во всех других местах и ​​в другие времена, запретил традиционную религию.

Чудо с маслом широко считается легендой, и с тех пор его подлинность подвергается сомнению. средние века. Однако, учитывая знаменитый вопрос, который раввин Йосеф Каро задал о том, почему Ханука празднуется восемь дней, когда чудо длилось всего семь дней (поскольку масла хватило на один день), было ясно, что он верил в это. было историческим событием. Эта вера была принята большей частью ортодоксального иудаизма, поскольку Шулхан Арух рабби Каро является основным кодексом еврейского закона.

Хронология

Царство Хасмонеев, 143 г. до н.э. Гробницы Маккавеев, Модиин, Израиль
  • 198 г. до н. Э.: Войска Селевкидов Царь Антиох III (Антиох Великий) вытеснил Птолемея V из Иудеи и Самарии.
  • 175 г. до н.э.: Антиох IV (Епифан) восходит на трон Селевкидов.
  • 168 г. до н. Э.: второй Храм разграблен, евреи убиты, и иудаизм объявлен вне закона.
  • 167 г. до н.э.: Антиох приказывает возвести жертвенник Зевсу в Храме. Маттафий и его пять сыновей Иоанн, Симон, Елеазар, Ионафан и Иуда ведут восстание против Антиоха. Иуда становится известен как Иуда Маккавей («Иуда Молот»).
  • 166 г. до н. Э.: Маттафий умирает, и Иуда занимает его место в качестве лидера. Иудейское царство Хасмонеев начинается; Он длится до 63 г. до н. Э.
  • 165 г. до н. Э.: Еврейское восстание против монархии Селевкидов привело к успеху в возвращении Храма, который был освобожден и повторно посвящен (Ханука). 142 г. до н. Э.: Восстановление Второго еврейского содружества. Селевкиды признают еврейскую автономию. У царей Селевкидов есть формальное господство, которое признают Хасмонеи. Это знаменует начало периода роста населения и религиозного, культурного и социального развития. Это включает в себя завоевание территорий, которые сейчас покрыты Трансиорданией, Самарией, Галилеей и Идумей (также известной как Эдом ), а также насильственное обращение идумейцев в иудейскую религию, включая обрезание.
  • 139 г. до н. Э.: Римский сенат признает еврейскую автономию.
  • 134 г. до н. Э.: Антиох VII Сидет осаждает Иерусалим. Евреи при Иоанне Гиркане становятся вассалами Селевкидов, но сохраняют религиозную автономию.
  • 129 г. до н.э.: Антиох VII умирает. Хасмонеев Еврейское царство полностью отбросило сирийское правление.
  • 96 г. до н. Э.: Начало восьмилетней гражданской войны между саддукеем царем Александром Янаем и фарисеи.
  • 85–82 г. до н. э.: Консолидация Царства на территории к востоку от реки Иордан.
  • 63 г. до н. э.: Еврейское царство Хасмонеев подходит к концу из-за соперничества между братьями Аристобул II и Гиркан II, оба обращаются к Римской республике с просьбой вмешаться и урегулировать борьбу за власть от их имени. Римский полководец Гней Помпей Великий (Помпей Великий) отправляется в этот район. 12 тысяч евреев убиты во время римской осады Иерусалима. Жрецы Храма поражены у Алтаря. Рим аннексирует Иудею.

Сражения Маккавейского восстания

Маккавеев на Меноре Кнессета

Избранные сражения между Маккавеями и сирийскими греками-селевкамидами:

Персонажи и герои

Триумф Иуды Маккавея, Рубенса, 1634–1636

Ритуалы

Ханукальная менора напротив нацистского здания в Берлине, декабрь 1932 года. Ханукальный фестиваль Бранденбургские ворота в Берлине, декабрь 2019 Общественная Ханукальная менора в Никосия, Кипр Ханука отмечается в Польский Сейм, Варшава

Ханука празднуется серией ритуалов, которые проводятся каждый день в течение 8-дневного праздника, некоторые из которых являются семейными, а другие - общинными. Есть специальные дополнения к ежедневной молитвенной службе, и к благословению после еды.

добавлен раздел. Ханука не является праздником, подобным субботнему, и воздерживаться от нее не требуется. от действий, запрещенных в субботу, как указано в Шулхан Арух. Приверженцы идут на работу в обычном режиме, но могут уйти раньше, чтобы с наступлением темноты оказаться дома и зажечь свет. Нет никаких религиозных причин для закрытия школ, хотя в Израиле школы закрываются со второго дня на всю неделю Хануки. Многие семьи каждую ночь обмениваются подарками, такими как книги или игры, а детям часто дарят «Ханука Гельт». Жареные продукты (такие как латкес (картофельные оладьи ), пончики с желе (суфганийот ) и сефардий бимуэлос ) едят в память значение масла во время празднования Хануки. У некоторых также есть обычай есть молочные продукты, чтобы вспомнить Юдифь и то, как она победила Олоферна, накормив его сыром, который вызвал у него жажду, и напоил вином. Когда Олоферн сильно напился, Юдифь отрубила ему голову.

Зажигал огни Хануки

Мальчик перед менорой Ханука зажигала в темноте

Каждую ночь в течение 8-дневного праздника зажигается свеча или масляный свет. В качестве повсеместно практикуемого «украшения» () мицвы количество зажженных огней увеличивается на один каждую ночь. Дополнительный свет, называемый шамаш, что означает «слуга» или «пономарь», также зажигается каждую ночь, и ему предоставляется определенное место, обычно выше, ниже или сбоку от других.

Среди Ашкенази тенденция состоит в том, что каждый член семьи мужского пола (а во многих семьях также и девочки) зажигает полный набор ламп каждую ночь, в то время как среди сефардов преобладает обычай зажигать иметь один комплект светильников для всего дома.

Цель шамаша - соблюдение запрета, указанного в Талмуде, против использования ханукальных огней для чего-либо, кроме рекламы и медитации на ханукальное чудо. Это отличается от свечей Sabbath, которые предназначены для освещения и освещения. Следовательно, если кому-то понадобится дополнительное освещение на Хануку, свеча шамаша будет доступна, и можно будет избегать использования запрещенных огней. Некоторые, особенно ашкенази, сначала зажигают свечу шамаш, а затем используют ее, чтобы зажечь другие. Итого, включая шамаш, в первую ночь зажигаются два огня, во вторую - три, и так далее, заканчивая девятью в последнюю ночь, всего 44 (36, не считая шамаша). Сефардский обычай не зажигать шамаш первым, а использовать его для зажигания остальных. Вместо этого свеча шамаша зажигается последней, и для зажигания всех свечей используется другая свеча или спичка. Некоторые евреи-хасиды также следуют этому сефардскому обычаю.

Свет может быть свечой или масляной лампой. Иногда используется электрическое освещение, которое допустимо в местах, где использование открытого огня не допускается, например в больничной палате, или для очень пожилых и немощных людей; тем не менее, те, кто разрешает читать благословение над электрическими лампами, разрешают это только при лампах накаливания и батарейках (для этой цели можно использовать фонарик накаливания), в то время как благословение нельзя произносить над сменной менорой или лампой. В большинстве еврейских домов есть особые канделябры, которые называются либо ханукией (современный израильский термин), либо менорой (традиционное название, на иврите просто «лампа»). Многие семьи используют масляную лампу (традиционно наполненную оливковым маслом) на Хануку. Подобно свече Ханукии, у нее есть восемь фитилей для зажигания плюс дополнительный свет шамаша.

В Соединенных Штатах Ханука стала более заметным праздником в общественной сфере с 1970-х годов, когда раввин Менахем М. Шнеерсон призвал к информированию общественности и соблюдению праздника и поощрял зажигание общественных менор. Дайан Эштон приписывала возросшую известность и переосмысление Хануки некоторыми членами американской еврейской общины как способ адаптироваться к американской жизни, заново изобретая фестиваль на «языке индивидуализма и личной совести, заимствованном как из протестантизма, так и из эпохи Просвещения». 514>

Причина ханукальных огней не в «освещении дома внутри», а скорее в «освещении дома снаружи», чтобы прохожие видели его и напоминали о чуде праздника (т. Е. что единственный найденный кувшин с чистым маслом, в котором было достаточно масла, чтобы гореть на одну ночь, фактически горел в течение восьми ночей). Соответственно, светильники устанавливают на видном окне или возле двери, ведущей на улицу. Среди некоторых евреев-ашкенази принято иметь отдельную менору для каждого члена семьи (обычаи различаются), тогда как большинство евреев-сефардов зажигают одну менору для всего дома. Только тогда, когда существовала опасность антисемитского преследования, лампы предполагалось скрывать от общественности, как это было в Персии под властью зороастрийцев, или в некоторых частях Европы до и во время Второй мировой войны. Тем не менее, большинство хасидов группирует лампы возле внутреннего дверного проема, не обязательно на виду у публики. Согласно этой традиции, светильники ставят на противоположной стороне от мезузы, чтобы, проходя через дверь, он / она был окружен святостью мицвот (заповеди ).

Как правило, по еврейскому закону женщины освобождены от положительных заповедей с установленными сроками, хотя Талмуд требует, чтобы женщины выполняли мицву зажигания ханукальных свечей, «потому что они тоже были причастны к чуду»

Время зажигания свечей

Бяла Ребе зажигает менору

Ханукальные огни обычно должны гореть не менее получаса после наступления темноты. У многих есть обычай зажигать в закат, хотя большинство хасидов зажигают позже. Многие хасиды Ребе зажигают гораздо позже, чтобы выполнить обязательство по распространению чуда, в присутствии своих хасидов, зажигающих свет.

Недорогие маленькие восковые свечи. продается на Хануку примерно на полчаса, поэтому зажигать следует не раньше ночи.Подарки в пятницу вечером проблема, однако. Поскольку в Шаббат нельзя зажигать свечи, свечи необходимо зажигать до захода солнца. Однако они должны оставаться зажженными за счет зажигания субботних свечей. Таким образом, Ханукальная менора зажигается сначала свечами большего размера, чем обычно, а затем субботними свечами. В конце Шаббата есть те, кто зажигает ханукальные огни перед Хавдалой, и те, кто совершает Хавдала перед зажиганием ханукальных огней.

Если по какой-либо причине кто-то не зажигал в с заходом или наступлением темноты огни следует зажигать позже, пока на улицах есть люди. Позже огни все еще должны зажигаться, но благословения следует произносить только в том случае, если в доме есть хотя бы кто-то еще не спящий и присутствующий при зажжении ханукальных огней.

Благословения над свечами

Обычно во время этого восьмидневного праздника при зажигании свечей произносятся два благословения (брахот; единственное число: брахах). В первую ночь добавляется благословение шехечяну, в результате чего получается три благословения.

Благословения произносятся до или после зажигания свечей в зависимости от традиции. В первую ночь Хануки один огонь (свеча или масло) зажигается справа от меноры, на следующую ночь второй свет помещается слева от первого, но он зажигается первым, и так далее, исходя из ставить свечи справа налево, но зажигать их слева направо в течение восьми ночей.

Благословение на зажигание свечей

בָּרוּךְ אַתָּה ה ', אֱ-לֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו, וְצִוָּנור לְהַדְלִיק נֵר

Транслитерация: Барух ата Адонай Элохейну, мелех ха'олам, ашер кид'шану б'митзвотав в'цивану ль'хадлик нер Ханука.

Перевод: «Благословен Ты, Господь Бог наш, Царь вселенной, Который освятил нас Своими заповедями и повелел зажечь свет Хануки».

Благословение на чудеса Хануки

בָּרוּךְ אַתָּה ה 'אֱ-לֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, שֶׁעָשָׂה נִסִּים לַאֲבוֹתֵֽינוּ בַּיָּמִים הָהֵם בַּזְּמַן הַזֶּה.

Транслитерация: Барукхлеуаинхеаинхеаинхеаи-ауаи-ау-ла-хеу-ла-хеуаи, шеаса нисим ла'авотеину баъямим ха'хейм ба'з'ман хазе.

Перевод: «Благословен Ты, Господь Бог наш, Царь вселенной, сотворивший чудеса для наших предков в те дни в это время…»

Ханерот Халалу

После того, как зажжены огни, читается гимн Ханерот Халалу. Есть несколько разных версий; версия, представленная здесь, повторяется во многих ашкеназских общинах:

Версия ашкенази:
ивритТранслитерацияанглийский
הנרות הללו אנו מדליקין על ים ועל הנפלאות ועל תשוו שעשית לאבותינו בימים ההם, בזמן הזה על ידי כהניך הקדושים. וכל שמונת ימי חנוכה הנרות הללו קודש הם, ואין לנו רשות להשתמש בהם אלא יר אותם בלבד י להודות ולהלל לשמך הגדול על יך ועל ותי.Ханнейрот халлалу ану мадликин 'аль ханнисим ве'аль ханнифлаот' аль-хаттешу'от ве'ал хаммилчамот шеасита лаавотеину байямим хахейм, (у) базземан хазех 'аль йедеи кошанеха хаккедошим. Векхол-шемонат йемей Ханука ханнейрот халлалу кодеш хейм, ве-эйн лану решут лехиштаммеш бахейм элла лир'отам билвад кедеи леходот уль'халлейл лешимча хаггадол 'аль ниссеха ве'ал нифлеотеха ве'ал йешуал.Мы зажигаем эти огни для чудес и чудес, для искупления и сражений, которые вы устроили для наших предков в те дни в это время года через ваших святых священников. В течение всех восьми дней Хануки эти огни священны, и нам не разрешается использовать их в обычном порядке, кроме как смотреть на них, чтобы выразить благодарность и хвалу Твоему великому Имени за Твои чудеса, Твои чудеса и Твои спасения.

Маоз Цур

В ашкеназской традиции каждую ночь после зажигания свечей поется гимн Маоз Цур. Песня состоит из шести строф. Первая и последняя имеют дело с общими темами божественного спасения, а средние четыре связаны с событиями преследований в еврейской истории и восхваляют Бога за выживание, несмотря на эти трагедии (исход из Египта, вавилонский плен, чудо праздника Пурим, победа Хасмонеев ) и тоска по дням, когда Иудея наконец восторжествует над Рим.

Песня была написана в тринадцатом веке поэтом, известным только по акростиху, найденному в первых буквах первых пяти строф песни: Мордехай. Знакомая мелодия, скорее всего, является производным от немецкого протестантского церковного гимна или популярной народной песни.

Другие обычаи

После зажигания свечей и Маоз-цур принято петь другие ханукальные песни. во многих еврейских домах. Некоторые хасиды и сефарды евреи читают псалмы, такие как Псалом 30, Псалом 67 и Псалом 91. В Северной Америке и Израиле в это время принято обмениваться подарками или дарить подарки детям. Кроме того, многие семьи поощряют своих детей делать цдаку (благотворительность) вместо подарков для себя.

Особые дополнения к ежедневным молитвам

«Мы благодарим Тебя также за чудотворные дела. и за искупление, и за могущественные дела и спасительные дела, совершенные Тобой, а также за войны, которые Ты вел за наших предков в древние времена в это время года. Во дни Хасмонеев Маттафия, сына первосвященника Иоанана и его сыновья, когда беззаконное греко-сирийское царство восстало против Твоего народа, Израиля, чтобы заставить их забыть Твою Тору и отвратить их от таинств Твоей воли, тогда Ты по своей щедрой милости восстал для них во время за свои беды, клялись в своем деле, исполняли приговор, отомстили за свою несправедливость и отдавали сильных в руки слабых, многих - в руки немногих, нечистых - в руки чистых, нечестивых - в руки праведные и наглые в руки занятых умом h Твоя Тора. И для Себя Ты сделал великое и святое имя в Твоем мире, и для Твоего народа Ты достиг великого избавления и искупления. После этого ваши дети вошли в святилище Твоего дома, очистили Твой храм, очистили Святилище, зажгли огни в Твоих святых дворах и назначили эти восемь дней Хануки, чтобы воздать благодарность и хвалу Твоему святому имени ».

Перевод гл. Аль ха-Ниссим

В Амида (трижды в день) молитвы Аль-ха-Ниссим («В день благодарения») сделано дополнение к благословению «ходаа» (благодарение). / о чудесах »). Это дополнение относится к победе над сирийцами, достигнутой Хасмонеем Маттафием и его сыновьями.

Та же молитва добавляется к благодати после еды. Кроме того, Халлель (хвала) Псалмы (Псалом 113 - Псалом 118 ) поются во время каждой утренней службы, а Таханун покаянные молитвы опускаются.

Тора читается каждый день на шахарит утренней службе в синагоге, в первый день, начиная с Чисел 6:22 (согласно некоторым обычаям, Числа 7: 1 ), и последний день, оканчивающийся на Числа 8: 4. Поскольку Ханука длится восемь дней, она включает в себя как минимум одну, а иногда и две, еврейские субботы (субботы). Еженедельная часть Торы для первой субботы почти всегда Микец, рассказывающая о сне Иосифа и его порабощении в Египте. Хафтара, чтение для первой субботней Хануки: Захария 2:14 - Захария 4: 7. Когда в Хануку наступает вторая суббота, хафтара читается из 1 Царств 7:40 - 1 Царств 7:50.

Ханукальная менора также зажигается каждый день в синагоге, ночью с благословений и утром без благословений.

Менора зажигается не во время Шаббата, а скорее перед началом Шаббата, как описано выше, а не в течение дня. В Средневековье "Мегиллат Антиох " читалось в итальянских синагогах на Хануку так же, как Книга Эстер читалась на 236>Пурим. Он до сих пор является частью литургии йеменских евреев.

Зот Ханука

Последний день Хануки известен одними как Зот Ханука, а другими - Ханукат ха-Мизбах, из стиха, прочитанного на этом день в синагоге Числа 7:84, Зот Хануккат Хамизбеах: «Это было освящение жертвенника». Согласно учениям Каббалы и Хасидизма, этот день является последней «печатью» сезона высоких праздников Йом Киппур и считается временем покаяния. из любви к Богу. В этом духе многие евреи-хасиды желают друг другу Gmar chatimah tovah («да будут вы полностью запечатаны навсегда»), традиционного приветствия в сезон Йом Киппур. В хасидской и каббалистической литературе говорится, что этот день особенно благоприятен для совершения молитв.

Другие соответствующие законы и обычаи

Для женщин принято не работать хотя бы первое время. полчаса горения свечей, а у некоторых есть обычай не работать все время горения. Также запрещено поститься или восхвалять во время Хануки.

Обычаи

Музыка

Радомские хасидские ноты Маоз Цур.

На них написано большое количество песен Темы Хануки, возможно, больше, чем для любого другого еврейского праздника. Некоторые из наиболее известных - «Маоз Цур » (Скала веков), «Латке'ле Латке'ле» (песня на идише о приготовлении латкес), «Хануккия Ли Йеш» («У меня есть Ханукальная Менора »),« Очо Канделикас »(« Восемь свечей »),« Кад Катан »(« Маленький кувшин »),« С'вивон Сов Сов Сов »(« Дрейдел, Спин и Спин » »),« Ханейрот Халолу »(« Эти свечи, которые мы зажигаем »),« Ми Йималель »(« Кто может пересказать ») и« Нер Ли, Нер Ли »(« У меня есть свеча »). Среди самых известных песен в англоязычных странах - «Дрейдель, Дрейдель, Дрейдел » и «Ох, Ханука ".

Среди Ребе Надворна Хасидская династия, у Ребе было принято играть на скрипке после зажигания меноры.

Ханукальный гимн Пенины Моисе опубликован в Гимнах 1842 года, написанных для использования на иврите Конгрегации сыграли важную роль в начале американизации Хануки.

Продукты питания

Картофель латке жарка на горячем оливковом масле.

Существует обычай есть жареные или запеченные продукты в масле (предпочтительно оливковом масле ) в ознаменование чуда, когда небольшая фляга с маслом поддерживала горение Меноры в Втором Храме в течение восьми дней. латкес, жареные картофельные оладьи, особенно среди ашкеназских семей. Сефардские, польские и израильские семьи едят варенье с начинкой пончики, называемые суфганийот, которые были (идиш : פאנטשקעס pontshkes ) от евреев-ашкенази, живших в Восточной и Центральной Европе до Холокоста, bimuelos (сферические пончики) и суфганийот, которые жареные во фритюре в масле. Италким и венгерские евреи традиционно едят сырники, известные как «кассола» или «».

суфганийот / пончики с клубничным желе

Латки не популярны в Израиле, поскольку их чаще готовят дома, и они являются еврейским блюдом ашкенази. Евреи-сефарды едят fritas de prasa, похожее жареное блюдо из картофельного пюре и лука-порея. Поскольку большинство населения в Израиле имеет сефардское и еврейское происхождение мизрахи, и эти группы имеют свои собственные ханукальные блюда, такие как фритас де праса, sfinj, cassola и другие. Латкес также в значительной степени заменен на суфганийот из-за местных экономических факторов, удобства и влияния профсоюзов. Пекарни в Израиле популяризировали множество новых видов начинок для суфганийот, помимо традиционной клубничной начинки, включая шоколадный крем, ванильный крем, карамель, капучино и другие. В последние годы стали популярными уменьшенные в размерах «мини» суфганийот, содержащие половину калорий по сравнению с обычным вариантом, потребляющим от 400 до 600 калорий.

Раввинская литература также фиксирует традицию употребления сыра и других молочных продуктов. во время Хануки. Этот обычай, как упоминалось выше, отмечает героизм Юдифи во время вавилонского плена евреев и напоминает нам, что женщины также играли важную роль в событиях Хануки. второканоническая книга Юдифи (Иегудит или Иегудис на иврите), которая не является частью Танаха, записывает, что Олоферн, Ассирийский генерал окружил деревню Ветилу в рамках своей кампании по завоеванию Иудеи. После ожесточенных боев водоснабжение евреев было прекращено, и ситуация стала отчаянной. Джудит, набожная вдова, рассказала городским руководителям, что у нее есть план по спасению города. Юдифь пошла в ассирийские лагеря и сделала вид, что сдалась. Она встретила Олоферна, которого поразила ее красота. Она вернулась с ним в его палатку, где накормила его сыром и вином. Когда он заснул пьяным сном, Юдифь обезглавила его и сбежала из лагеря, взяв с собой отрубленную голову (обезглавливание Олоферна Юдифью исторически было популярной темой в искусстве). Когда солдаты Олоферна нашли его труп, их охватил страх; евреи, с другой стороны, ободрились и начали успешную контратаку. Город был спасен, а ассирийцы побеждены.

Жареный гусь исторически был традиционной ханукальной едой среди восточноевропейских и американских евреев, хотя в последние десятилетия этот обычай пришел в упадок.

Индийские евреи традиционно употребляют гулаб джамун, жареные шарики из теста, пропитанные сладким сиропом, похожие на тейглач или бимуэлос, в рамках празднования Хануки. Итальянские евреи едят жареную курицу, кассолу (рикотту, почти похожую на чизкейк) и (жареный сладкий рисовый блинчик). румынские евреи едят латкес как традиционное блюдо Хануки, а сирийские евреи едят блюдо из тыквы и пшеницы булгур, подобное латке, а также их собственная версия keftes de prasa, приправленная душистым перцем и корицей.

Dreidel

Dreidels / Волчки в Иерусалиме рынок

После зажигания свечей принято играть (или вращать) дрейдел. Дрейдел, или севивон на иврите, - это четырехгранный волчок, которым дети играют во время Хануки. На каждой стороне нанесена еврейская буква, которая является сокращением еврейских слов נס גדול היה שם (N es G adol H aya S хам, «там произошло великое чудо»), имея в виду чудо с маслом, которое произошло в Бейт-Хамикдаше. На четвертой стороне некоторых дрейделов, продаваемых в Израиле, начертана буква פ (Pe ), что означает сокращение נס גדול היה פה (N es G adol H aya P o, «Здесь произошло великое чудо»), имея в виду тот факт, что чудо произошло на земле Израиля, хотя это относительно недавнее нововведение. Магазины в районах харедим также продают традиционные шин-дрейделы, потому что они понимают, что «там» относится к Храму, а не ко всей Земле Израиля, и потому что хасидские мастера придают значение традиционным буквам. 514>

Hanukkah gelt

Шоколадный gelt

Chanukkah gelt (идиш для «Ханукальных денег»), известный в Израиле как еврейский перевод dmei Hanukkah, часто раздается детям во время праздник Хануки. Раздача ханукального гельта также добавляет праздничного азарта. Сумма обычно выражается в мелких монетах, хотя бабушки и дедушки или родственники могут дать более крупные суммы. Традиция дарить ханукальный гель восходит к давнему восточноевропейскому обычаю, когда дети в это время года в знак благодарности дарили учителям небольшую сумму денег. Один минхаг одобряет пятую ночь Хануки, чтобы дать Хануку гельт. В отличие от других ночей Хануки, пятая никогда не приходится на Шаббат, поэтому никогда не противоречит Галахическому запрету на обращение с деньгами в Шаббат.

Хануку в Белом Доме

Президент Гарри С. Трумэн (слева, спиной к камере) в Овальном кабинете, принимает ханукальную менору в подарок от премьер-министра Израиля Дэвида Бен- Гурион (в центре). Справа - Абба Эбан, посол Израиля в Соединенных Штатах.

Соединенные Штаты имеют историю признания и празднования Хануки по-разному. Самая ранняя ханукальная связь с Белым домом произошла в 1951 году, когда премьер-министр Израиля Давид Бен-Гурион подарил президенту США Гарри Трумэну ханукальную менору. В 1979 году президент Джимми Картер принял участие в первой публичной ханукальной церемонии зажжения свечей в рамках Национальной меноры, проходившей на лужайке Белого дома. В 1989 году президент Джордж Х.В. Буш показал менору в Белом доме. В 1993 году президент Билл Клинтон пригласил группу школьников в Овальный кабинет на небольшую церемонию.

Почтовая служба США выпустила несколько Хануки. -тематические почтовые марки. В 1996 г. Почтовая служба США (USPS) выпустила марку 32 центов Ханука как совместный выпуск с Израилем. В 2004 году, после 8 лет переиздания дизайна меноры, USPS выпустил дизайн дрейдел для печати Хануки. Дизайн дрейдел использовался до 2008 года. В 2009 году была выпущена марка Хануки с изображением меноры с девятью зажженными свечами.

В 2001 году президент Джордж Буш провел официальный прием Хануки в Белом доме в сочетании с церемонией зажжения свечей, и с тех пор эта церемония стала ежегодной традицией, которую посещают еврейские лидеры со всей страны. В 2008 году Джордж Буш связал это событие с подарком 1951 года, использовав эту менору для церемонии, когда внук Бен-Гуриона и внук Трумэна зажгли свечи.

В декабре 2014 года было проведено два празднования Хануки. проходил в Белом доме. Белый дом заказал менору, сделанную учениками школы Макса Рейна в Израиле, и пригласил двух своих учеников присоединиться к президенту США Бараку Обаме и первой леди Мишель Обаме Так как на торжестве побывало более 500 гостей. Студенческая школа в Израиле подверглась поджогу экстремистов. Президент Обама сказал, что эти «студенты преподают нам важный урок на этот раз в нашей истории. Свет надежды должен пережить огонь ненависти. Это то, чему нас учит история Хануки. Это то, чему наша молодежь может научить нас - этому одному действию вера может творить чудо, что любовь сильнее ненависти, что мир может победить конфликт ». Раввин Анджела Варник Бухдал в молитве на церемонии прокомментировала, насколько особенной была эта сцена, спросив президента, верил ли он, что отцы-основатели Америки могли представить себе, что женщина азиатско-американского происхождения однажды станет в Белом доме возглавил еврейскую молитву перед президентом афроамериканца.

Даты

Даты Хануки определяются еврейским календарем. Ханука начинается на 25-й день кислева и заканчивается на 2-й или 3-й день тевета (в кислеве может быть 29 или 30 дней). Еврейский день начинается на закате. Недавние и предстоящие Хануки:

  • Закат, 12 декабря 2017 г. - сумерки, 20 декабря 2017 г.
  • Закат, 2 декабря 2018 г. - наступление темноты, 10 декабря 2018 г.
  • Закат, 22 декабря 2019 г. - ночь, 30 декабря 2019 г.
  • закат, 10 декабря 2020 г. - ночь, 18 декабря 2020 г.
  • закат, 28 ноября 2021 г. - ночь, 6 декабря 2021 г.
  • закат, 18 декабря 2022 г. - ночь, 26 декабря 2022 г.
  • Закат, 7 декабря 2023 г. - наступление темноты, 15 декабря 2023 г.
  • Закат, 25 декабря 2024 г. - ночь, 2 января 2025 г.

В 2013 г., 28 ноября, американский праздник День Благодарения выпал на Хануку только в третий раз с тех пор, как Президент Авраам Линкольн объявил День Благодарения национальным праздником. Последний раз был 1899 год; и из-за того, что григорианский и еврейский календари немного не синхронизированы друг с другом, это больше не повторится в обозримом будущем. Это совпадение побудило к созданию portmanteau неологизма Благодарения.

Символическое значение

Вторая ночь Хануки у Западной стены Иерусалима

Основные еврейские праздники когда запрещены все формы работы, включая традиционные праздничные трапезы, кидуш, праздничное зажигание свечей и т. д. Этим критериям соответствуют только библейские праздники, а Ханука была учреждена примерно через два столетия после Еврейской Библии было выполнено. Тем не менее, хотя Ханука имеет раввинское происхождение, она традиционно отмечается широко и публично. Требование расположить менору, или ханукию, у двери или окна символизирует желание придать ханукальное чудо громкое имя.

Некоторые еврейские историки предлагают иное объяснение нежелания раввинов восхвалять милитаризм. Во-первых, раввины написали после того, как лидеры Хасмонеев ввели Иудею в тиски Рима и, возможно, не хотели воздавать семье много похвалы. Во-вторых, они явно хотели способствовать чувству зависимости от Бога, побуждая евреев искать защиты в божественном. Скорее всего, они опасались подстрекать евреев к новому восстанию, которое могло закончиться катастрофой, как это произошло с восстанием Бар-Кохбы.

Однако с приходом сионизма и государства Израиль эти темы были пересмотрены.. В современном Израиле национальные и военные аспекты Хануки снова стали доминирующими.

Президент США Джимми Картер посещает Menorah Lighting, Парк Лафайет, Вашингтон, Округ Колумбия, 1979

Особенно в Северной Америке Ханука приобрела все большее значение среди многих еврейских семей во второй половине 20 века, в том числе среди большого числа светских евреев, которые хотели еврейской альтернативы. к Рождеству празднованию, которое часто совпадает с Ханукой. Хотя среди евреев-ашкенази было традицией дарить детям «гелт» или деньги во время Хануки, во многих семьях это было дополнено другими подарками, чтобы еврейские дети могли наслаждаться подарками так же, как их сверстники, празднующие Рождество.

Хотя Ханука - относительно небольшой еврейский праздник, о чем свидетельствует отсутствие религиозных ограничений на работу, кроме нескольких минут после зажигания свечей, в Северной Америке Ханука в 21 веке заняла место, равное Песаху как символ еврейской идентичности. И в израильской, и в североамериканской версиях Хануки подчеркивается сопротивление, акцентируя внимание на некотором сочетании национального освобождения и религиозной свободы как определяющего значения праздника.

Некоторые евреи в Северной Америке и Израиле в связи с этим затронули экологические проблемы. к «чуду масла» Хануки, подчеркивая размышления о энергосбережении и энергетической независимости. Примером этого является кампания Коалиции за окружающую среду и еврейскую жизнь за возобновляемые источники энергии.

См. Также

  • Портал иудаизма

Ссылки

В эту статью включен текст из публикации, опубликованной сейчас в общественном достоянии : Кауфманн, Колер (1901–1906). "Ханука". В Зингер Исидор ; и другие. (ред.). Еврейская энциклопедия. Нью-Йорк: Funk Wagnalls.

Дополнительная литература

  • Ashton, Dianne (2013). Ханука в Америке: история. Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета. ISBN 978-0-8147-0739-5.

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-05-22 13:04:26
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте