Gretchen am Spinnrade

редактировать
Песня, написанная Franz Schubert

Страница 1

"Gretchen am Spinnrade "(Гретхен у прялки), Op. 2, D 118, это Ложь, составленная Францем Шубертом используя текст из Части 1, сцена 15 фильма Иоганн Вольфганг фон Гете Фауст. С "Gretchen am Spinnrade" и еще примерно 600 песнями для голоса и фортепиано Шуберт преобразительно внес свой вклад в жанр Lied. "Gretchen am Spinnrade" была написана для голоса сопрано, но была транспонирована для соответствия другим типам голоса . Шуберт сочинил "Gretchen am Spinnrade" 19 октября 1814 года, за три месяца до своего восемнадцатилетия (Бодли 2003, 342; Купер 2017, 102).

Содержание
  • 1 Немецкий текст
  • 2 Анализ
  • 3 Известные записи
  • 4 Ссылки
  • 5 Внешние ссылки
Немецкий текст

Meine Ruh 'ist hin,. Mein Herz ist schwer;. Ich finde sie nimmer. Und nimmermehr... Wo ich ihn nicht hab '. Ist mir das Grab,. Die ganze Welt. Ist mir vergällt... Mein armer Kopf. Ist mir verrückt,. Mein armer Sinn. Ist mir zerstückt... Meine Ruh 'ist hin,. Mein Herz ist schwer;. Ich finde sie nimmer. Und nimmermehr... Nach ihm nur schau 'ich. Zum Fenster hinaus,. Nach ihm nur geh' ich. Aus dem Haus... Sein hoher Gang,. Sein 'edle Gestalt,. Seines Mundes Lächeln,. Seiner Augen Gewalt,.. Und seiner Rede. Zauberfluß,. Sein Händruck,. Und ach sein Kuß!.. Meine Ruh 'ist hin,. Mein Herz ist schwer,. Ich finde sie nimmer. Und nimmermehr... Mein Busen drängt. Sich nach ihm hin.. Ach dürft ich fassen. Und halten ihn!.. Und küssen ihn. So ​​wie ich wollt ',. An seine n Küssen. Vergehen sollt '!

Анализ

Песня состоит из трех частей, точно отражающих форму стихотворения Гете (Bodley 2003, 344). С другой стороны, Шуберт противоречит возвращению Гретхен к самообладанию в последних трех строфах, навязчиво повторяя ее слова, чтобы создать вторую кульминацию на самой высокой ноте песни (Cooper 2017, 110–11).

Песня начинается с того, что Гретхен сидит за прялкой, думая о Фаусте и обо всем, что он обещал. аккомпанемент в правой руке имитирует непрерывное движение прялки, а левая рука имитирует педаль. Начальная тональность ре минор задает страстный тон, поскольку Гретхен начинает петь о своей душевной боли («Meine Ruh 'ist hin / Mein herz ist schwer»). Первый раздел переходит от ре минор к до мажор, ля минор, ми минор, фа мажор, а затем возвращается к рею незначительный. Это, плюс крещендо, создает напряжение, которое высвобождается только для того, чтобы вернуться к началу, подобно вечно вращающемуся вращающемуся колесу. Песня модулирует до фа мажор, когда Гретхен начинает говорить о Фаусте ("Sein hoher Gang / Sein 'edle Gestalt"). Левая имитация педали исчезает и заменяется блокирующими аккордами, что придает этому разделу ощущение большей свободы. Кроме того, отсутствие ритмичной, последовательной педали позволяет Гретхен терять чувство стабильности и реальности, когда она падает над Фаустом. Этот раздел увеличивает напряжение с более быстрым темпом, более громкой динамикой и более высоким тоном сопрано и достигает пика в воспоминаниях Гретхен о поцелуе Фауста («Und ach, sein Kuß!»). Как и в предыдущем разделе, музыка возвращается к домашней тональности ре минор, когда Гретхен возвращается к реальности и снова начинает вращаться. Третья часть снова начинается с «Meine Ruh 'ist hin / Mein herz ist schwer», но на этот раз интенсивность Гретхен увеличивается намного быстрее, чем в предыдущих частях. Однако левая рука, похожая на педаль, присутствует, удерживая ее в реальности. Гретхен выходит из этой фантазии быстрее, чем раньше, поскольку она понимает, что они с Фаустом никогда не будут вместе. С тяжелым сердцем Гретхен принимает эту суровую правду. Песня заканчивается так же, как и началась: ре минор, намекая на монотонность прялки и на то, что реальность всегда присутствует.

Известные записи

Известные записи включают записи

Среди других заметных записей - Кэтлин Феррье, Рене Флеминг, Дон Апшоу, Криста Людвиг, Гундула Яновиц, Джесси Норман, Ирмгард Зеефрид, Элизабет Шуман, Лотте Леманн, Розетта Андай и Элизабет Шварцкопф.

Ссылки
  • Бодли, Лоррейн Бирн. 2003. Настройки Гете Шуберта. Олдершот: Ашгейт. ISBN 9780754606956.
  • Купер, Джон Майкл. 2017. «Шуберт Фауста: Фауст Шуберта». В музыке в «Фаусте» Гете: «Фауст в музыке» Гете под редакцией Лоррейн Бирн Бодли, 101–116. Вудбридж, Саффолк; Рочестер, Нью-Йорк: Бойделл и Брюэр. ISBN 978-1-78327-200-6.
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-22 10:34:30
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте