- Портал Мексики
- Портал латинской музыки
"Гранада »- песня, написанная в 1932 году мексиканским композитором Агустин Лара. Песня об испанском городе Гранада стала стандартом в музыкальном репертуаре.
Самые популярные версии: оригинал с испанскими текстами Лары (часто исполняется операционально ); версия с английскими текстами австралийского лирика Дороти Додд ; и инструментал версии в стилях джаз, поп, легкая музыка, фламенко или рок. Существуют и другие версии на английском языке (одна с текстами Эла Стюарта, а другая - с текстами Авторы Роберт Мюзель и Эдвард Лисбона), но они встречаются реже. Итальянская версия была написана в 1954 году [it ]. Существуют также версии на немецком и других языках.
На эту песню много раз делали каверы. Это фирменная мелодия Хосе Каррераса. Popu К основным версиям относятся версии Пласидо Доминго, Фрэнки Лэйн, Хорхе Негрете, Хуан Арвизу, Нестор Места Чайрес, Марио Ланца, Паскуале Эспозито, Бинг Кросби и Фрэнк Синатра. Его спел на итальянском Клаудио Вилья и на немецком Фриц Вундерлих и испанский поп-дуэт Baccara.
Содержание
- 1 Текст
- 2 Выборочный список записанных версий
- 3 Ссылки
- 4 Внешние ссылки
Тексты
Лирика Лары:
Granada tierra soñada por mí,. mi cantar se vuelve gitano. cuando es para ti... Mi cantar, hecho de fantasía,. mi cantar, flor de melancolía,. que yo te vengo a dar... Гранада, tierra ensangrentada. en tardes de toros,. mujer que conserva el embrujo. de los ojos moros... Te sueño rebelde y gitana,. cubierta de flores. y beso tu boca de grana,. jugosa manzana. que me habla de amores... Granada, manola cantada. en coplas Preciosas,. no tengo otra cosa q ue darte. que un ramo de rosas... De rosas, de suave fragancia. que le dieran marco a la virgen morena... Гранада, tu tierra está llena. de lindas mujeres,. de sangre y de sol.
Версия Додда начинается так:
Гранада, я попадаю под ваше чары,. И если бы вы могли говорить, какую захватывающую историю вы бы рассказали.
Выборочный список записанных версий
- 1932 Хуан Арвизу с оркестровым ансамблем для Victor Records
- 1944 Карлос Рамирес с Ксавье Кугатом "Оркестр" из американского фильма Две девушки и моряк (испанские слова). Кугат записал инструментальную версию в 1958 году.
- 1946 Нестор Места Чайрес - (испанский текст) с оркестром Альфредо Антонини для Decca Records
- 1947 Дина Дурбин - Испанская лирика (исполнена в фильме Я буду твоим )
- 1949 Марио Ланца
- 1951 Дези Арназ
- 1951 Бинг Crosby - английский текст - записан 5 февраля 1951 года с Bando Da Lua для Decca Records
- 1954 Луис Писарра
- 1954 Клаудио Вилла - итальянский текст
- 1954 Фрэнки Лэйн, США # 17 - английская лирика
- 1954 Томми Дорси - биг-бэнд инструментал
- 1956 Катерина Валенте - на английском, французском и испанском языках
- 1956 Перес Прадо
- 1956 Джон Серри-старший - аккордеон с инструментальным ансамблем (см. Squeeze Play )
- 1958 Перси Фейт - легкое слушание инструментальное
- 1958 Четыре первокурсника - Голоса на латыни - английская лирика
- 1958 Ян Пирс
- 1958 Марио Дель Монако - со студийным оркестром (Decca)
- 1958 Niño de Murcia
- 1959 Джейн Морган
- 1959 Альфредо Kraus
- 1960 Connie Francis - Испанская лирика
- 1961 Ben E. King - Английская лирика (на альбоме Spanish Harlem, США # 57)
- 1961 Фрэнк Синатра, США # 64 - английская лирика
- 1961 Аль Мартино, - Испанская лирика
- 1961 Артур Лайман - инструментал
- 1960-е Фриц Вундерлих
- 1962 Уго Авенданьо - Испанская лирика
- 1962 Грант Грин на The Latin Bit - джазовый инструментал
- 1963 The Shadows - Los Shadows
- 1963 Эдмундо Рос - Английские тексты
- 1963 Trini Lopez - английские тексты (Trini Lopez at PJ's )
- 1963 Peter Nero - инструментальная фортепианная музыка
- 1964 Викки Карр - Испанская лирика
- 1964 Трини Лопес - Испанская лирика (Латинский альбом)
- 1964 Джонни Матис - Spanis h lyrics (Olé )
- 1965 Николай Гедда
- 1960-е The Tornados - рок инструментальный
- 1960-е Violetta Villas - Испанская лирика, оперная вокализация
- 1967 Пако де Люсия - фламенко гитара
- 1969 Хьюго Винтерхальтер - легко слушать
- 1970 Серхио Франки - тексты песен на испанском и английском языках (сингл UA и альбом UA Within Me)
- 1971 Perla - парагвайская / бразильская суперзвезда
- 1972 Муслим Магомаев
- 1976 Карел Готт - Чешская лирика
- 1976 Донна Хайтауэр - дискотека версия
- 1977 Baccara - дискотека версия, испанский текст
- 1978 Луиза Фернандес - дискотека версия, испанский текст
- 1979 Аль Бано - Испанский и английский тексты
- 1989 Хор Красной Армии
- 1990 Хосе Каррерас - Испанский текст
- 1991 Пласидо Доминго - Испанский текст
- 1993 Карлос Монтойя - гитара фламенко
- 1997 Gat o Барбьери - джаз саксофон
- 1998 Джон Фарнхэм и Энтони Варлоу - Испанский и английский тексты
- 2002 Таня Мария - джазовое фортепиано
- 2003 Рассел Уотсон - Испанские тексты - из альбома Reprise
- 2004 Mnozil Brass - Тексты на английском языке
- 2005 Брэд Мелдау Трио - джазовое фортепиано
- 2005 Масафуми Акикава - Испанские тексты
- 2006 Кэтрин Дженкинс - меццо-сопрано, английский текст
- 2007 True Symphonic Rockestra - испанский текст
- 2007 Mario Frangoulis - испанский текст
- 2008 Канадские теноры - испанские тексты
- 2010 Марк Винсент для своего альбома 2010 года Compass
- 2011 Джо МакЭлдерри - Испанская лирика
- 2011 Il Volo - Испанская лирика
- 2015 Canadian Brass - Крис Колетти на трубе
- 2015 Алед Вин Дэвис - Испанский текст
- 2016 Карлос Марин (Il Divo ) - Испанский текст
- Брин Терфель - Испанский текст
- Эйди Горме
- Хуан Гарсия Эскивель - инструментал
- Говард Моррисон
- Джей и американцы
- Джерри Вейл
- Хуан Диего Флорес - Испанская лирика
- Джулиан Брим - Классическая гитара
- Лучано Паваротти - Испанская лирика
- Лучано Паваротти и Джон Секада - Испанская лирика
- Мантовани - легкая музыка инструментальная
- Джеймс Ласт
- Тед Хит
- Рената Тебальди - Испанские тексты
- Стэн Кентон - биг-бэнд инструментальный
- Десять теноров - Испанский текст
- Морис Андре - труба пикколо
- Йойой Вильям - пародийный английский и филиппинский тексты
- Андре Рье - инструментал
- Joselito - Испанский текст
Ссылки
Внешние ссылки