Герт Фребе | |
---|---|
Фрёбе в 1965 году | |
Родился | Карл Герхарт Фребе. (1913-02-25) 25 февраля 1913 года. Оберпланиц (ныне Цвикау ), Королевство Саксония, немецкий Империя |
Умер | 5 сентября 1988 (1988-09-05) (75 лет). Мюнхен, Бавария, Западная Германия |
Гражданство | Немец |
Профессия | Актер |
Годы активности | 1948–1988 |
Политическая партия | Национал-социалистические немецкие рабочие (1929 г. –1937) |
Супруг (ы) | Карин Кудерер-Писториус (1970–?). Беата Бах (1962–1968). Ханнелоре Гёрц (1953–1959). Татьяна Иванов (один ребенок). Клара Питер (один ребенок) |
Карл Герхарт "Gert "Fröbe (немецкий: ( слушай ); 25 февраля 1913 - 5 сентября 1988) - немецкий актер театра и кино. В англоязычных странах он наиболее известен своей работой как Аурик Голдфингер в Джеймсе Бонде в фильме Голдфингер, как Персик в Трехгрошовой опере, барона Бомберста в Читти Читти Банг Банг, Хотценплотца в Der Räuber Hotzenplotz и полковника Манфреда фон Гольштейна в Эти великолепные люди в своих летающих машинах.
Фрёбе родился в Оберпланице, сегодня часть Цвикау. Изначально он был скрипачом, но бросил его ради Кабаретта и театральной работы.
Он вступил в нацистскую партию в 1929 году в возрасте из 16 и уехал в 1937 году. После того, как стало известно о его членстве в партии после Второй мировой войны, Израиль запретил фильмы Фребе до тех пор, пока выживший еврей не сообщил, что его жизнь и жизнь его матери были, вероятно, спасены, когда Фребе скрывал их от нацистов. В сентябре 1944 года нацисты закрыли театры в Германии, и он был призван в немецкую армию, где Фребе служил до конца войны.
Фребе получил известность в одном из первых немецких фильмов, снятых после Второй мировой войны, под названием Берлинская баллада (Баллада о Берлине, 1948). Имя его персонажа, «Отто Нормалвербраухер» (букв. «Отто Средний потребитель»), стало немецким термином, эквивалентным «Обычному Джо».
Он сыграл злодея в швейцарско-немецком фильме Es geschah am hellichten Tag (It Happened in Broad Daylight, 1958) с оригинальным сценарием, написанным Фридрихом Дюрренматтом. Его роль серийного убийцы детей привлекла внимание продюсеры фильма Джеймс Бонд Голдфингер (1964), и он был выбран на роль одного из самых запоминающихся злодеев сериала, золотого магната Аурика Голдфингера. позже заметил: «Смешно то, что с тех пор, как я сыграл Голдфингера в фильме о Джеймсе Бонде, есть люди, которые все еще настаивают на том, чтобы видеть во мне холодного, безжалостного злодея - человека без смеха». Из-за его бывшего членства в нацистской партии, фильм был первоначально запрещен в Израиле, пока еврейская семья, которую он защищал во время войны, не вышла вперед и не поблагодарила его за спасение их жизни. es.
Фрёбе несколько раз появлялся в главных ролях в 1960-х, в том числе в фильмах Самый длинный день (1962), Эти великолепные люди на своих летающих машинах (1965), Горит ли Париж? (1966), «Тройной крест » (1966) и Монте-Карло или Бюст (1969). В течение 1980-х годов Фребе играл небольшие роли в рекламе Mercedes Benz W123, помогая продвигать купе и седан. Помимо актерской игры, Фрёбе был плодовитым чтецом лирической поэзии, особенно Кристиана Моргенштерна и Иоахима Рингельнатца.
Фрёбе умер в Мюнхен в сентябре 1988 года в возрасте 75 лет от сердечного приступа. Похоронен на кладбище Вальдфридхоф в Икинг.
Год | Название | Роль | Язык | Примечания |
---|---|---|---|---|
1948 | [de ] | Extra | German | В титрах не указан |
Berliner Ballade | Otto Normalverbraucher | German | ||
1949 | After the Rain Comes Sunshine | Константин | Немец | |
1951 | Decision Before Dawn | Немецкий капрал | Английский | Без титров |
1952 | День перед Свадьба | Rundfunkreporter | Немецкий | |
1953 | Человек на канате | Полицейский агент | Английский | Без титров |
Сальто Мортале | Янв | Немецкий | ||
A Heart Plays False | Briefüberbringer | Немецкий | ||
Перенесенная брачная ночь | Гондольер | Немецкий | ||
Арлетт завоевывает Париж | Менеджер Эдмон Дюваль | Немец | ||
Hochzeit auf Reisen | Герр Менгвассер | Немец | ||
1954 | Маленький городок уснет | Оскар Блюм | Немецкий | |
Рассвет | Битовая часть | Немецкий | ||
Крест охотника | Коббе | Немецкий | ||
Они были такими молодыми | Лобос | Английский | ||
Двойная жизнь | Миттельмайер | Немецкий | ||
Вечный вальс | Гаврилов | Немецкий | ||
1955 | Специальная доставка | Олаф | Английский | |
Темный Стар | Дельторри | Немецкий | ||
Ich weiß, wofür ich lebe | Pfeifer, Inspektor Jugendfürsorge | Немецкий | ||
Mr. Аркадин | Мюнхенский детектив | Английский | ||
Герои и грешники | Герман | Француз | ||
Дас Форстхаус в Тироле | Бойерле, Кауфманн | Немецкий | ||
1956 | Девушка из Фландрии | Риттмайстер Купфер | Немец | |
[de ] | Хойбахер | Немец | ||
Зима в лесу | Герстенберг | Немецкий | ||
1957 | Тифон-сюр-Нагасаки | Риттер | Французский | |
Девушка и легенда | Mr. Гиллис | немецкий | ||
Тот, кто должен умереть | Patriarcheos | Французский | ||
Безумный Бомберг | Kommerzienrat Густав-Эберхард Мюльберг | Немецкий | ||
[fr ] | Эдмон Петерсен | Французский | ||
Сердце Святого Паули | Ябовски | Немецкий | ||
1958 | [de ] | Ганс | Французский | |
Насер Асфальт | Юпп | Немецкий | ||
Это случилось средь бела дня | Шротт | Немецкий | ||
Розмари | Вилли Брустер | Немец | ||
[de ] | Титу Горич | Немецкий | ||
Краммер | Фредди Блей | Немец | ||
[de ] | Тессманн | Немецкий | ||
1959 | [de ] | Хьюго | Немецкий | |
Волжский пленник | Профессор | Английский | ||
[fr ] | Бланш | Французский | ||
Jons und Erdme | Smailus | Немецкий | ||
Forests Sing Forever | Dag | German | ||
Menschen im Hotel | Preysing | German | ||
День, когда пошли дожди | Доктор Альберт Маурер | Немецкий | ||
[de ] | Йоханнес Громанн | Немец | ||
Старый Гейдельберг | Доктор Юттнер | Немец | ||
1960 | Высокий Жизнь | Доктор Келлинг | Немец | |
[fr ] | Генерал | Француз | ||
Soldatensender Calais | Der Chef | Немецкий | ||
Тысяча глаз доктора. Мабузе | инспектор Крас | немец | ||
Bis daß das Geld euch scheidet [de ] | Юпп Грапш | немец | ||
[de ] | Пауль Виттковски | немец | ||
1961 | Зеленый лучник | Абель Беллами | Герман | |
Виа Мала | Йонас Лауретц | Герман | ||
Возвращение доктора Мабузе | Комиссар Ломанн | немецкий | показ в США в 1966 г. | |
Auf Wiedersehen | Анджело Пирроне | немецкий | ||
1962 | рыжий | Крамер | Немецкий | |
Das Testament des Dr. Mabuse | Комиссар Ломанн | Немецкий | ||
Самый длинный день | Sgt. Kaffeekanne | английский | ||
1963 | Enough Rope | Melchior Kimmel | французский | |
[de ] | Альфред Паулсен | немецкий | ||
[de ] | Peachum | Немецкий | ||
Банановая кожура | Раймонд Лашар | Французский | ||
1964 | Жадность на солнце | Кастильяно | Французский | |
Тонио Крегер | Полицейский Петерсон | Немецкий | ||
Backfire | Карл Ферман | Французский | ||
Голдфингер | Аурик Голдфингер | Английский | Переведено на английский пользователем Майкл Коллинз. | |
1965 | Сильный ветер на Ямайке | Голландский капитан | Английский | |
Эти великолепные люди на своих летающих машинах | Полковник Манфред фон Гольштейн | Английский | ||
Кто хочет спать? | Эмиль Клаасен | Немецкий | ||
1966 | Верхняя рука | Вальтер | Французский | |
[de ] | Импортен-Поль | Немецкий | ||
Париж горит? | Генерал Дитрих фон Хольтиц | Английский | ||
Тройной Крест | Полковник Штайнхагер | Английский | ||
1967 | Я убил Распутина | Григорий Распутин | Английский | |
Жюль Верн R ocket to the Moon | Профессор фон Бюлов | Английский | ||
1968 | Дарлинг Кэролайн | Доктор Беломм | Французский | |
Читти Читти Бэнг Бэнг | Барон Бомбёрст | английский | ||
1969 | Монте-Карло или бюст | Вилли Шикель / Хорст Мюллер | английский | |
1971 | $ | Mr. Кессель | Английский | |
1972 | Людвиг | Отец Хоффманн | Английский | |
1974 | [de ] | Хотценплотц | Немецкий | |
И тогда не было ни одного | Вильгельм Блор | Английский | Дубровал на английский Роберт Ритти. | |
Nuits Rouges | Комиссар Сорбье | Французский | ||
1975 | [fr ] | Макс Орвалл | Французский | |
1976 | Обряд смерти | Вестар | Французский | |
1977 | [de ] | Филип Браун | Немецкий | |
Змеиное яйцо | Инспектор Бауэр | Английский | ||
[de ] | Граф фон Бутлар | Немецкий | ||
1978 | [de ] | Теде Фолькертс | Немецкий | |
[de ] | Феликс фон Корн | Немецкий | ||
1979 | Родословная | Инспектор Макс Хорнунг | Английский | |
1980 | The Umbrella Coup | Отто Крампе («Кит») | Французский | |
1981 | Сокол | Юг Богдан | сербохорватский | |
1986–1987 | Маленький вампир | Детектив Гурмайер | Немец | Сериал, 13 серий |
Джеймс Бонд | ||
---|---|---|
Предшествующий. Джозеф Уайзман. Др. Нет | Главный персонаж, актер. 1964 | Преемник. Кристофер Ли. TMWTGG |
Предыдущий. Лотте Леня | Злодей-актер. 1964 | Преемник. Адольфо Чели |