Греческие магические папирусы

редактировать
Греческие магические папирусы
Греко-римский сет.jpg Египетский бог Сет из папирусов.
Создано100-е гг. До н. Э. - 400-е гг. Н. Э.
Автор (ы)Разные
Типы носителейПапирусы
ПредметМагические заклинания, формулы, гимны и ритуалы

Греческий магический папирус (лат. Papyri Graecae Magicae, сокращенно PGM ) - это имя, данное учеными группе папирусов из греко-римского Египта, написанные в основном на древнегреческом (но также и на древнекоптском, демотическом и т. д.), каждый из которых содержит число магические заклинания, формулы, гимны и ритуалы. Материалы в папирусах датируются 100-ми годами до нашей эры - 400-ми годами нашей эры. Рукописи стали известны благодаря торговле антиквариатом, начиная с 1700-х годов. Одним из наиболее известных из этих текстов является Литургия Митры.

Тексты были опубликованы сериями, и отдельные тексты упоминаются с использованием аббревиатуры PGM, а также номера тома и пункта. Каждый том содержит ряд заклинаний и ритуалов. Дальнейшим открытиям подобных текстов из других источников для удобства были присвоены номера PGM.

Содержание

  • 1 История
    • 1.1 Производство
    • 1.2 Открытие
    • 1.3 Публикация
  • 2 Содержание
    • 2.1 Религия в Греко-римский Египет
  • 3 См. Также
  • 4 Ссылки
  • 5 Библиография
  • 6 Дополнительная литература

История

Производство

Корпус МПГ не был основан на древнем архиве, а скорее представляет собой современную коллекцию, которая со временем пополнялась. Поэтому неясные обстоятельства создания каждого текста на протяжении столетий вызвали некоторые споры. Бетц, английский переводчик МПГ, утверждает, что тексты составляют часть «магических книг», которые должны были существовать в древности, и считает их формой «подпольной литературы», которая в то время подвергалась сожжению книг. Он цитирует сожжение книг в Деяниях Апостолов (Деяния 19:19), Август, приказывает сжечь магические книги согласно Светонию (Suet. 31.1 августа) и тому подобное. он называет «многочисленные» раннехристианские сожжения книг.

Франкфуртер, с другой стороны, считает эти тексты продукцией «новаторских членов египетского духовенства во время упадка египетской храмовой инфраструктуры в третьем / четвертом веках»., "и придает им значительно меньший" подпольный "статус, чем Бец. Сигал идет дальше, используя МПГ, чтобы поставить под сомнение дихотомию магии и религии в исследованиях эллинистического мира. Он использует существование гимнов в МПГ, чтобы предположить, что люди, написавшие их в таких «магических» текстах, не видели различия между таким материалом и более откровенно магическим содержанием в тех же документах. Таким образом, остается спорным, насколько «подпольными» были практикующие, создавшие эти тексты, хотя Бетц указывает на призывы к сохранению секретности деталей определенных практик в некоторых папирусах.

Discovery

Первые папирусы из этой серии появились на арт-рынке Египта в начале 19 века. Другой папирус (PGM III) был приобретен дипломатом (1774–1837 гг.) И попал во французскую Национальную библиотеку. Большую часть коллекции составляет так называемая коллекция Анастаси. Около полдюжины папирусов было куплено примерно в 1827 году человеком, называвшимся Жан д'Анастази, который, возможно, был армянином, и был дипломатическим представителем при дворе Хедивиала в Александрии. Он утверждал, что приобрел их в Фивах (современный Луксор ) и продал их различным крупным европейским коллекциям, включая Британский музей, Лувр, Национальную библиотеку в Париже, музей Государственный музей в Берлине и Рейксмузеум ван Аудхеден в Лейдене. Х. Д. Бец, который редактировал перевод собрания, утверждает, что эти предметы, вероятно, были доставлены из библиотеки древнего ученого и коллекционера поздней античности, находящейся в Фивах, Египет. Анастаси приобрела множество других папирусов и древностей. «Тайник Фив» также содержал Стокгольмский папирус и Лейденский папирус X, который содержит алхимические тексты.

Подобный человек, известный как тот, что явился в Фивах, Принц Хамвас, был четвертым сыном царя Рамзеса II и первосвященником Птаха в Мемфисе, Египет. По словам Мириам Лихтейм:

Здесь я хочу подчеркнуть, что принц Сетне Кхамвас, герой двух сказок, названных в его честь, был страстным антикваром. Исторический принц Хамвас, четвертый сын Рамзеса II, был первосвященником Птаха в Мемфисе и администратором всех мемфийских святилищ. В этом качестве он исследовал ветхие гробницы, восстановил имена их владельцев и обновил их погребальные культы. Потомки передали его известность, и демотические сказки, которые вращались вокруг его памяти, изображали его и его вымышленного противника Принца как очень образованных писцов и магов, посвятивших себя изучению древних памятников и письменностей. XII и XIII были первыми опубликованными, вышедшими в 1843 г. на греческом языке и в латинском переводе в 1885 г. Однако, согласно Бетцу 1992 г., первая научная публикация была приписана британскому ученому Чарльзу Уиклиффу Гудвину (1817-1878), который опубликовал для Кембриджского антикварного общества, одну PGM V, переведенную на английский язык с комментариями в 1853 году.

В начале двадцатого века Карл Прайзенданц собрал тексты и опубликовал их в двух томах в 1928 и 1931 годах. Планируемый третий том, содержащий новые тексты и указатели, достиг стадии галерных доказательств, датированных «Пятидесятницей 1941 года», но тип был уничтожен во время бомбардировки Лейпцига в Вторая мировая война. Однако среди ученых разошлись фотокопии доказательств. Переработанное и дополненное издание текстов было опубликовано в 1973-4 годах в двух томах. Том 1 был исправленной версией первого тома 1 издания, но том 2 был полностью переработан, и папирус, первоначально запланированный для т. III были включены. Однако индексы были опущены. Английский перевод отредактированных папирусов Preisendanz, наряду с некоторыми дополнительными греческими и демотическими текстами, был произведен в 1980-х годах Хансом Дитером Бец.

Теперь поиск PGM можно найти в Thesaurus Linguae Graecae издаются базы данных и различные соответствия и словари. Самым последним дополнением была книга Abrasax, опубликованная Nephilim Press в 2012 году.

Содержание

Бец отмечает во введении к своим переводам, что, хотя папирусы были созданы в Греко -Римский Египет, они содержат много разделов, которые имеют греческое происхождение и характер. Он отмечает, как Зевс, Гермес, Аполлон, Артемида и Афродита, среди прочих, изображены не как эллинские или эллинизированные аристократы, как в современной литературе, но столь же демонические или даже опасные, как в греческом фольклоре. Однако Бец также подчеркивает количество синкретизма, которое он видит в папирусах, особенно между греческими, еврейскими и египетскими верованиями. Бец отмечал: «В этом синкретизме коренная древнеегипетская религия частично сохранилась, частично была глубоко эллинизирована. В эллинистической трансформации египетская религия доэллинистической эпохи похоже, был сокращен и упрощен, без сомнения, для облегчения его ассимиляции в эллинистическую религию в качестве преобладающего культурного ориентира. Совершенно очевидно, что маги, которые писали и использовали греческие папирусы, были эллинистами по мировоззрению. Однако эллинизация также включает египетизацию греческих религиозных традиций. Греческие магические папирусы содержат множество примеров таких египетизирующих преобразований, которые принимают самые разные формы в разных текстах или слоях традиции. Опять же, определение более точного характера этого религиозного и культурного взаимодействия остается задачей будущих исследований. " Он также не определился с источниками еврейских элементов в папирусах, заявляя, что «происхождение и природа разделов, представляющих еврейскую магию в греческих магических папирусах, далеко не ясны». Однако он заключает, что синкретические элементы в папирусах представляли собой относительно единый подход, лучше всего понимаемый как «греко-египетский, а не более общий греко-римский синкретизм». Он также говорит, что Альбрехт Дитрих отметил важность греческих магических папирусов для изучения древних религий, поскольку большинство текстов объединяет несколько религий: египетскую, греческую, еврейскую и / или другие.

Джанет Х. Джонсон отметила в 1996 году, что тексты могут быть поняты полностью только тогда, когда учтены части, написанные на египетском языке, известные как «Демотический ». Джонсон добавляет: «Все четыре демотических магических текста, по-видимому, происходят из коллекций, которые Анастаси собрал в Фиванской области. В большинстве есть отрывки на греческом, а также на демотическом языках, и в большинстве есть слова, переведенные на древнекоптский (египетский язык, написанный с греческий алфавит [который обозначал гласные, которые не использовались в египетском письме] дополнен дополнительными знаками, взятыми из демотического языка для звуков, не встречающихся в греческом); некоторые содержат отрывки, написанные более ранним египетским иератическим письмом, или слова, написанные специальным " cipher "сценарий, который был бы эффективным секретным кодом для греческого читателя, но был бы довольно просто расшифрован египтянином."

Многие из этих фрагментов папируса представляют собой страницы или фрагменты отрывков из заклинаний книги, хранилища тайных знаний и мистических секретов. Поскольку они были реконструированы, эти книги, по-видимому, делятся на две широкие категории: некоторые из них представляют собой сборники заклинаний и магических сочинений, собранные научными коллекционерами либо из академических интересов, либо для какого-то рода изучения магии; другие могли быть рабочими руководствами странствующих волшебников, содержащими их репертуар заклинаний, формул на все случаи жизни. Эти часто плохо образованные маги были больше похожи на шоуменов, чем на традиционных египетских волшебников, которые были высокообразованной и уважаемой священнической элитой. На страницах содержатся заклинания, рецепты, формулы и молитвы, перемежающиеся волшебными словами и часто сокращенными, с сокращениями для наиболее распространенных формул. Эти заклинания варьируются от впечатляющих и мистических призывов темных богов и демонов до народных средств и даже салонных уловок; от зловещих, смертельных проклятий до любовных чар и лекарств от импотенции и незначительных медицинских жалоб.

Во многих случаях шаблонные слова и фразы поразительно похожи на те, которые содержатся в defixiones (скрижали проклятий или связывающие заклинания, κατάδεσμοι по-гречески), такие как те, которые мы находим на остраке, амулетах и свинцовых табличках. Поскольку некоторые из этих дефиксионов датируются уже 500-ми годами до нашей эры и были обнаружены даже в Афинах, Малой Азии, Риме и Сицилии (а также Египте), это обеспечивает определенную степень преемственности и предполагает, что некоторые наблюдения основанные на МПГ, не будут полностью неприменимы к изучению более широкого греко-римского мира.

В заклинаниях, обнаруженных в греческих магических папирусах, есть многочисленные ссылки на фигурки. Их можно найти в различных типах заклинаний, включая судебные, эротические и обычные проклятия, которые можно ассоциировать с гаитянским вуду («Вуду»). Фигурки изготавливаются из различных материалов, которые обычно соответствуют типу заклинания. Такие фигурки были найдены по всему Средиземноморскому бассейну, обычно в местах, которые древние греки ассоциировали с подземным миром: могилах, святилищах и водоемах, все из которых подчеркивают границу между жизнью и смертью, которая является общей темой в греческой магии.. Некоторые были обнаружены в свинцовых гробах, на которых было начертано заклинание или проклятие.

Религия в греко-римском Египте

Религия Papyri Graecae Magicae - это тщательно продуманный синкретизм греческого, египетского, еврейского (см. еврейские магические папирусы ), и даже вавилонские и христианские религиозные влияния, порожденные уникальной средой греко-римского Египта. Этот синкретизм проявляется в папирусах по-разному. Часто олимпийцам придают атрибуты их египетских собратьев; в качестве альтернативы это можно рассматривать как упоминание египетских божеств греческими именами. Например, Афродите (которая была связана с египетским Хатор ) дается эпитет Неферихри - от египетского Nfr-iry.t, «красивые глаза» (PGM IV. 1266).).

В этом изобилии культурных влияний все еще можно увидеть классический греческий материал и, возможно, даже аспекты более доступной «народной религии», чем те, которые сохранились в основных литературных текстах. Иногда греческие боги отходят от своей традиционной олимпийской природы, знакомой классикам, и кажутся гораздо более хтоническими, демоническими и звериными. Отчасти это влияние египетской религии, в которой культ зверя и страх перед божественным были знакомыми элементами; в равной степени контекст магических текстов делает уместными такие зловещие божества.

См. также

Ссылки

Библиография

  • Preisendanz, K. et al. (1928-1931, первое издание) Papyri Graecae Magicae. Die Griechischen Zauberpapyri. (2 тома)
  • Preisendanz, K., Albert Henrichs (1974-1974, второе изд.) Papyri Graecae Magicae. Die Griechischen Zauberpapyri. (2 тома) Stuttgart: Teubner.
  • Betz, H.D. et al. (1986) Греческие магические папирусы в переводе. Включая демотические тексты. University of Chicago Press.
  • Муньос Дельгадо, Л. (2001) Léxico de magia y Religión en los papiros mágicos griegos. Diccionario Griego-Español. Анехо В. Мадрид: CSIC.
  • Скиннер, S (2014) Методы греко-египетской магии. Золотой клад, Сингапур
  • Флауэрс, S (1995) «Герметическая магия» Вайзер

Дополнительная литература

  • Уильям М. Брашир, «Греческие магические папирусы», Aufstieg und Niedergang der römischen Welt II, 18.5 (1995), стр. 3380–3730, ограниченный просмотр онлайн.
  • Волшебные папирусы: Бохак, Гидеон (1996). «Магические традиции поздней античности: книги рецептов». Библиотека Мичиганского университета. Анн-Арбор, штат Мичиган: [Инициатива гуманитарного текста Мичиганского университета]. Проверено 11 июня 2015 года.
  • Барретт, Кейтлин Э. «Гипсовые перспективы на« Магические драгоценности »: переосмысление значения« магии »». Корнельская коллекция древностей. Библиотека Корнельского университета. Архивировано 26 мая 2015 года. CS1 maint: BOT: original-url status unknown (link ) от Internet Archive 26 мая 2015 года.
  • Бетц, изд. Ганса Дитера (1992). Греческие магические папирусы в переводе, включая Демотические заклинания (2-е изд.). Чикаго [u.a.]: Univ. Чикаго Пресс. ISBN 9780226044477. CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (ссылка )
  • Филипп, [фон] Ханна (1972). Terrakotten aus Ägypten. Berlin: Gebr. Mann. ISBN 3786160694.
  • Смит, М. (1979). "Отношения между магическими папирусами и магическими драгоценными камнями". In Bingen G. Nachtergael J. (ed.). Actes du XVe Congrès International de Papyrologie. Брюссель, стр. 129–136.
Последняя правка сделана 2021-05-22 09:26:17
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте