Гранада (песня)

редактировать
  • флаг Портал Мексики
  • Портал латинской музыки

"Гранада »- песня, написанная в 1932 году мексиканским композитором Агустин Лара. Песня об испанском городе Гранада стала стандартом в музыкальном репертуаре.

Самые популярные версии: оригинал с испанскими текстами Лары (часто исполняется операционально ); версия с английскими текстами австралийского лирика Дороти Додд ; и инструментал версии в стилях джаз, поп, легкая музыка, фламенко или рок. Существуют и другие версии на английском языке (одна с текстами Эла Стюарта, а другая - с текстами Авторы Роберт Мюзель и Эдвард Лисбона), но они встречаются реже. Итальянская версия была написана в 1954 году [it ]. Существуют также версии на немецком и других языках.

На эту песню много раз делали каверы. Это фирменная мелодия Хосе Каррераса. Popu К основным версиям относятся версии Пласидо Доминго, Фрэнки Лэйн, Хорхе Негрете, Хуан Арвизу, Нестор Места Чайрес, Марио Ланца, Паскуале Эспозито, Бинг Кросби и Фрэнк Синатра. Его спел на итальянском Клаудио Вилья и на немецком Фриц Вундерлих и испанский поп-дуэт Baccara.

Содержание

  • 1 Текст
  • 2 Выборочный список записанных версий
  • 3 Ссылки
  • 4 Внешние ссылки

Тексты

Внешнее аудио
значок аудио Вы можете послушать Гранаду в интерпретации мексиканского тенора Нестора Места Шайреса в исполнении Альфредо Антонини с Джоном Серри-старшим в 1946 году здесь

Лирика Лары:

Granada tierra soñada por mí,. mi cantar se vuelve gitano. cuando es para ti... Mi cantar, hecho de fantasía,. mi cantar, flor de melancolía,. que yo te vengo a dar... Гранада, tierra ensangrentada. en tardes de toros,. mujer que conserva el embrujo. de los ojos moros... Te sueño rebelde y gitana,. cubierta de flores. y beso tu boca de grana,. jugosa manzana. que me habla de amores... Granada, manola cantada. en coplas Preciosas,. no tengo otra cosa q ue darte. que un ramo de rosas... De rosas, de suave fragancia. que le dieran marco a la virgen morena... Гранада, tu tierra está llena. de lindas mujeres,. de sangre y de sol.

Версия Додда начинается так:

Гранада, я попадаю под ваше чары,. И если бы вы могли говорить, какую захватывающую историю вы бы рассказали.

Выборочный список записанных версий

Ссылки

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-05-22 04:29:05
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте