Глобальное распространение печатного станка
редактировать
- 1 Распространение прессы Гутенберга
- 1.1 Германия
- 1.2 Европа
- 1.3 Остальной мир
- 2 Даты по местоположению
- 2.1 Германия, Австрия и немецкие типографии в Центральной Европе
- 2.2 Остальная Европа
- 2.2.1 Италия
- 2.2. 2 Швейцария
- 2.2.3 Франция
- 2.2.4 Испания
- 2.2.5 Бельгия
- 2.2.6 Нидерланды
- 2.2.7 Венгрия
- 2.2.8 Польша
- 2.2.9 Богемия
- 2.2.10 Англия
- 2.2.11 Дания
- 2.2.12 Швеция
- 2.2.13 Португалия
- 2.2.14 Хорватия
- 2.2.15 Сербия и Черногория
- 2.2. 16 Шотландия
- 2.2.17 Румыния
- 2.2.18 Греция
- 2.2.19 Литва и Бе larus
- 2.2. 20 Исландия
- 2.2.21 Норвегия
- 2.2.22 Ирландия
- 2.2.23 Россия
- 2.2.24 Латвия
- 2.2.25 Украина
- 2.2.26 Эстония
- 2.2.27 Финляндия
- 2.2.28 Грузия
- 2.2.29 Армения
- 2.2.30 Гренландия
- 2.3 Латинская Америка
- 2.3.1 Мексика
- 2.3.2 Перу
- 2.3.3 Гватемала
- 2.3.4 Парагвай
- 2.3.5 Куба
- 2.3.6 Колумбия
- 2.3.7 Эквадор
- 2.3.8 Чили
- 2.3.9 Аргентина
- 2.3.10 Пуэрто-Рико
- 2.3.11 Уругвай
- 2.3.12 Бразилия
- 2.3.13 Венесуэла
- 2.4 Африка
- 2.5 Азия
- 2.5.1 Южная Азия
- 2.5.2 Османская империя
- 2.5.3 Юго-Восточная Азия
- 2.5.4 Восточная Азия
- 2.5.5 Иран
- 2,6 Северная Америка
- 2.7 Австралия и Океания
- 3 См. Также
- 4 Ссылки
- 5 Источники
- 6 Дополнительная литература
- 7 Дополнительные ссылки
Распространение прессы Гутенберга
Германия
Современная марка, посвященная
Библии Гутенберга, первая крупной Европейская работа, напечатанная механическим подвижным шрифтом.
Первая крупная печатная работа Гутенберга была 42-строчная Библия на латыни, напечатанная, вероятно, между 1452 и 1454 годами в немецком городе Майнц. После того как Гутенберг проиграл судебный процесс против своего инвестора Иоганна Фуста, Фуст назначил сотрудника Гутенберга Петера Шёффера руководить типографией. Вслед за этим Гутенберг основал новую при финансовой поддержке другого ростовщика. Когда монополия Гутенберга была отменена, технология перестала быть секретной, печать распространилась по всей Германии и за ее пределами, сначала за счет эмиграции немецких типографий, а вскоре и иностранных учеников.
Европа
В Центральной и Восточной Европе быстро начали появляться печатные станки. Главные города, в частности, функционируют как центры распространения (Кельн 1466, Рим 1467, Венеция 1469, Париж 1470, Краков 1473, Лондон 1477). В 1481 году, всего через 30 лет после публикации 42-строчной Библии, в небольших Нидерландах уже были магазины в 21 городе, Италии и Германии, примерно в 40 городах. Согласно одной оценке, «к 1500 году в Европе работало 1000 печатных станков, на которых было выпущено 8 миллионов книг», а в 1550-х годах только в Женеве было «триста или больше» типографий и книготорговцев. Тираж составляет порядок двадцати миллионов томов, а в шестнадцатом веке он вырос десятикратно до 150–200 миллионов экземпляров. Германия и Италия считались двумя центрами полиграфии с точки количества и качества.
Остальной мир
Почти одновременное открытие морских путей на Западе (Христофор Колумб, 1492) и Восток (Васко да Гама, 1498) и последующее установление торговых связей значительно облегчило глобальное распространение печати в стиле Гутенберга. Торговцы, колонисты и, возможно, самое главное, миссионеры экспортировали печатные станки в новые европейские заморские владения, открывая новые типографии и распространяя печатные материалы. В Америке первая неевропейская типография была основана в Мексика в 1544 (1539?), И вскоре после иезуитов начали эксплуатировать первую типографию в Азии (Гоа, 1556 г.)).
долгое время печатание с подвижным шрифтом оставалось в основном делом европейцев, работающих в пределах своих колоний. Согласно Сурайе Фарохи, распространение арабским шрифтом после столкновения с сильным сопротивлением со стороны стороны мусульманских ученых-юристов и рукопись оставлена формально или неофициально запрещенной в Османской империи между 1483 и 1729 годами, согласно некоторым источникам даже под страхом смертной казни, в то время как некоторые подвижные арабские шрифты были выполнены Папа Юлий II (1503–1512 гг.) Для распространения среди христиан Ближнего Востока, а самый старый Коран, напечатанный подвижным шрифтом, был изготовлен в Венеции в 1537/1538 году для османского рынка.
Еврейские тексты и печатные машины были импортированы через Ближний Восток - уже в 1493 году - были обнаружены Константинополь, Фес (1516 год) и сохранившиеся тексты примерно из 1577 года в Цфате (современный Израиль). Беспокойство по поводу религиозных текстов таким образом могло снизить их производство.
В Индии сообщается, что иезуиты «подарили многоязычную Библию императору Акбару в 1580 году, но не смогли вызвать большого интереса». Но, похоже, сыграли роль и практические соображения. Английская Ост-Индская компания, например, доставила принтер в Сурат в 1675 году, но не смогла набрать текст на индийских шрифтах, поэтому предприятие провалилось.
Северная Америка стала свидетелем принятия индейцем чероки Элиасом Будино, который издавал первую газету этого племени, Чероки Феникс, с 1828 года, частично на языке чероки, с использованием письменности чероки, недавно изобретенной его соотечественником Секвойей.
. В 19 веке появление прессы в стиле Гутенберга на берегах Таити (1818), Гавайи (1821 г.) и другие тихоокеанские острова ознаменовали конец глобального процесса распространения, начавшегося почти 400 лет назад. В то же время прессы «старого стиля» (как модель Гутенберга стали называть в XIX веке) уже вытеснялись промышленными машинами, такими как паровой пресс (1812 г.) и ротационный пресс (1833 г.), которые радикально отличались от конструкции Гутенберга, но все еще были той же линии развития.
Даты по местоположению
Ниже представлен выбор:
Германия, Австрия и немецкие типографии в Центральной Европе
Дата | Город | Принтер | Комментарий |
---|
1452–53 | Майнц | Иоганн Гутенберг, Петер Шёффер, Иоганн Фуст (инвестор) | Библия Гутенберга |
~ 1457 | Бамберг | Альбрехт Пфистер, Иоганн Сенсеншмид (с 1480 г.) | Пфистер: первая книжная иллюстрация ксилографии ок. 1461 |
1460 | Страсбург | Йоханнес Ментелин Иоганн Грюнингер (1482) | В 1605 году Иоганн Каролус публикует книгу «Немецкие родственники ». Fuernemmen und gedenckwuerdigen Historien (Сборник всех выдающихся и памятных новостей), признанный Всемирной газетной ассоциацией первой газетой. |
~ 1465 | Кельн | Ульрих Целль, Бусаус, Gymnici, Mylij, Quentell | |
1468 | Аугсбург | Гюнтер Цайнер | |
Не позднее 1469 | Нюрнберг | Иоганн Сенсеншмидт, Иоганн Региомонтан (1472–75), Антон Кобергер (1473–1513) Иоганн Эндтер (1625 –1670) | |
~ 1471 | Шпейер | | |
~ 1472 | Лауинген | | |
1473 | Эсслинген-на-Неккаре | | |
1473 | Мерзебург | | |
1473 | Ульм | | |
~ 1473–74 | Эрфурт | | |
~ 1474 | Любек | | 1488, Missale Aboense и другие версии, первые книги для скандинавских и финских рынков, Бартоломеус Готан |
1475 | Бреслау (ныне Вроцлав) | из Глогау | Типография Каспера продолжала работать до 1483 года с общим объемом выпуска 11 наименований. |
1475 | Тренто | | |
~ 1475 | Блаубойрен | | |
~ 1475 | Росток | | |
1476 | Ройтлинген | | |
~ 1478–79 | Мемминген | [de ] | |
1479 | Вюрцбург | Георг Рейзер | |
1479 | Магдебург | | |
1480 | Пассау | | |
1480 | Лейпциг | [de ], Андреас Фриснер | |
~ 1480 | Эйхштетт | | |
1482 | Вена | Иоганн Винтербургер | |
1482 | Мюнхен | Иоганн Шауэр | |
~ 1482 | Гейдельберг | | |
1484 | Ингольштадт | | |
1485 | Мюнстер | | |
~ 1485 | Регенсбург | | |
1486 | Шлезвиг | Стефан Арндес | |
~ 1486 | Штутгарт | | |
~ 1488 | Гамбург | | |
1489 | Хагенау | | |
1491 | Фрайбург | | |
1492 | Мариенбург | Якоб Карвейс | Напечатано только два издания |
Остальная Европа
Италия
Дата | Город | Принтер | Комментарий |
---|
1465 | Субиако | Арнольд Паннарц, Конрад Свейнхейм | |
1467 | Рим | Ульрих Хан, Арнольд Паннарц, Конрад Свейнхейм (с 1467 г.) | |
1469 | Венеция | Иоганн фон Шпейер, вскоре после этого Николаус Дженсон из Тура, Альд Мануций | Сенат предоставил Иоганну привилегию на пятилетнюю печать подвижных шрифтов, но умер. В 1501 году Оттавиано Петруччи выпустил первую книгу, напечатанных с подвижного шрифта. |
1470 | Милан | Филиппо де Лаванья, Антонио Зарото, вскоре после этого Вальдарфер фон Регенсбург | |
1470 | Неаполь | | |
1471 | Флоренция | Деметриус Дамилас | Самая ранняя печать в Греческий |
1471 | Генуя | | |
1471 | Феррара | | |
1471 | Болонья | | Вероятно, в 1477 году утверждал, что имел первые гравированные иллюстрации, хотя Боккаччо 1476 года издание Colard Mansion в Брюгге уже имело медные гравюры |
1471 | Падуя | | |
1471 | Тревизо | | |
1472 | Парма | | |
1473 | Павия | | |
1473 | Брешиа | | |
~ 1473–74 | Модена | | |
1484 | Сиена | | |
В 15 веке печатные станки были установлены в 77 итальянских городах. В конце следующего столетия в 151 месте в Италии, из 130 (86%) находились к северу от Рима. В течение этих двух столетий в Италии действовали в общей сложности 2894 типографа, и только 216 из них находились на юге Италии. Ca. 60% итальянских типографий располагались в шести городах (Венеция, Рим, Милан, Неаполь, Болонья и Флоренция), при этом типографий в Венеции была особенно высокой (около 30%).
Швейцария
Франция
Помимо вышеперечисленных городов, в небольшом количестве небольших городов также были установлены печатные машины.
Испания
Бельгия
Нидерланды
В 1481 году печать уже производилась в 21 городке.
Венгрия
Дата | Город | Принтер | Комментарий |
---|
1472 | Буда. (сейчас Будапешт ) | Андреас Хесс? | Первой работой, напечатанной на венгерской земле, была книга латинской истории Chronica Hungarorum, опубликованная 5 июня 1472 года. |
В 16 веке всего из 20 Типографий был активен в 30 различных местах Венгрии.
Польша
В 15-16 веках печатные станки были также созданы в Познани, Львов, Бжесьц Литевски и Вильнюс.
Богемия
Дата | Город | Принтер | Комментарий |
---|
~ 1475–76 | Пльзень | Микулаш Бакаларж (имя известно с 1488 года) | Statuta Ernesti (1476, латиница), Новый Завет (1476, два издания на чешском языке), Passionale, The Хроники Трои (ок. 1476, Чешский) |
1486 | Брно | Конрадус Стахел, Маттиас Прейнлайн | Agenda Olomucensis 1486 и далее 20, частично мелкие гравюры на латинском языке до 1488 года. |
1487 | Прага | | Хроники Трои 1487 г., Псалтырь 1487 г., Библия 1488 г. (все на чешском языке); с 1512 года печатается на иврите, с 1517 года тоже на кириллице. |
1489 | Кутна Гора | Мартин з Тишнова | Библия (на чешском языке) |
Англия
Дания
Дата | Город | Принтер | Комментарий |
---|
1482 | Оденсе | Иоганн Снелл | Снелл был первый, кто ввел печать как в Дании, так и в Швеции. |
1493 | Копенгаген | Готфрид фон Гемен | Фон Гемен публиковался в Копенгагене с 1493 по 1495 и с 1505 по 1510 годы. он был активен в голландском городе Лейден. В течение 200 лет официальная политика ограничивала печать в Дании в основном Копенгагеном. |
Швеция
Португалия
Дата | Город | Принтер | Комментарий |
---|
1487 | Фаро | Самуэль Гакон (также называемый Портейро) | Первой печатной книгой в стране было Еврейское Пятикнижие, Фаро Пентатух, изданное евреем Самуэлем Гаконом в южной Португалии после бегства из Испанская инквизиция. |
1488 | Чавес | Неизвестно | По словам немецкого ученого Хорха Сакраменталь, первая книга, напечатанная на португальском языке, а не Ливро де Вита Кристи Людольфа де Саксонии 1495, как предполагалось ранее. |
1489 | Лиссабон | Раввин Зорба, Рабан Эли зер | Еврейская пресса Элиэзера Толедано работала с его начальником Иудой Гедалией с 1489 года до изгнания в 1497 году |
1492 | Лейрия | | |
1494 | Брага | | |
1536 | Коимбра | | |
1571 | Визеу | | |
1583 | Ангра-ду-Эроишму, Азорские острова | | |
1622 | Порту | | |
Хорватия
Сербия и Черногория
Дата | Город | Печатник | Комментарий |
---|
1493– 94 | Цетинье | Дурадж IV Црноевич, Макарие | Дурад IV Црноевич использовал печатный станок, привезенный в Цетине его отцом Иван I Црноевич, чтобы напечатать первые книги в Юго -Восточная Европа, в 1493 году. Типография Црноевича работала с 1493 по 1496 год, выпуская религиозные книги, из которых пять сохранились: Октябрьский првогласник, Октябрьский петогласник, Псалтирь, Молитвеник и Четвороеванджелье (первая Библия на сербском языке). язык). Урал руководил печатью книг, писал предисловия и послесловия, а также разработал сложные таблицы псалмов с лунным календарем. Книги из типографии Црноевича были напечатаны в двух цветах, красном и черном, и были богато украшены. Они послужили образцом для многих последующих книг, напечатанных на кириллице. |
1537 | деревня Вруци в Руйно Жупа около Ужице, | иеромонах Теодосий | Руянские четыре Евангелия Типография монастыря Руйно |
1552 | Белград | Троян Гундулич | Четвороеванжелье, Сербуле |
К 1500 году, точке отсечения для инкунабулы, в 236 городах Европы были прессы, и, по оценкам, двадцать миллионов книги были напечатаны для европейского населения, составлявшего около семидесяти миллионов человек.
Шотландия
Румыния
Греция
Литва и Беларусь
Исландия
Дата | Город | Принтер | Комментарий |
---|
ок. 1530 | Холар | Джон Маттиассон (швед) | Пресса, импортированная по инициативе епископа Джона Арасона. Первым известным местным изданием является латинский песенник Breviarium Holense 1534 года. |
Норвегия
Дата | Город | Принтер | Комментарий |
---|
середина XVI века | Тронхейм | | |
1644 | Осло | | |
Ирландия
Россия
До царствования Петра Великого полиграфия в России ограничивалась типографией, основанной Федоровым в Москве. В 18 веке объем печатной продукции постепенно увеличивался со 147 наименований в 1724 году до 435 (1787), но по-прежнему сдерживался государственной цензурой и повсеместной неграмотностью.
Латвия
Дата | Город | Принтер | Комментарий |
---|
1588 | Рига | Николаус Моллин | |
Украина
Эстония
Дата | Город | Принтер | Комментарий |
---|
1632 | Тарту | Якоб Писториус (Якоб Беккер) | PostOrdnung (28.09.1632) был первым документом, напечатанным в Тарту с датой и именем принтера. Типография работала вместе с Тартуским университетом (Academia Gustaviana), который был открыт в том же году. На оборотной документации резолюция Йохан Скайтт об Академии Густавиана. |
Финляндия
Дата | Город | Принтер | Комментарий |
---|
1642 | Турку | , шведская | Типография была открыта в Королевской академии Турку, которая была первым университетом (созданным в 1640 году) в теперь Финляндия. |
Грузия
Первыми книгами, напечатанными на грузинском языке, были Alphabetum Ibericum sive Georgianum cum Oratione и Dittionario giorgiano e italiano опубликовано в Риме в 1629 году.
Армения
Дата | Город | Принтер | Комментарий |
---|
1771 | Вагаршапат | ул. Григор Лусаворич, Симеон Ереванци (Католикос Армении) | Первая книга, изданная в Эчмиадзине, называлась Սաղմոսարան (Псалмы). Типография - св. Григор Лусаворич. |
Первая книга с армянскими буквами была издана в Майнце (Германия ) в 1486 году. Первой армянской книгой, изданной в типографии, была Урбатагирк - Книга пятничных молитв. - который был опубликован Акопом Мегхапартом в Венеции в 1512 году.
Гренландия
Дата | Город | Принтер | Комментарий |
---|
1860 | Годтааб | | |
Латинская Америка
Мексика
Дата | Город | Принтер | Комментарий |
---|
1539 | Мексика | Хуан Паблос из Брешиа в Доме первой типографии в Америке | Основан архиепископом Хуаном де Сумаррагой, используя Ханса Кромбергера из Севильи, первой напечатанной книгой была Breve y Mas Compendiosa Doctrina Christina, написанная как на испанском языке, так и на родном языке науатль. Между 1539 и 1600 печатными машинами было выпущено 300 изданий, следующим в столетии было напечатано 2007 изданий. В XVI веке более 31% оттисков местного производства были на индийских языках, в основном религиозных текстах и грамматиках или словарях индейских языков. В 17 веке этот показатель упал до 3% от общего объема производства. |
1640 | Пуэбла | | |
Перу
Дата | Город | Принтер | Комментарий |
---|
1581 | Лима | Антонио Рикардо | В период с 1584 по 1699 год печатные машины выпустили 1106 наименований. |
Гватемала
Дата | Город | Принтер | Комментарий |
---|
1660 | Город Гватемала | | Первая книга - Tratado sobre el cultivo del añil, которая, не случайно, была напечатана синими чернилами. |
Парагвай
Дата | Город | Принтер | Комментарий |
---|
1700 | Иезуит миссия Парагвая | | Создана с использованием местных материалов местными рабочими гуарани, обратившимися в христианство. |
Куба
Дата | Город | Принтер | Комментарий |
---|
1707 | Гавана | | |
Колумбия
Дата | Город | Принтер | Комментарий |
---|
1736 | Богота | | |
Эквадор
Дата | Город | Принтер | Комментарий |
---|
1759 | Кито | | |
Чили
Аргентина
Пуэрто Рико
Дата | Город | Принтер | Комментарий |
---|
1806 | | | |
Уругвай
Бразилия
Венесуэла
Дата | Город | Принтер | Комментарий |
---|
1808 | Каракас | | |
Африка
Дата | Город | Страна | Принтер | Комментарий |
---|
1494 | | Сан-Томе и Принсипи | Валентим Фернандес | Ранний немецкий принтеры сделали карту Сан-Томе, но, похоже, печатали в Лиссабоне, а не в Африке. Нет свидетельств о каких-либо работах, напечатанных в Африке. |
1516 | Фес | Марокко | Евреи | Беженцы, которые работали на печатнике раввина Элиэзера Толедано в Лиссабоне |
Еще в 16 веке | | Мозамбик | Португальский | |
| Луанда | Ангола | Португальский | |
| Малинди | Кения | Португальский | |
1795 | Кейптаун | Южная Африка | Иоганн Кристиан Риттер. Немецкий | Альманах за 1796 год. Возможность печати могла быть уже в 1784 году, когда Риттер прибыл на мыс, но более ранние публикации не появились. Риттер также напечатал Альманахи с 1795 по 1797 год, предполагая начало печати 1794 года. |
1798 | Каир | Египет | Французский | |
ок. 1825 | | Мадагаскар | | |
1831 | Грэхэмстаун | Южная Африка | | Grahamstown Journal |
1833 | | Маврикий | | |
1841 | Питермарицбург | Южная Африка | | Ivangeli e li yincucli, e li baliweyo G'Umatu |
1841 | Umlazi | Южная Африка | | Incuadi yokuqala yabafundayo |
1856 | Bloemfontein | Южная Африка | | Orange Vrystaad ABC spel en leesbo 942>1855 | Шеппмансдорф. (сейчас :) | Намибия | Франц Генрих Кляйншмидт | 29 июня 1855 года протестантский миссионер Кляйншмидт опубликовал 300 копий книги Лютера. катехизис на языке нама, который представляет собой первые печатные произведения на этом языке. Политические волнения, похоже помешали дальнейшей печати. Сообщалось, что печатная машина работала только в 1868 году, но было ли возобновлено печатание, неизвестно. |
1870-е годы | | Малави | | |
1892 | Солсбери | Южная Родезия. (сейчас: Зимбабве ) | | Rhodesia Herald в печати, возможно, началось раньше |
Азия
Южная Азия
Османская империя
Дата | Город | Принтер | Комментарий |
---|
13 декабря 1493 г. | Константинополь | Давид и Самуил ибн Нахмиас, Иврит | Первая напечатанная книга в Османской империи была Арба Турим на иврите. Некоторые утверждают, что год был 1503 или 1504. |
1519–1523 | Церковь Святого Георгия в Сопотнице, Санджак Герцеговинский, Османская империя (сегодня деревня в Ново-Горажде, Республика Сербская, Босния и Герцеговина ). Книги напечатаны на церковнославянском языке сербской редакции. | Божидар Горажданин | иератикон (1519), псалтырь (1521) и малое евхологион (1523) |
1554 | Бурса | | |
1567 | Константинополь | Апкар Тебир, армянский | Первой напечатанной здесь книгой была Փոքր քերականութիւն (Poqr Qerakanutyun - Краткая армянская грамматика) на армянском |
1584 | St. Антониев монастырь, Кожая, Ливан | | Первая типография на Ближнем Востоке, представленная маронитом Патриархом Сергием ар-Резци; Псалтырь впервые напечатан в 1585 |
1610 | Св. Монастырь Антония, Кожая, Ливан | | Вторая типография, основанная христианскими маронитами в Ливане; напечатал как сирийский, так и арабский в сирийском шрифте |
1706 | Алеппо | Афанасий Даббас | Первый пресс для печати арабским шрифтом в Османской империи Империя; эксплуатировалась до 1711 года. Финансируется Константином Бранковяну и основана при помощи Антима Иберийского. |
1729 | Константинополь | Ибрагим Мутеферрика | Первая печать для печати арабским шрифтом установлен мусульманами в Османской империи, против оппозиции каллиграфов и части алимов. Он действовал до 1742 года, выпустив в общей сложности семнадцать произведений, все из которых касались нерелигиозных, утилитарных вопросов. |
1734 | Монастырь Святого Иоанна Чуэйра, Хенчара, Ливан. | Абд Аллах Захир | |
1759 | Смирна (Измир) | Маркос, армянин | |
1779 | Константинополь | Джеймс Марио Матра (британец) | Неудачная попытка возродить полиграфию на османских землях |
Согласно некоторым источникам, султан Баязид II и его преемники запретили печать арабским шрифтом в Османской империи с 1483 года под страхом смертной казни, но печать другими шрифтами выполнялась евреями, а также греческими, армянскими и другими христианскими общинами (1515 Салоники, 1554 Бурса (Адрианополь), 1552 Белград, 1658 Смирна). Печать арабским шрифтом немусульманами в Османской империи началась с печатного станка Афанасия Даббаса в Алеппо в 1706 году. В 1727 году султан Ахмед III дал свое разрешение на создание первой легальной типографии для печати светских произведений мусульман на арабском языке. подлинник (исламские религиозные публикации все еще оставались запрещенными), но типографская деятельность по-настоящему не развивалась до 19 века.
Юго-Восточная Азия
Дата | Город | Страна | Принтер | Комментарий |
---|
1590 | Манила | Филиппины | | |
1668 | Батавия | Индонезия | | |
1818 | Остров Суматра | Индонезия | | |
Восточная Азия
Дата | Город | Страна | Принтер | Комментарий |
---|
1590 | Нагасаки | Япония | Алессандро Валиньяно | Иезуиты в Нагасаки основал в Японии The Jesuit Mission Press и напечатал книг на латинизированном японском языке. |
1833 | Мясакао | Китай | | Первые печатные машины были импортированы западными священниками из Европы и Америки для их миссионерской работы. Самый ранний из известных, albion press, был основан в португальской колонии Макао, а затем переехал в Кантон и Нинбо. |
1883 | Сеул | Корея | (японский) | Первая печатная машина была импортирована из Японии для публикации первой корейской газеты на корейском языке Hansong Sunbo. После того, как консерватисты разрушили прессу, Иноуэ вернулся с новым из Японии, возродив газету как еженедельник под названием Hansong Chubo. Прессы были также открыты в Сеуле в 1885, 1888 и 1891 годах западными миссионерами. Однако самый ранний печатный станок, по-видимому, был введен японцами в договорный порт Пусан в 1881 году для публикации первой газеты, двуязычного синпо Chosen. |
Иран
Северная Америка
Дата | Город | Страна | Принтер | Комментарий |
---|
1638 | Кембридж, Массачусетс | США | Стивен Дэй, Сэмюэл Грин (с 1649 года) | |
1682 | Джеймстаун, Вирджиния | США | | |
1685 | Филадельфия | США | Уильям Брэдфорд | |
1685 | Св. Мэрис-Сити, Мэриленд | США | | Уильям и Дина Натхед открыли типографию в Аннаполисе в 1686 г. |
1693 | Нью-Йорк | США | Уильям Брэдфорд | |
1731 | Чарльстон, Южная Каролина | США | | |
1735 | Джермантаун | США | Зауэр | |
1749 | Нью-Берн, Северная Каролина | США | | |
1752 | Галифакс | Канада | Джон Бушелл | Halifax Gazette, первая канадская газета, была впервые опубликована в этом году. |
1761 | Уилмингтон, Делавэр | США | | |
1762 | Саванна, США | США | | |
1764 | Новый Орлеан, Луизиана | США | | |
1783 | Св. Августин, Флорида | США | | |
1787 | Лексингтон, Кентукки | США | | |
1791 | Роджерсвилл, Теннесси | США | | |
1828 | Нью-Эхота, Арканзас | США | Элиас Будино (Cherokee ) | Boudinot опубликовал Cherokee Phoenix в качестве первой газеты племени. |
1833 | Монтерей, Калифорния | Мексика (позже США) | | |
1834 | Санта-Фе | Мексика (позже США) | | |
1846 | Сан-Франциско | США | | |
1853 | Орегон | США | | |
1858 | Остров Ванкувер | Канада | | |
Австралия и Океания
См. Также
Ссылки
Источники
- Альтман, Альберт А. (1984), «Первая газета Кореи: синпо, избранный японцами», Журнал азиатских исследований, 43 (4): 685–696, doi : 10.2307 / 2057150, JSTOR 2057150
- Аппель, Клаус (1987), «Die Anfänge des Buchdrucks in Russland in der literaturfähigen Nationalsprache» «[Начало печати в России], Гутенберг-Ярбух (на немецком языке), 62 : 95–103
- Блейк, Норманн Ф. (1978), «Датирование первого Книги, напечатанные на английском языке», Gutenberg-Jahrbuch: 43–50
- Больца, Ганс (1967), «Фридрих Кениг унд die Erfindung der Druckmaschine» [Фридрих Кениг и изобретение печатного станка], Technikgeschichte (на немецком языке), 34 (1): 79–89
- Борса, Гедеон (1976), «Druckorte in Italien vor 1601» [Расположение печати в итальянском у до 1601 г.], Gutenberg-Jahrbuch (на немецком языке): 311–314
- Borsa, Gedeon (1977), «Drucker in Italien vor 1601» [Печатники в Италии до 1601 г.], Gutenberg-Jahrbuch (на немецком языке): 166 - 169
- Борса, Гедеон (1987), «Die volkssprachigen Drucke im 15. und 16. Jahrhundert in Ungarn» [Народная печать в 15-м и 16-м веках в Венгрии], Gutenberg-Jahrbuch (на немецком языке), 62 : 10903–108
- Клогг, Ричард (1979), «Попытка возродить турецкую печать в Стамбуле в 1779 году», Международный журнал исследований Ближнего Востока, 10(1): 67– 70, doi : 10,1017 / s00207438000533 20
- Даль, Эрик (1987), «Bücher in dänischer Sprache vor 1600» [Книги на датском языке до 1600 года], Gutenberg-Jahrbuch (на немецком языке), 62 : 37–46
- Герхард, Клаус В. (1971), «Warum wurde die Gutenberg-Presse erst nach über 350 Jahren durch ein besseres System abgelöst?» [Почему пресс Гутенберга был заменен более совершенной системой через более чем 350 лет?], Гутенберг-Ярбух (на немецком языке): 43–57
- Герхардт, Клаус В. (1978), «Besitzt Gutenbergs Erfindung heute noch einen Wert? «[Имеет ли изобретение Гутенберга ценность сегодня?], Гутенберг-Ярбух (нем.): 212–217
- Хорьх, Розмари Эрика (1987),« Zur Frage des ersten in portugiesischer Sprache gedruckten Buches »[К вопросу о первой книге, напечатанная на португальском языке], Gutenberg-Jahrbuch (на немецком языке), 62 : 125–134
- Крек, Мирослав (1979), «Загадка первой арабской книги, напечатанной с подвижного шрифта», Журнал ближневосточных исследований, 38(3): 203–212, doi : 10.1086 / 372742
- Кваран, Гудрун (1997), «Die Anfänge der Buchdruckerkunst in Island und die isländische Bibel von 1584 ", Gutenberg-Jahrbuch (на немецком языке), 72 : 140–147
- Человек, Джон (2002), Революция Гутенберга: История Гений и изобретение, изменившееся мир, Лондон: Обзор, ISBN 978-0-7472-4504-9
- Макговерн, Мелвин (1967), «Ранняя западная пресса в Корее», Korea Journal: 21 –23
- Мориц, Вальтер (1979), «Die Anfänge des Buchdrucks in Südwestafrika / Namibia », Gu tenberg-Jahrbuch (на немецком языке): 269–276
- Уотсон, Уильям Дж. (1968), «İbrāhīm Müteferria and Turkish Incunabula», Журнал Американского восточного общества, 88(3): 435–441, doi : 10.2307 / 596868, JSTOR 596868
- Wydra, Wieslaw (1987), «Die ersten in polnischer Sprache gedruckten Texte, 1475–1520» [Первые тексты напечатаны на польском языке, 1475-1520], Gutenberg-Jahrbuch (на немецком языке), 62 : 88–94
Дополнительная литература
Об эффектх печати Гутенберга
- Эйзенштейн, Элизабет Л., Печатный станок как агент перемен, Cambridge University Press, сентябрь 1980 г., Мягкая обложка, 832 страницы, ISBN 0-521-29955-1
- Маклюэн, Маршалл, Га лактика Гутенберга: создание типографского человека (1962) унив. издательства Toronto Press (1-е изд.); переиздано Рутледж и Кеган Пол, ISBN 0-7100-1818-5
- Февр, Люсьен и Мартин, Анри-Жан, Пришествие Книги: влияние печати 1450–1800, Verso, Лондон и Нью-Йорк, 1990, ISBN 0-86091-797-5
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-21 10:54:47
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).