Евангелие от Марии

редактировать
Раннехристианский текст.

Евангелие от Марии - это книга, считающаяся неканонической в ​​христианской ортодоксии, обнаруженная в 1896 году в папирусе кодекса 5-го века, написанном на сахидско-коптском языке. Этот Берлинский кодекс был приобретен в Каире немецким дипломатом Карлом Рейнхардтом.

Хотя произведение широко известно как Евангелие от Марии, технически оно не относится к Евангелию схоластическим консенсусом, потому что «термин« евангелие »используется как ярлык для любого письменного текста, который в первую очередь сосредоточен на изложении учений и / или действий Иисуса во время его взрослой жизни».

Содержание
  • 1 История
  • 2 Какая Мэри?
  • 3 Содержание
  • 4 Интерпретация
  • 5 Изображение в СМИ
  • 6 См. Также
  • 7 Примечания
  • 8 Ссылки
  • 9 Внешние ссылки
История
Евангелие от Марии, P. Oxyrhynchus L 3525.

Берлинский кодекс, также известный как Кодекс Ахмима, также содержит Апокриф Иоанна, София Иисуса Христа, и краткое изложение Акта Петра. Все четыре произведения, содержащиеся в рукописи, написаны на сахидском диалекте коптского языка. С тех пор были обнаружены два других фрагмента Евангелия от Марии, оба написанные на греческом языке (Papyrus Oxyrhynchus L 3525 и Papyrus Rylands 463 ). П.Окси. L 3525 «... на самом деле был обнаружен Гренфеллом и Хантом где-то между 1897 и 1906 годами, но опубликован только в 1983 году, PJ Parsons.

Эти два фрагмента были опубликованы в 1938 и 1983 годах соответственно, а коптский перевод был опубликован в 1955 году Уолтером Тиллем.

Большинство ученых согласны с тем, что оригинальное Евангелие было написано на греческом языке где-то во II веке. Однако профессор богословия Холлис Карен Кинг из Гарвардской школы богословия предполагает, что оно было написано во времена Христа.

Евангелие от Марии отсутствует в список апокрифических книг пятого раздела Decretum Gelasianum.

Какая Мария?

Ученые не всегда сходятся во мнении, кто из новозаветных людей по имени Мария является центральным персонажем Евангелия от Марии. Стивен Дж. Шумейкер и Ф. Стэнли Джонс предположили, что она может быть Марией, матерью Иисуса. Барбара Дж. Сильверсен также предполагает, что она может быть сестрой Иисуса - человека, который в значительной степени потерян в истории. Силвертсен отмечает, что хотя ни в одном из канонических Евангелий сестер Иисуса не идентифицируется по имени (Марка 6: 3, Матфея 13:56 ), одна из его сестер - идентифицирована как «Мария» в Евангелии от Филиппа.

Аргументы в пользу Марии Магдалины основаны на ее статусе известной последовательницы Иисуса, традиции бытия первый свидетель его воскресения и ее появление в других ранних христианских писаниях. Она упоминается как сопровождающая Иисуса в его путешествиях (Луки 8: 2 ) и указана в Евангелии от Матфея как присутствующая при его распятии (Матфея 27:56 ). В Евангелии от Иоанна она записана как первая свидетельница воскресения Иисуса (Иоанна 20: 14–16 ); (Марка 16: 9 более поздние рукописи).

Эстер А. де Бур сравнивает свою роль в других неканонических текстах, отмечая, что «в Евангелии от Марии именно Петр выступает против слов Марии, потому что она женщина. У Петра такая же роль. в Евангелии от Фомы и в Pistis Sophia. В Pistis Sophia соответствующая Мария обозначена как Мария Магдалина ». Последняя сцена в Евангелии от Марии также может служить доказательством того, что Мария действительно является Марией Магдалиной. Левий, защищая Марию и ее учение, говорит Петру : «Конечно, Спаситель очень хорошо знает ее. Вот почему Он любил ее больше, чем нас». В Евангелии от Филиппа аналогичное утверждение сделано о Марии Магдалине.

Кинг также выступает за наименование Марии Магдалины как центральной фигуры в Евангелии от Марии. Она резюмирует: «Именно традиции Марии как женщины, образцовой ученицы, свидетельницы служения Иисуса, провидца прославленного Иисуса и человека, традиционно борющегося с Петром, сделали ее единственной фигурой, которая мог играть все роли, необходимые для передачи посланий и смыслов Евангелия от Марии ».

Ричард Валантасис пишет в книге« Путеводитель по гностицизму и другим исчезнувшим христианам Beliefnet »(см. Beliefnet ), что Мария здесь Мария Магдалина. Валантасис поясняет, что это «не подтверждает земной брак между ней и Иисусом - далеко не так - но открывает невероятное окно в интеллектуальный и духовный мир второго века нашей эры». Идея о том, что от Марии Магдалины будет Евангелие, «спорна», однако, потому что Андрей возражал против странности откровений Марии от Иисуса. Петр утверждал, как упоминает Валантасис, что «Иисус не стал бы открывать такие важные учения женщине» и что «ее рост не может быть выше, чем у апостолов-мужчин».

Содержание

Наиболее полный текст Евангелия от Марии содержится в Берлинском кодексе, но даже в этом случае в нем отсутствуют шесть страниц рукописи в начале документа и четыре страницы рукописи в середине. Таким образом, повествование начинается в середине сцены, поэтому обстановка и обстоятельства остаются неясными. Кинг полагает, однако, что ссылки на смерть Спасителя и сцену ввода в действие позже в повествовании указывают на то, что обстановка в первом разделе текста является Явление Спасителя после воскресения. В начале повествования Спаситель ведет диалог со своими учениками, отвечая на их вопросы о природе материи и природе греха. В конце обсуждения Спаситель уходит, оставив обезумевших учеников и тревожно. В этой истории Мэри выражает утешение и поддержку. Затем Петр просит Марию поделиться с ними любым особым учением, которое она получила от Спасителя ». Петр сказал Марии:« Сестра, мы знаем, что Спаситель любил тебя больше, чем остальных женщин. Расскажите нам слова Спасителя, которые вы помните, - которые вы знаете, (но) мы не знаем и не слышали их ». Мария отвечает на просьбу Петра, рассказывая о своем разговоре со Спасителем о видениях.

(Мария) сказала: «Я увидела Господа в видении и сказала ему:« Господь, я видела тебя сегодня в видении »». Он ответил и сказал мне: «Благословенны ты, что ты сделал. не дрогни при виде меня. Ибо там, где разум, там и сокровище ». Я сказал ему:« Так теперь, Господь, человек, который видит видение, видит его душу через дух? »

Во время беседы Спаситель учит, что внутреннее «я» состоит из души, духа / разума и третьего разума, который находится между ними, и видит видение. Затем текст прерывается, и следующие четыре страницы пропадают. Когда повествование возобновляется, Мария больше не вспоминает свою беседу со Спасителем. Вместо этого она пересказывает откровение, данное ей в видении. Откровение описывает восхождение души, которая на своем пути к своему окончательному упокоению вступает в диалог с четырьмя силы, которые пытаются остановить это.

Ее видение не находит всеобщего одобрения:

Но Андрей ответил и сказал братьям: «Скажите, что вы думаете о том, что она сказала. Ибо я не верю, что Спаситель сказал это. Ибо несомненно, что эти учения основаны на других идеях ».

Петр также выступил против нее в этих вопросах и спросил их о Спасителе.« Разве тогда он говорил с женщиной тайно, предпочитая нас, а не открыто? Мы должны повернуть назад и все послушать ее? Он предпочел ее нам? "

Интерпретация

Евангелие от Марии часто интерпретируется как гностический текст. Согласно Фем Перкинс, на основании из тринадцати произведений Евангелие следует формату, аналогичному другим известным гностическим диалогам, которые содержат дискурс откровения, обрамленный элементами повествования. Диалоги, как правило, касаются идеи Спасителя как напоминания людям об их связи с Богом и истинной идентичности. а также осознание верующим, что искупление состоит в возвращении к Богу и свободе от материи после смерти. Евангелие от Марии содержит два из этих проповедей (7: 1–9: 4 и 10: 10–17: 7), включая обращается к новозаветным фигурам (Петр, Мария, Андрей и Левий) и объясняет грех как прелюбодеяние (поощрение к аскетический образ жизни), что также соответствует гностической интерпретации. Ученые также отмечают, что коптская версия Евангелия V века является частью Берлинский кодекс вместе с Апокрифом Иоанна и Софией Иисуса Христа, которые обычно рассматриваются как гностические тексты. Однако, хотя многие ученые считают само собой разумеющимся гностический характер Евангелия от Марии, гностические верования относительно теории творения и Демиурга, которые предполагают крайний дуализм в творении, отсутствуют. в извлеченных в настоящее время частях.

Согласно Барт Эрман, «Мария (Магдалина) имеет высокий статус среди апостолов Иисуса». Леви действительно признает, что Иисус любил ее больше, чем всех других апостолов. Мария утверждала, что разговаривала с Иисусом, а Андрей и Петр усомнились в этом. «Четыре страницы рукописи потеряны», так что никто не может точно узнать, что произошло.

Де Бур (2004), однако, предполагает, что Евангелие от Марии не следует читать как Гностический специфический текст, но его следует «интерпретировать в свете более широкого христианского контекста». Она утверждает, что Евангелие проистекает из монистического взгляда на творение, а не из дуалистического, центрального в гностической теологии, а также что взгляды Евангелия как на природу, так и на противоположную природу больше похожи на иудейские, христианские и 65>Стоические верования. Она предлагает освободить душу не от сил материи, а от сил противоположной природы. Она также утверждает, что главная цель Евангелия - побудить боязливых учеников выйти и проповедовать Евангелие.

Карен Кинг считает, что работа дает

интригующий взгляд на христианство, утраченное почти на полторы тысячи лет... [это] представляет радикальную интерпретацию учений Иисуса как путь к внутреннему духовному миру. знания; он отвергает Его страдания и смерть как путь к вечной жизни; он разоблачает ошибочное представление о том, что Мария Магдалинская была проституткой, на самом деле - это часть теологической фантастики; он представляет собой наиболее прямой и убедительный аргумент из всех ранних христианских писаний в пользу легитимности женского лидерства; он предлагает резкую критику незаконной власти и утопическое видение духовного совершенства; он бросает вызов нашим довольно романтическим взглядам на гармонию и единодушие первых христиан; и он просит нас переосмыслить основы церковного авторитета.

Кинг заключает, что «и содержание, и структура текста ведут читателя внутрь к идентичности, силе и свободе истинного« я », души, освобожденной от Силы Материя и страх смерти ». «Евангелие от Марии посвящено межхристианским противоречиям, надежности свидетельства учеников, действительности учений, данных ученикам через откровение и видение после воскресения, а также лидерству женщин».

King также видит доказательства напряженности в христианстве 2-го века, отраженные в «противостоянии Марии с Петром, [что] сценарий, также найденный в Евангелии от Фомы, Пистис София, и Коптское Евангелие египтян. Петр и Андрей представляют ортодоксальные позиции, которые отрицают законность эзотерического откровения и отвергают право женщин учить ».

Изображение в СМИ
См. Также
Примечания
Список литературы
  • Дуглас М. Паррот, изд. (1979). Евангелие от Марии. Наг Хаммади Исследования. XI . Лейден: EJ Brill.
  • Де Бур, Эстер A (2004). Евангелие от Марии: за гранью гностика и библейской Марии Магдалины. Лондон: Continuum.
  • Де Бур, Эстер A (2006) [2005]. Евангелие от Марии, слушающей любимого ученика. Лондон: Continuum.
  • Кинг, Карен Л. (2003). Евангелие от Марии Магдалины: Иисус и первая женщина-апостол. Санта-Роза: Polebridge Press.
  • Мейер, Марвин (2004). Евангелие от Марии. Сан-Франциско: Харпер.
  • Такетт, Кристофер (2007). Евангелие от Марии. Оксфордские раннехристианские евангельские тексты. Оксфорд: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-921213-2.
Внешние ссылки
Викицитатник содержит цитаты, связанные с: Евангелием от Марии
Подробности рукописей
Переводы
Последняя правка сделана 2021-05-22 14:46:25
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте