Гуарача

редактировать
Жанр кубинской популярной музыки в быстром темпе и с пикантными текстами

гуарача (испанское произношение: ) - это жанр музыка, зародившаяся на Кубе, с быстрым темпом и комической или пикантной лирикой. Слово использовалось в этом смысле, по крайней мере, с конца 18 - начала 19 века. Гуарачи играли и пели в музыкальных театрах и в танцевальных салонах низшего класса. Они стали неотъемлемой частью комического театра bufo в середине 19 века. В конце 19 - начале 20 века гуарача была излюбленной музыкальной формой в публичных домах Гаваны. Гуарача сохранилась и сегодня в репертуаре некоторых trova музыкантов, коньюнто и биг-бэндов кубинского стиля.

Содержание

  • 1 Раннее употребление слова
  • 2 Появление гуарача
  • 3 Гуарача как танец
  • 4 Гуарача в театре буфо
  • 5 Лирика
  • 6 Гуарача в 20-м веке век
  • 7 Гуарача в Пуэрто-Рико
  • 8 Ссылки
  • 9 Внешние ссылки

Раннее употребление слова

Хотя это слово может быть исторически испанского происхождения, его использование в этом контексте коренного кубинского происхождения. Это выдержки из справочных источников в порядке дат: Латиноамериканская песня "Convidando esta la noche" датируется по крайней мере серединой 17 века, и в обеих упоминается гуарача. Он был составлен или собран Хуаном Гарсией де Зеспедесом, 1620–1678 гг., Пуэбла, Мексика. Это испанская гуарача, музыкальный стиль, популярный в карибских колониях. «Радостно празднуя, некоторые милые пастухи поют новый стиль juguetes для гуарачи. В этой гуараче мы празднуем, пока мальчик теряется в снах. Играйте и танцуйте, потому что у нас есть огонь во льду и лед в огне».

  • В Gazeta de Barcelona есть несколько рекламных объявлений о музыке, в которых упоминается гуарача. Самое раннее упоминание в этом источнике - № 64 от 11 августа 1789 года, где есть запись, которая гласит: «... otra del Sr. Brito, Portugues: el fandango, la guaracha y seis contradanzas, todo en cifra para guitarra... ". В более поздней записи №83 от 15 октября 1796 г. упоминается «... guaracha intitulada Tarántula...».
  • «Báile de lagentualla casi desusado» (танец для черни, несколько старомодный). Леал комментирует это: «В других случаях bailes de lagentualla известны как bailes de cuna, где смешиваются люди разных рас. В гуараче используется структура солист – коро, то есть стихи или отрывки варьируются между припевом и хором. солист, импровизация и отсылки к повседневным делам, приправленные хитрыми остротами ».
  • «Una canción popular que se canta a coro... Música u orquesta pobre, compuesta de acordeón o guitarra, güiro, maracas, и т. Д.». (популярная песня, которую поют попеременно (звонок и ответ?)... скромная музыка и группа и т. д.).
  • "Cierto género мюзикл" (особый жанр музыки).

Эти ссылки являются все под музыку; но не совсем ясно, однотипны ли. Иногда употребление гуарачи расширяется, что означает, как правило, хорошо провести время. Другое значение этого слова означает шутку или развлечение.

Появление гуарача

Мария Тереза ​​Вера и Рафаэль Зекейра

20 января 1801 года Буэнавентура Паскуаль Феррер опубликовал заметку в газете под названием «El Regañón de La Havana», в которой он упоминает к определенным песнопениям, которые «звучат снаружи вульгарными голосами». Между ними он упомянул «гуарачу» под названием «Ла Гуабина», о которой он говорит: «В голосе тех, кто ее поет, на вкус как любая грязная, неприличная или отвратительная вещь, о которой вы можете подумать…». в неустановленную дату «Ла Гуабина» появляется между первыми нотами, напечатанными в Гаване в начале XIX века.

Судя по комментариям, опубликованным в «Эль Реганьон де ла Гавана», мы можем сделать вывод что эти «гуарача» были очень популярны среди населения Гаваны в то время, потому что в той же ранее упомянутой статье автор говорит: «… но, что наиболее важно, меня больше всего беспокоит свобода, с которой некоторые песнопения поются на протяжении всей жизни. улицы и городские дома, где оскорбляют невиновность и оскорбляют мораль… многие люди, не только из низшего сословия, но и некоторые люди, которых принято называть хорошо образованными… ». Следовательно, мы можем сказать, что эти «гуарачи» очень дерзкого содержания, по-видимому, уже пели в широком социальном секторе населения Гаваны.

Буэнавентура Паскуаль Феррер упоминает также, что в начале XIX века до н. Ежедневно в Гаване проводилось до пятидесяти танцевальных вечеринок, на которых среди популярных произведений исполнялась и танцевалась знаменитая «Гуарача».

Гуарача как танец

Балерина танцует «la Quarache» в 1 акте La muette de Portici в Королевской академии музыки (Salle Le Peletier, Paris ) в 1828 году.

Доказательств мало. относительно того, какой стиль танца первоначально исполнялся для гуарачи на Кубе. Некоторые гравюры XIX века предполагают, что это был танец независимых пар, то есть не секвенсорный танец, такой как Contradanza. Прототипом независимого парного танца был вальс (вальс начала 19 века на Кубе). Первой формой креольского танца на Кубе, которую, как известно, наверняка танцуют независимые пары, был дансон. Если гуарача является более ранним примером, это было бы интересно с точки зрения истории танцев.

Гуарача в театре буфо

В 19 веке театр буфо с его крепким юмором, креолизированными персонажами и гуарачами играл роль в движении за освобождение рабов и независимость Кубы. Они сыграли свою роль в критике властей, высмеивании общественных деятелей и поддержке героических революционеров. Сатира и юмор - важное оружие покоренного народа.

В 1869 году в Театро Вильянуэва в Гаване играл антииспанский бафо, когда внезапно несколько испанских волунтарио напали на театр, убив около десяти посетителей. Контекст заключался в том, что Десятилетняя война началась годом ранее, когда Карлос Мануэль де Сеспедес освободил своих рабов и объявил кубинскую независимость. Креольские настроения были на пике, и колониальное правительство и их богатые испанские торговцы реагировали. Не в первый и в последний раз политика и музыка были тесно переплетены, поскольку музыканты были объединены еще до 1800 года. Театры Bufo были закрыты на несколько лет после этого трагического события.

В буфосе гуарача происходила в местах, указанных автором: гуарачеро входили в цветных рубашках, белых брюках и ботинках, с носовыми платками на голове, женщины в белых халатах, и группа выполняла гуарачу. В общем, гуарача включает диалог между типле, тенором и припевом. Лучший период гуарачи на сцене был в начале 20 века в театре Альгамбра в Гаване, когда такие композиторы, как Хорхе Анкерманн, Хосе Марин Варона, писали номера для верхней сцены певец Адольфо Коломбо. Большинство ведущих музыкантов trova писали гуарачами: Пепе Санчес, Синдо Гарай, Мануэль Корона, а позже Нико Сакито.

Лирика

Использование лирики в театральной музыке является обычным явлением, но их использование в популярной танцевальной музыке не было распространено в 18-19 веках. Только хабанера пели лирику, а гуарача определенно предшествует хабанере на несколько десятилетий. Таким образом, гуарача - первая креольская танцевальная музыка Кубы, в которой участвовали певцы.

Гавана Диарио де ла Марина 1868 года гласит: «Мы думаем, что у труппы bufo есть обширный репертуар вкусных гуарача, которые лучше, чем итальянские песни, радуют публику». Лирика была полна сленга и рассказывала о событиях и людях в новостях. Ритмически гуарача представляет собой серию комбинаций ритмов, например,. 8с. 4.

Алехо Карпентье цитирует ряд стихов гуарачи, иллюстрирующих стиль:

Mi marido se murió,
Dios en el cielo lo tiene
y que lo tenga tan tenido
que acá jamás nunca vuelva.
(Мой муж умер,
Бог на небесах имеет его;
Да сохранит он его так хорошо
Чтобы он никогда не вернется!)
Нет hay mulata más hermosa.
más pilla y más sandunguera,
ni que tenga en la cadera
más azúcar que mi Rosa.
(Нет мулата более великолепной,
более злой и более пикантной,
ни одного, чей бедра содержат
больше сахара, чем моя Роза!)

Гуарача в 20 веке

В середине 20 века этот стиль переняли коньюнто и большие группы как тип музыки в быстром темпе. Многие из первых trovadores, такие как Мануэль Корона (который работал в районе публичных домов в Гаване), сочиняли и пели гуарача в качестве баланса для более медленных болеро и canciónes. Чико Сакито был в первую очередь певцом и композитором гуарача. Сатирическое содержание также хорошо подошло сыну, и многие группы играли оба жанра. Сегодня кажется, что она едва ли существует как отдельная музыкальная форма, кроме как в руках музыкантов Trova; в больших группах это было поглощено обширной пастью сальсы.

Певцов, которые умели писать быстрые тексты и были хорошими импровизаторами, назывались гуарачеро или гуарачера. Селия Крус была примером, хотя она, как Мигелито Вальдес и Бенни Море, хорошо пела почти все типы кубинских текстов. Лучшим примером является Каскарита (Орландо Герра), которому было явно хуже с болеро, но зато он умел быстро вычислять числа. В современной кубинской музыке переплетено столько нитей, что трудно различить эти старые корни. Возможно, в лирике Los Van Van актуальность и дерзость старых гуарача обрела новую жизнь, хотя ритм удивил бы старожилов.

Среди других композиторов, написавших гуарачи, есть Мортон Гулд - пьеса находится в третьей части его Латиноамериканской симфонетты (Симфонетта № 4) (1940). Позже, в 1980-х годах, Педро Луис Феррер и Вируло (Алехандро Гарсия Вильялон) попытались обновить гуарачу, придумав современный взгляд на старые темы.

Гуарача в Пуэрто-Рико

В 19 веке многие театральные труппы Bufo прибыли в Пуэрто-Рико с Кубы и привезли с собой гуарачу. Позднее гуарача был принят в Пуэрто-Рико и стал частью пуэрториканской музыкальной традиции, такой как «Rosarios Cantaos», «Baquiné», рождественские песни и детские песни.

Гуарача - это стиль песни-танца, который также считается музыкой для рождественских «Parrandas» и концертной популярной музыки. Считается, что некоторые современные жанры, такие как румба и сальса, находятся под влиянием гуарача. Гуарача культивировали в 20 веке пуэрториканские музыканты, такие как Рафаэль Эрнандес, Педро Флорес, Бобби Капо, Тите Кюре, Рафаэль Кортихо., Исмаэль Ривера, Франсиско Альварадо, Луиджи Тейксидор и «Эль Гран Комбо ».

Вот некоторые известные Guarachas: Hermoso Bouquet, Pueblo Latino, Borracho no vale, Compay póngase duro, Mujer trigueña, Marinerito и Piel Canela.

Ссылки

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-05-22 12:17:19
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте