Гитанджали

редактировать
Гитанджали
Автор
Оригинальное названиеগীতাঞ্জলি
СтранаБританское владычество
ЯзыкБенгальский
ТемаПреданность Богу
ЖанрПоэма
Дата публикации1910
Опубликовано на английском языке1912
Страницы104

Gitanjali (бенгальский : গীতাঞ্জলি, букв. «Подношение песни», IPA: ) представляет собой сборник стихов индийского поэта Рабиндраната. Тагор. Тагор получил Нобелевскую премию по литературе, в основном за английский перевод Song Offerings. Это часть коллекции репрезентативных произведений ЮНЕСКО. Его центральная тема - преданность, а девиз - «Я здесь, чтобы петь тебе песни» (№ XV).

История

Оригинальный бенгальский сборник стихов из 156/157 был опубликован 14 августа 1910 года.

Переработка английского языка

«Английские Гитанджали» или «Предложения песен» - это сборник из 103 английских стихотворений в прозе, которые являются собственными английскими переводами Тагора его бенгальских стихов, впервые опубликованных в ноябре 1912 года Индийским обществом Лондона. Он содержал переводы 53 стихотворений из оригинального бенгальского Гитанджали, а также 50 других стихов из других его произведений. Переводы часто были радикальными, пропускали или изменяли большие фрагменты стихотворения и в одном случае объединяли два отдельных стихотворения (песня 95, объединяющая песни 89,90 Найведьи). Английский Гитанджали стал популярным на Западе и был широко переведен.

Ссылки

Внешние ссылки

Бенгальский Wikisource содержит оригинальный текст, связанный с этой статьей: গীতাঞ্জলি
Последняя правка сделана 2021-05-21 09:34:15
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте