В этой статье подробно описывается географическое распределение носителей немецкого языка независимо от законодательного статуса в странах, где на нем говорят. В дополнение к немецкоязычной области (немецкий : Deutscher Sprachraum ) в Европе, немецкоязычные меньшинства присутствуют в странах и на всех шести обитаемых континентах.
в основном в зависимости от включения или исключения определенных разновидностей со спорным статусом как отдельных языков (например, нижненемецкий / Plautdietsch ), по оценкам, примерно 90-95 миллионов человек говорят на немецком первом языке, 10–25 миллионов - на втором языке и 75–100 миллионов человек в качестве иностранного языка.. Это означает, что примерно 175–220 миллионов говорящих по-немецки во всем мире.
Страна | Выступающие | Процент | Год |
---|---|---|---|
Австралия | 79,353 | 0,4% | 2016 |
Австралия | 7,115,780 | 88,6% | 2001 |
Белиз | 9,364 | 2,7% | 2010 |
Бельгия | 76,920 | 0,7% | 2017 |
Канада | 271,865 | 0,7% | 2016 |
Хорватия | 2,986 | 0,07% | 2011 |
Кипр | 1,294 | 0,1% | 2011 |
Чешская Республика | 41,967 | 0,4% | 2011 |
Эстония | 522 | 0.04% | 2011 |
Финляндия | 6,317 | 0,11% | 2018 |
Франция | 748,000 | 1,2% | 2012 |
Германия | 69701200 | 85,2% | 2010 |
Венгрия | 38,248 | 0,4% | 2011 |
Казахстан | 30,413 | 0,2% | 2009 |
Кыргызстан | 7,063 | 0,1% | 1999 |
Латвия | 203 | 0,01% | 2000 |
Лихтенштейн | 34 438 | 91,5% | 2015 |
Литва | 528 | 0,01% | 2011 |
Люксембург | 14 658 | 3,1% | 2011 |
Черногория | 129 | 0,02% | 2011 |
Намибия | 11,154 | 0,5% | 2011 |
Новая Зеландия | 42,302 | 0,9% | 2018 |
Парагвай | 48,812 | 0,7% | 2012 |
Польша | 96,461 | 0,2% | 2011 |
Румыния | 26,557 | 0,1% | 2011 |
Россия | 44,757 | 0,03% | 2010 |
Сербия | 2190 | 0,03% | 2011 |
Словакия | 5,186 | 0,09% | 2011 |
Словения | 1,628 | 0,08% | 2002 |
Южная Африка | 30,034 | 0,07% | 1996 |
Южный Тироль (Италия ) | 336,887 | 65,3% | 2014 |
Испания | 192,691 | 0,4% | 2016 |
Швеция | 72,000 | 0,73% | 2016 |
Швейцария | 5,161,647 | 62,8% | 2016 |
США | 964,441 | 0,3% | 2016 |
Украина | 4,206 | 0,01% | 2001 |
Всего (частичное) | 85,222,201 |
Территория | Страна | L1 спикеры | Процент | Год | Ссылка |
---|---|---|---|---|---|
Уусимаа | Финляндия | 3,212 | 0,20% | 2018 | |
Южный Тироль | Италия | 336887 | 65,3% | 2014 г. |
Страна | Говори эры | Процент | Год | Ссылка |
---|---|---|---|---|
Россия | 2,069,949 | 1,4% | 2010 |
Стандартный немецкий | Hunsrik / Hunsrückisch | Нижненемецкий и Plautdietsch | Пенсильванский голландский | Hutterite | |
---|---|---|---|---|---|
Аргентина | 400000 | Н / Д | 4,000 | н / д | н / д |
Австралия | 79,000 | N/A | н / д | Н / Д | Н / Д |
Белиз | N/A | N/A | 9,360 | Н / П | Н / П |
Боливия | 160,000 | Н / Д | 60,000 | Н / П | Н / Д |
Бразилия | 1,500,000 | 3,000,000 | 8,000 | N/A | Н / Д |
Канада | 430,000 | Н / Д | 80,000 | 15,000 | 23,200 |
Чили | 35,000 | Н / Д | Н / Д | Н / П | Н / П |
Коста-Рика | Н / П | Н / П | 2,000 | N/A | N / A |
Израиль | 200,000 | N/A | N / A | Н / П | Н / П |
Казахстан | 30,400 | Н / П | 100,000 | Н / Д | Н / Д |
Мексика | N/A | N/A | 40,000 | N/A | N / A |
Нами bia | 22,500 | Н / Д | Н / П | Н / П | Н / П |
Новая Зеландия | 36000 | N/A | N/A | N/A | N / A |
Парагвай | 166,000 | Н / П | 40,000 | Н / П | Н / П |
Россия | Н / П | Н / П | N/A | N/A | N / A |
Южная Африка | 12,000 | N / A | Н / Д | Н / Д | Н / Д |
Уругвай | 28,000 | N/A | 2,000 | н / п | н / п |
США | 1,104,354 | н / п | 12,000 | 118,000 | 10,800 |
Сумма | 4,597,392 | 3,000,000 | 357,360 | 133,000 | 34,000 |
Намибия раньше была колонией Германской Империи с 1884 по 1919 год. В основном это были немецкие поселенцы, иммигрировавшие в это время, от 25 000 до 30 000 человек до сих пор говорят на немецком как на родном языке. Немецкий, наряду с английским языком и африкаансом, был одним из официальных языков Намибии с 1984 года до обретения ею независимости от Южной Африки в 1990 году. Этот момент правительства Намибии восприняло африкаанс и Немецкий как символы апартеида и колониализма, и решил сделать английский официальный официальный язык, заявив, что это «нейтральный» язык, поскольку в то время в Намибии практически не было носителей английского языка. Государство признает и поддержит их присутствие в стране, африкаанс и несколько языков народов стали по закону «национальными языками», определяя их как культурное наследие нации. Сегодня немецкий язык используется в самых разных сферах, особенно в бизнесе и туризме, а также в церквях (особенно немецкоязычной евангелическо-лютеранской церкви в Намибии (GELK) ), школах (например, Deutsche Höhere Privatschule Виндхук ), литература (немецко-намибийских авторов Гизельхер В. Хоффманн ), радио (Намибийская радиовещательная корпорация выпускает радиопрограммы на немецком языке) и музыка (например, художник EES ). Allgemeine Zeitung также является одной из трех национальных газет в Намибии и единственной немецкоязычной ежедневной газетой в Африке.
В основном выходит из разных волн иммиграции в течение 19 и 20 веков в Южной Африке в качестве первого языка, который говорили на немецком или на немецком языке. Немцы довольно широко расселились в Южной Африке, причем многие кальвинисты иммигрировали из Северной Европы. Позднее немцы поселились в Квазулу-Натале и в других местах. Здесь одно из сообществ - носители «Nataler Deutsch», разновидности нижненемецкого, сосредоточены в Вартбурге и вокруг него и в меньшей степени вокруг Уинтертон. Немецкий язык постепенно исчезает повсюду, но в некоторых сообществах по-прежнему много говорящих, а в некоторых даже есть немецкого языка, такие как Немецкая школа Хермансбург. Кроме того, немецкий язык часто преподавался как иностранный в школах для белых южноафриканцев в годы апартеида (1948–1994). Сегодня конституция Южной Африки определяет немецкий как «широко используемый» язык, и Панъюжноафриканский совет по языкам обязан исполнять и его уважение.
По оценкам, население составляет около 75 600 человек, говорящих на немецком языке. Австралийцы немецкого происхождения составляют четвертую по величине этническую группу в Австралии, насчитывающую около 811 540 человек. Немецкие иммигранты сыграли важную роль в заселении штатов Южная Австралия и Квинсленд. Баросский немецкий, диалект немецкого языка, когда-то был распространен в вокруг заселенных немцев долины Баросса в Южной Австралии. Однако немецкий язык активно подавлялся австралийскими правительствами во время Первой мировой войны и Второй мировой войны, что привело к резкому сокращению использования немецкого языка в Австралии. Немецкие австралийцы сегодня в подавляющем большинстве говорят по-английски, а немецкий как родной язык находится в тяжелом упадке.
Приблизительное распределение носителей немецкого языка (при округлении 95 миллионов) во всем мире.
Германия (78,3%) Австрия (8,4%) Швейцария (5,6%) Италия (0,4 %) Другие (7,3%)Немецкий язык - это на нем говорят в некоторых странах и территориях Европы, где он используется как официальный язык и как язык меньшинств в различных странах. Чтобы охватить эту языковую область, их часто называют немецкоязычными странами, немецкоговорящими странами (Deutscher Sprachraum ) или, что эквивалентно, немецкоязычной Европой (неевропейские немецкоязычные сообщества обычно включаются в концепцию).
Немецкий язык является основным языком примерно от 95 до 100 миллионов человек в Европе, или 13,3% всех европейцев, является вторым по распространенности родным языком в Европе после русского (144 миллиона говорящих), выше французского (66,5 миллиона) и английского (64,2 миллиона).
Европейские страны с немецкоязычным большинством: Германия (95%, 78,3 миллиона), Австрия (89%, 8,9 миллиона) и Швейцария. (65%, 4,6 миллиона), также известные как страны DA-CH. Другие европейские страны и регионы с немецкоязычным большинством включают Лихтенштейн (30 000), итальянский автономный регион Южный Тироль (0,5 миллиона) и немецкоязычное сообщество Бельгии с около 70 000 носителей языка.
С 2004 г. ежегодно проводятся неформальные встречи глав государств немецкоязычных стран, включая президентов Германии, Австрии и Швейцарии, а также потомственного принца Лихтенштейна. С 2014 года также принимают участие король Бельгии и великий герцог люксурга.
DA-CH или DACH - это акроним используется для обозначения доминирующих состояний немецкого языка Sprachraum. Он основан на международных кодах регистрации транспортных средств для:
«Dach» является также немецким словом «крыша» и используется в лингвистике в термине Dachsprache, который, вероятно, является стандартным немецким языком по некоторым отдаленным диалектам немецкого языка, особенно в Швейцарии, Франции, Люксембурге и Австрии.
Этот термин иногда расширяют до D-A-CH-Li, DACHL или DACH +, чтобы включить Лихтенштейн. Другая версия - DACHS (где Dachs означает «Badger » на немецком языке) с включением немецкоязычного региона Южный Тироль в Италия.
DACH также является названием проекта Интеррег IIIA, который фокусируется на трансграничном сотрудничестве в планировании.
В раннем Новом времени немецкие разновидности были lingua franca Центральной, Восточной и Северной Европы (Ганзейский союз ).
Сегодня немецкий язык вместе с французским вторым иностранным языком в западном мире, причем английский хорошо как зарекомендовал себя в качестве первого иностранного языка. среди самых известных иностранных языков в ЕС (наравне с французским), а также в Русский. По количеству студентов на всех уровнях образования немецкий занимает третье место в ЕС (после английского и французского), а также в США (после английского и французского) В 2015 году около 15,4 млн. pe. Многие изучали немецкие на всех уровнях образования по всему миру. человек могут общаться на немецком языке как иностранном, исхо дя из средней продолжительности курса в три года и других оценочных параметров. Согласно опросу 2012 года, ок. 47 миллионов человек в ЕС (то есть до двух третей из 75–100 миллионов во всем мире) заявили, что владеют немецким языком в достаточной степени, чтобы разговаривать. В пределах ЕС, неая стран, где он является официальным языком, немецкий как иностранный язык наиболее широко преподается в Центральной и Северной Европе, а именно в Чехия, Хорватия, Дания, Нидерланды, Словакия, Словения, Швеция и Польша.
Немецкий язык как иностранный продвигается Институтом Гете, занимается продвижением немецкого языка и культуры во всем мире. Немецкая служба зарубежного вещания Deutsche Welle в сотрудничестве с Институтом Гете предлагает ряд онлайн-курсов немецкого языка и всемирное телевидение, а также радиопередачи, подготовленные для людей, для которых немецкий язык не является родным.
Самооценка знания немецкого языка гражданами Европейского союза
Гистограмма - знание немецкого иностранного в ЕС (+ Турция )
В настоящее время в Латинской Америке проживает неменее миллиона говорящих на немецком языке. - говорящие меньшинства почти всех латиноамериканских страны, включая Аргентину, Белиз, Боливию, Бразилию, Чили, Колумбия, Коста-Рика, Доминиканская Республика, Эквадор, Гватемала, Мексика, Никарагуа, Парагвай, Перу, Уругуа y и Венесуэла. Первоначально, в восемнадцатом веке, в Латинскую Америку уезжали только изолированные однако в начале прошлого века эта картина изменилась, когда начал ась приливная волна немецкой эмиграции, насчитывающая около 200 000 человек. Сюда входили такие группы, как голодные к земле крестьяне, политические беженцы, известные как сорок восемь человек, религиозные меньшинства, такие как русские меннониты, спасенные от религиозных преследований дома. В течение 1880-х годов, во время волны эмиграции, эта цифра сформировалась ежегодно. Handbuch des Deutschtums im Ausland (Справочник немцев за рубежом) за 1906 год приводит цифру в 11 миллионов человек в Северной и Южной Америке, владеющих немецким языком, из которых 9 миллионов проживают в США. Хотя США были эмиграции в 19 веке, эмиграция в Латинскую Америку также значимой по разным экономическим и политическим причинам.
Большинство немецких эмигрантов в Латинскую Америку отправились в основном в Бразилию, но также в Аргентину, Уругвай, Чили, Парагвай, Гватемалу и Коста-Рику.
С 1818 года, когда король Д. Жуан VI привез немецких и швейцарских иммигрантов в Бразилию, немецкая иммиграция продолжала оставаться постоянным потоком: в среднем от 25 до 30 тысяч иммигрантов за десятилетие въезжали в страну с 1818 года. Пик пришелся на годы после Первой мировой войны - около 90 тысяч человек. и снова в 1940-х - около 50 000 человек. В 1880-х и 1890-х годах немецкая эмиграция в Латинскую Америку росла, и в некоторые годы она стала местом назначения до 30% немецких эмигрантов. Во время нацистского периода - до вступления в силу запрета на эмиграцию в 1941 году - около 100 000 евреев из Центральной Европы, подавляющее большинство из которых говорят по-немецки, переехали в Южную Америку, причем 90% из них переехали в Коно-Сур или Южный. Конус.. С начала 20 века до 1946 года 80% евреев жили в Европе, но к концу Вторая мировая война однако цифра сократилась до 25%, после войны более 50% евреев жили в Америка. Этому способствовали такие группы, как базировались в Буэнос-Айресе, Аргентине. В большинстве стран Латинской Америки, а также в других странах мира использование немецкого языка снизилось, за исключением Бразилии, где диалект Riograndenser Hunsrückisch преподается в школах и в других странах. некоторые СМИ, в общей сложности более 200 тысяч говорящих, распространяются по южным штатам Бразилии. Основная причина этого сокращения - интеграция сообществ, часто изначально защищенных, в доминирующем обществе, а также происходит притяжение социальной ассимиляции, с которым сталкиваются все группы иммигрантов.
Конкретные причины изменения языка немецкого национального языка обычно связаны с новым общинам после окончания Второй мировой войны. Это общая черта немецких меньшинств в Латинской Америке и в Центральной и Восточной Европе : большинстве стран среди немецких меньшинств, воевали против немцев во время войны. С этим изменением члены немецких меньшинств ранее имевшие статус и престиж были превращены в нежелательные меньшинства (хотя во многих странах Южной Америки также были широко распространены элементы симпатии к Германии).
Таким образом, для многих немецких меньшинств стала переломным моментом в развитии их языка. В некоторых странах Южной Америки период войны и сразу после нее был источником ассимиляции местной культуры (например, в период Гетулио Варгаса в Бразилии ).
Аргентина, Бразилия, Чили и Парагвай демонстрируют некоторые явные демографические различия, которые влияют на положение меньшинств в немецком языке: Бразилия и Аргентина - огромные страны, предлагающие иммигрантам большие участки земли для поселения. Плотность населения в странах Южного конуса относительно невысока (Бразилия - 17 человек на км, Чили - 15 человек на км, Аргентина и Парагвай - 10 человек на км, данные за 1993 год), но есть существенные различия. в районах, заселенных немцами: Провинция Буэнос-Айрес, которую заселили немцы, имеет гораздо более высокую плотность населения, чем Чако на севере Парагвая ( с 1 жителем / км). В то время как в Аргентине и Чили гораздо большая доля городских жителей (86% и 84% соответственно), напротив, Бразилия и Парагвай являются 82% и 47% урбанизированными соответственно. Большинство немецких иммигрантов, прибывших в Бразилию, продолжали жить в небольших внутренних общинах. Изначально 58 немецкихстатистики». Ec.europa.eu. Архивировано из оригинала 28 июня 2017 года. Дата обращения 4 июля 2017 года.