Иллюзия Гранд

редактировать
Фильм 1937 года

Иллюзия Гранд
GrandeIllusion.jpg Постер французского фильма
РежиссерЖан Ренуар
Продюсировал
  • , в титрах не указан: Альберт Пинкович
  • Фрэнк Роллмер
Автор
В главной роли
МузыкаЙозеф Косма
КинематографияКристиан Матрас
Отредактировал
  • Марта Юге
  • Маргарита Ренуар
Производство. компанияRéalisations d'Art Cinématographique (RAC)
Распространяется
  • World Pictures (оригинальный выпуск в США)
  • Janus Films («позднее переиздание»)
Дата выпуска‹См. TfM›
  • 8 июня 1937 г. (1937-06-08)
Продолжительность114 минут
СтранаФранция
Язык
  • Французский
  • Немецкий
  • Английский
Кассовые сборы174 065 долларов (переиздание в США)

La Grande Illusion (также известный как Великая иллюзия ) французское wa 1937 года • фильм режиссера Жана Ренуара, написавшего сценарий в соавторстве с Чарльзом Спааком. История касается классовых отношений между небольшой группой французских офицеров, которые оказались военнопленными во время Первой мировой войны и замышляют побег. Название фильма происходит от книги 1909 года Великая иллюзия британского журналиста Нормана Энджелла, в которой утверждалось, что война бесполезна из-за общих экономических интересов всех европейских стран. Перспектива фильма великодушно гуманистична по отношению к персонажам разных национальностей.

«Иллюзия Гранд» считается критиками и историками кино одним из шедевров французского кино и одним из величайших фильмов, когда-либо созданных. Орсон Уэллс назвал «Иллюзию Гранд» одним из двух фильмов, которые он возьмет с собой «в ковчег». Журнал Empire поставил его на 35 место в «100 лучших фильмах мирового кино». "в 2010 году.

Содержание

  • 1 Сюжет
  • 2 Актерский состав
  • 3 Производство
  • 4 Политические и исторические темы
    • 4.1 Класс
    • 4.2 Предубеждение
    • 4.3 Война
  • 5 Звуковая дорожка
  • 6 Приемная
    • 6.1 Европа
    • 6.2 США
  • 7 Отпечатки
  • 8 См. Также
  • 9 Источники
  • 10 Внешние ссылки

Сюжет

Пьер Фресне и Эрих фон Штрогейм в Великой иллюзии

Во время Первой мировой войны два французских авиатора, аристократический капитан де Больдье (Пьер Френне ) и лейтенант из рабочего класса Марешаль (Жан Габен ) отправились в полет, чтобы исследовать место размытого пятна, обнаруженного на фотографиях, сделанных ранее в ходе воздушной разведки. миссия. Их сбил немецкий летчик и аристократ Риттмайстер фон Рауффенштейн (Эрих фон Штрохайм ), и оба взяты в плен немецкими наземными войсками. По возвращении на базу фон Рауффенштейн отправляет своего подчиненного выяснить, являются ли авиаторы офицерами, и, если да, пригласить их на обед. Во время трапезы Рауффенштейн и Больдье обнаруживают, что у них есть общие знакомые - это изображение близости, если не солидарности, внутри высших классов, пересекающих национальные границы.

Больдье и Марешаль затем отправляют в лагерь для военнопленных, где они встречают красочную группу французских военнопленных и устраивают представление в стиле водевиля. после того, как немцы взяли форт Дуомон в эпосе Битва при Вердене. Во время представления приходит слух, что французы отбили форт. Марешаль прерывает представление, и французские пленники спонтанно ворвались в «Марсельезу ». В результате разрушения Марешаль помещен в одиночную камеру, где он сильно страдает от отсутствия контактов с людьми и голода; форт снова переходит из рук в руки, пока он в заключении. Больдье и Марешаль также помогают своим товарищам по заключению закончить рыть туннель для побега. Однако незадолго до его завершения всех переводят в другие лагеря. Из-за языкового барьера Марешаль не может сообщить о туннеле приближающемуся британскому заключенному.

Больдье и Марешаль переводят из лагеря в лагерь и, наконец, прибывают в Винтерсборн, тюрьму в горной крепости, которой командует Рауффенштейн, который был так тяжело ранен в битве, что получил повышение, но получил должность вдали от лагеря. спереди, к его большому сожалению. Рауффенштейн говорит им, что у Винтерсборна нет спасения.

В Винтерсборне пара воссоединяется с другим заключенным, Розенталем (Марсель Далио ) из первоначального лагеря. Розенталь - богатый французский еврей, натурализованный гражданин Франции, сын польского отца и датчанки, который щедро делится полученными продовольственными посылками. Больдье приходит в голову после тщательного наблюдения за тем, как немецкая охрана реагирует на чрезвычайную ситуацию. Он добровольно отвлекает охранников на несколько минут, необходимых для побега Марешала и Розенталя. После волнений, устроенных пленными, стражникам приказано собрать их во дворе крепости. Во время переклички выясняется, что Больдье пропал. Он заявляет о своем присутствии высоко в крепости, уводя в погоню немецких стражников. Марешаль и Розенталь пользуются возможностью спуститься из окна на самодельной веревке и убегают.

Рауффенштейн не дает охранникам стрелять в Больдье из винтовок и умоляет своего товарища-аристократа сдаться. Больдье отказывается, и Рауффенштейн неохотно стреляет в него из пистолета, целясь ему по ногам, но попадая ему в живот. В последние минуты жизни его опекает скорбящий Рауффенштейн, Больдье сетует, что их полезность для общества (как аристократов) закончится этой войной. Ему также жаль Рауффенштейна, которому придется найти новую цель в формирующемся социальном порядке.

Марешаль и Розенталь путешествуют по немецкой деревне, пытаясь добраться до соседней Швейцарии. Розенталь повреждает ногу, замедляя движение Марешала. Они ссорятся и расстаются, но затем Марешаль возвращается, чтобы помочь своему товарищу. Они укрываются в скромном фермерском доме немки Эльзы (Дита Парло ), которая потеряла мужа в Вердене вместе с тремя братьями в битвах, которые, с тихой иронией, она описывает как «наши величайшие победы ". Она щедро принимает их и не выдает проходящему мимо патрулю немецкой армии. Марешаль начинает влюбляться в нее, а она в него, но он и Розенталь в конечном итоге уходят от чувства долга к военным усилиям после того, как Розенталь восстанавливается после травмы. Марешаль заявляет о своем намерении вернуться за Эльзой и ее дочерью Лоттой после войны.

Немецкий патруль видит двух беглецов, пересекающих заснеженную долину. Солдаты делают несколько выстрелов, но затем командир патруля приказывает им прекратить огонь, говоря, что пара перешла в Швейцарию. В последний раз мы видим их издалека, тащащихся по глубокому снегу, их будущее неизвестно.

Шато дю Верхний Кенигсбург, который появляется в фильме.

В ролях

  • Жан Габен в роли лейтенанта Марешала, французского офицера, скромного социального происхождения
  • Марсель Далио в роли лейтенанта Розенталя, французского офицера, еврейского происхождения нуворишей
  • Пьера Френе в роли капитана де Больдье, французского регулярного офицера и аристократа
  • Эриха фон Штрогейма в роли капитана (впоследствии майора) фон Рауффенштейна, немецкий регулярный офицер и аристократ
  • Дита Парло в роли Эльзы, овдовевшая немецкая фермерская женщина
  • Жюльен Карет в роли Картье, исполнитель водевилей
  • Гастон Модо в роли инженера
  • Жорж Пекле как офицер
  • Вернер Флориан как сержант. Артур
  • Жан Дасте в качестве учителя
  • Сильвен Иткин в роли лейтенанта Демольдера

Производство

Согласно мемуарам Ренуара, Эрих фон Штрогейм, несмотря на то, что родился в Вена, Австрия (тогда Австро-Венгерская империя ) мало говорили по-немецки и изо всех сил пытались выучить язык вместе со своими репликами в перерывах между съемками. сцены.

Экстерьер "Винтерсборна" снимался в замке Верхний Кенигсбург в Эльзасе. Другие виды экстерьера были сняты в артиллерийских казармах в Кольмаре (построенном Вильгельмом II ) и в Нойф-Брисах на Верхнем Рейне.

Ан. В ранней версии сценария La Grande Illusion Розенталь и Марешаль договорились встретиться в ресторане в конце войны. В финальной сцене все будут праздновать перемирие, но вместо этих людей за столом будут два пустых стула.

Политические и исторические темы

Ренуар использовал Первая мировая война (1914–1918) как линза, через которую можно посмотреть на Европу, столкнувшуюся с растущим призраком фашизма (особенно в нацистской Германии ) и надвигающимся приближением периода Второй мировой войны (1939–1945). Критика Ренуаром современной политики и идеологии прославляет универсальное человечество, выходящее за пределы национальных и расовых границ, и радикальный национализм, предполагая, что общий опыт человечества должен преобладать над политическим разделением, и его продолжение: война.

О послании La Grande Illusion сам Ренуар сказал в трейлере фильма, датируемом переизданием фильма в 1958 году: «[La Grande Illusion - это] рассказ о человеческих отношениях. Я уверен, что этот вопрос настолько важен сегодня, что, если мы не решим его, нам просто придется попрощаться с нашим прекрасным миром ». Несмотря на всеобщий интерес к этой теме, Ренуару было трудно найти продюсера и дистрибьютора, поскольку ему приходилось годами «присматриваться» к проекту.

Class

La Grande Illusion исследует отношения между разными социальные классы в Европе. Двое из главных героев, Больдье и Рауффенштейн, являются аристократами. Они представлены как космополиты, образованные во многих культурах и говорящие на нескольких языках. Их уровень образования и их приверженность социальным условностям и ритуалам заставляют их чувствовать себя ближе друг к другу, чем к низшему классу их собственной нации. У них схожий социальный опыт: обед в Maxim's в Париже, развлечение с одной и той же женщиной и даже знакомство друг с другом. Они разговаривают друг с другом на строго формальном французском и немецком, а в моменты интимной личной беседы уходят на английский, как если бы скрыть эти комментарии от своих подчиненных. классовые аналоги.

Ренуар изображает правление аристократии в La Grande Illusion как в упадке, которое должно быть заменено новым, возникающим социальным порядком, возглавляемым людьми, не рожденными для привилегий. Он подчеркивает, что их класс больше не является важным компонентом политики их страны. И Рауффенштейн, и Больдье рассматривают свою военную службу как долг и видят в войне цель; как таковые, Ренуар изображает их как достойных похвалы, но трагических фигур, чей мир исчезает и которые попали в ловушку жизненного кода, который быстро теряет смысл. Оба осознают, что их время прошло, но их реакция на эту реальность расходится: Больдье принимает судьбу аристократии как положительное улучшение, но Рауффенштейн не делает этого, сетуя на то, что он саркастически называет «очаровательным наследием Французской революции».

В «Иллюзии Гранд» Ренуар противопоставляет аристократов таким персонажам, как Марешаль (Габен), механик из Парижа. Персонажи низшего класса имеют мало общего друг с другом; у них разные интересы, и они не от мира сего по своим взглядам или образованию. Тем не менее, у них тоже есть родство, основанное на общих чувствах и опыте.

Сообщение Ренуара становится ясным, когда аристократ Больдье жертвует собой, отвлекая тюремных охранников танцами, пением и игрой на флейте, чтобы позволить Марешалу и Розенталь, представители низшего класса, должны сбежать. Неохотно и строго не при исполнении служебных обязанностей, Рауффенштейн вынужден застрелить Больдье, действие, которое Больдье признает, он был бы вынужден совершить, если бы обстоятельства изменились. Однако, принимая свою неизбежную смерть, Больдье утешается мыслью, что «для простолюдинов смерть на войне - трагедия. Но для нас с вами это хороший выход», и заявляет, что ему жаль Рауффенштейна, который будет бороться за то, чтобы найти цель в новом социальном порядке мира, в котором его традиции, опыт и прошлое устарели.

Критика романтической идеализации долга в La Grande Illusion сопоставима с критикой в ​​более раннем фильме На западном фронте без перемен (1930), основанном на романе Эрих Мария Ремарк.

Предубеждение

В La Grande Illusion Ренуар кратко затрагивает вопрос антисемитизма через характер Розенталя, сына от нуворишей Еврейская банковская семья (аналог банковской семьи Ротшильдов во Франции ). Его биографы полагали, что Ренуар создал этого персонажа, чтобы противостоять растущей антиеврейской кампании, проводимой правительством Адольфа Гитлера в нацистской Германии. Кроме того, Розенталь показан как символ человечности через классовые границы: хотя он может быть богат в финансовом отношении, он делится своими продовольственными посылками со всеми, чтобы он и его товарищи по заключению были хорошо накормлены - по сравнению с их немецкими похитителями. В образе Розенталя Ренуар отвергает еврейские стереотипы.

Среди заключенных Винтерсборна есть также черный французский офицер, которого, похоже, игнорируют другие заключенные и не принимают как равного. Когда он говорит с ними, ему не отвечают. Например, когда он показывает свои работы, он не обращает внимания.

Война

В «Иллюзии Гранд» Ренуар пытается опровергнуть представление о том, что война дает что-либо или что ее можно использовать как политический инструмент для решения проблем и создания лучшего мира. «Это все иллюзия», - говорит Розенталь, говоря о вере в то, что эта война положит конец войне навсегда.

La Grande Illusion - это военный фильм без какого-либо изображения битвы. Вместо этого, лагерь для военнопленных используется как пространство, в котором солдаты многих стран имеют общий опыт. Ренуар изображает войну как бесполезное занятие. Например, Эльза, немецкая вдова, показывает Марешалу и Розенталю фотографии своего мужа и братьев, которые были убиты соответственно в боях при Вердене, Льеже, Шарлеруа и Танненберг. Последние три из этих сражений были одними из самых знаменитых побед Германии в Первой мировой войне. Используя этот прием, Ренуар опровергает представление о том, что храбрость, честь или долг одного простого человека могут повлиять на великое событие. Это подрывает идеалистические намерения Марешала и Розенталя вернуться на фронт, чтобы, вернувшись в бой, они могли помочь положить конец этой войне.

Саундтрек

Партитура написана венгерским композитором Йозефом Космой, который также написал знаменитую песню «Осенние листья ». В саундтрек также включены многие известные песни того времени из французской, английской и немецкой культур. Музыкальным руководителем, не указанным в титрах, был музыкальный критик Эмиль Вильермоз, который в начале своей карьеры был композитором.

Песни:

  • стихи "Frou-Frou" (1897), написанные Монреалем и Блондо, музыка Анри Шатау в исполнении Люсиль Панис.
  • "Il était un petit navire "(" Когда-то был кораблик "), которую Больдье сыграл со своим свистком, чтобы отвлечь немецких охранников от побега Розенталя и Марешала, традиционная французская песня о моряке, потерпевшем кораблекрушение, который должен съесть другого моряка, чтобы выжить. В фильме беглецы Розенталь и Марешаль саркастически выкрикивают песню друг другу, когда они чуть не ссорятся. Лирика говорит об их собственном состоянии, когда заканчивается еда. Когда Марешаль понимает это, его пение затихает.
  • "Фрер Жак ", французский детский стишок
  • "Это долгий путь до Типперэри "
  • " Si tu veux Marguerite "(1913) Гарри Фрагсон
  • "Марсельеза ", французы гимн

Прием

Европа

После того, как фильм получил приз на Венецианском кинофестивале в номинации «Лучший артистический ансамбль» в 1937 году, и был номинирован на Международный кубок жюри, нацист министр пропаганды Йозеф Геббельс объявил иллюзию Ла Гранде «кинематографическим врагом общества № 1» и приказал конфисковать и уничтожить гравюры. Опасаясь упадка боевого духа, французские власти запретили фильм в 1940 году на время войны (то есть до тех пор, пока должна длиться война). Этот запрет был продлен немецкой Propaganda - Abteilung в октябре того же года. Когда немецкая армия вошла во Францию ​​в 1940 году во время Второй мировой войны, нацисты конфисковали репродукции и негатив фильма, главным образом из-за его антивоенного послания и того, что воспринималось как идеологическая критика, направленная в сторону Германии. накануне Второй мировой войны.

La Grande Illusion стала огромным хитом во Франции, примерно 12 миллионов обращений.

США

La Grande Illusion, выпущенный World Pictures Corporation в США, премьера которого состоялась 12 сентября 1938 года в Нью-Йорке; Фрэнк С. Ньюджент в своей рецензии на The New York Times назвал La Grande Illusion «странным и интересным фильмом», который «многим обязан его актерскому составу»,

Эрих фон Штрохайм. Появление в образе фон Рауффенштейна снова напоминает нам о безумии Голливуда, позволившего столь прекрасному актеру оставаться праздным и нежеланным. «Бельдье» Пьера Френэ - образец джентльменского декаданса. Жан Габен и Далио в роли беглецов, Дита Парло в роли немецкой девушки и все остальные совершенно правы.

La Grande Illusion получила награду за лучший иностранный фильм 1938 New York Film Critics Circle Awards и на 1938 Национальном совете по обзору наград он был назван Лучшим фильмом на иностранном языке того года. На 11-й церемонии вручения премии Оскар, состоявшейся 23 февраля 1939 года, «Иллюзия Гранд» стала первым фильмом на иностранном языке, номинированным на премию Оскар за лучший фильм.

Орсон Уэллс в интервью Дик Каветт 27 июля 1970 года сказал, что если бы он только мог спасти горстку фильмов, которые ему не принадлежали, для будущих потомков, это был бы один из тех фильмов.

Шестьдесят лет спустя Джанет Маслин назвала его «одним из самых захватывающих из всех фильмов о войне» и «оазисом тонкости, морального разума и глубоких эмоций в кинематографическом ландшафте»; по словам Маслина:

Это кажется особенно обезоруживающим сейчас в своем гениальном отношении к тому, что его история остается косвенной, но при этом совершенно ясной. Его величайшие драматические высоты, кажется, происходят почти без усилий, поскольку рассказ о побеге, основанный на опыте одного из товарищей Ренуара по войне, превращается в серию незабываемых кризисов и волнующих жертв.

Кинокритик Роджер Эберт также рассмотрел фильм после его переиздания 1999 года и добавил его в свой список Великие фильмы :

Помимо других достижений, Великая иллюзия Жана Ренуара повлияла на два знаменитых последующих фильма. Рытье туннеля для побега в «Великом побеге» и пение «Марсельезы», разозлившее немцев в Касабланке, впервые можно увидеть в шедевре Ренуара 1937 года. Даже детали раскопок туннеля такие же - как заключенные прячут выкопанную грязь в штаны и вытряхивают ее на плацу во время упражнений. Но если бы «Великая иллюзия» была лишь источником более позднего вдохновения, ее не было бы в стольких списках великих фильмов. Это не фильм о побеге из тюрьмы и не ура-патриотизм в своей политике; это размышление о крахе старого порядка европейской цивилизации. Возможно, это всегда была сентиментальная иллюзия высшего сословия, представление о том, что джентльмены по обе стороны линии придерживаются одного и того же кодекса поведения. Как бы то ни было, он погиб в окопах Первой мировой войны.

Отпечатки

В течение многих лет считалось, что оригинал нитратной негативной пленки La Grande Illusion был утерян. авианалёт союзников в 1942 году, уничтоживший ведущую лабораторию под Парижем. Репродукции фильма были заново открыты в 1958 году и восстановлены и переизданы в начале 1960-х годов. Затем выяснилось, что оригинал негатива был отправлен обратно в Берлин (вероятно, благодаря усилиям Фрэнка Хензеля) для хранения в хранилищах Рейхсфильмаркива. Во время оккупации Берлина союзниками в 1945 году Рейхсфильмархив случайно оказался в российской зоне и, следовательно, вместе со многими другими фильмами был отправлен обратно в основу советского киноархива Госфильмофонда в Москве. Негатив был возвращен во Францию ​​в 1960-х годах, но неопознанный хранился в Тулузе Cinémathèque более 30 лет, поскольку никто не подозревал, что он уцелел. Он был вновь открыт в начале 1990-х, когда коллекция нитратов Cinémathèque медленно передавалась во Французский киноархив в Буа д'Арси.

В августе 1999 года Rialto Pictures переиздали фильм. в Соединенных Штатах на основании отрицательного результата Cinematheque, обнаруженного в Тулузе ; после просмотра новой печати в Lincoln Plaza Cinemas Джанет Маслин назвала ее «прекрасно отремонтированной» и «особенно яркой». Репродукция была восстановлена ​​и выпущена как первый DVD из Criterion Collection, и не печаталась с 2005 года.

См. Также

Ссылки

Информационные примечания

Цитаты

Библиография

  • Дургнат, Раймонд (1974). Жан Ренуар. Беркли, Калифорния: Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0-289-70291-8.
  • Фолкнер, Кристофер (1979). Жан Ренуар, Справочник по ссылкам и ресурсам. Бостон: Г.К. Холл и Компания. ISBN 978-0-8161-7912-1.
  • Пэрис, Майкл (1995). От братьев Райт до Top Gun: авиация, национализм и популярное кино. Манчестер, Великобритания: Издательство Манчестерского университета. ISBN 978-0-7190-4074-0.
  • Пендо, Стивен (1985). Авиация в кино. Лэнхэм, Мэриленд: Scarecrow Press. ISBN 978-0-8108-1746-3.

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-05-26 09:36:33
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте