География (Птолемей)

редактировать
Трактат о картографии Клавдия Птолемея География Птолемея в ок. 1411 латинский перевод Якоба Ангелуса с 27 картами Клауса Сварта.

The География (греческий : Γεωγραφικὴ Ὑφήγησις, Geōgraphikḕ Hyphḗgēsis, lit. «Географическое руководство»), также известный под своими латинскими названиями как Geographia и Cosmographia, является справочником, атлас и трактат по картографии, обобщающий географические знания II века Римской империи. Первоначально написанный Клавдием Птолемеем на греческом в Александрии около 150 г.н.э., работа представляла собой пересмотр ныне утерянного атласа Марином Тирским с использованием дополнительных римских и персидских географических справочников и новых принципов. Его перевод на арабский в 9 веке и латинский в 1406 году оказал большое влияние на географические знания и картографические традиции средневекового халифата и эпохи Возрождения Европа.

Содержание

  • 1 Рукописи
  • 2 Содержание
    • 2.1 Картографический трактат
    • 2.2 Газеттер
    • 2.3 Атлас
  • 3 История
    • 3.1 Античность
    • 3.2 Средневековый ислам
    • 3.3 Возрождение
      • 3.3.1 Влияние на Христофора Колумба
    • 3.4 Ранняя современная Османская империя
  • 4 Ошибка долготы и размер Земли
  • 5 Галерея
  • 6 См. Также
  • 7 Примечания
  • 8 Цитаты
  • 9 Ссылки
  • 10 Дополнительная литература
  • 11 Внешние ссылки
    • 11.1 Первичные источники
    • 11.2 Вторичный материал

Рукописи

Версии работ Птолемея в древности, вероятно, были правильными атласы с приложенными картами, хотя некоторые ученые считают, что ссылки на карты в тексте были более поздними добавлениями.

Греческая рукопись Географии сохранилась до XIII века. В письме, написанном византийским монахом Максимусом Планудесом, говорится, что он искал один для монастыря Хора летом 1295 года; один из самых ранних сохранившихся текстов, возможно, был одним из тех, которые он тогда собрал. В Европе карты иногда перерисовывались с использованием координат, указанных в тексте, что Планудес был вынужден сделать. Более поздние писцы и издатели могли затем скопировать эти новые карты, как Афанасий сделал для императора Андроника II Палеолога. Три самых ранних сохранившихся текста с картами - это тексты из Константинополя (Стамбул ), основанные на работе Планудеса.

Первый латинский перевод этих текстов был изготовлен в 1406 или 1407 году Якобом Ангелусом в Флоренции, Италия под названием Geographia Claudii Ptolemaei. Не считается, что в его издании были карты, хотя Мануэль Хризолорас передал Палле Строцци греческую копию карт Планудеса во Флоренции в 1397 году.

Список рукописей
Хранилище и номер коллекцииДатаКартыИзображение
Библиотека Ватикана, НДС. Gr. 191XII-XIII векаКарты не сохранились
Библиотека Копенгагенского университета, Fragmentum Fabricianum Graecum 23XIII векФрагментарно; изначально всемирная и 26 региональных
Библиотека Ватикана, Урбинас Грекус 8213 векВсемирная и 26 региональныхPtolemy-World Vat Urb 82.jpg
Библиотека султана Стамбула, Сераглиенсис 5713 векМир и 26 регионов (плохо сохранившиеся)Seragliensis 57.png
Ватиканская библиотека, НДС. Gr. 17713 векКарт не сохранилось
Библиотека Лаврентия, Plut. 28.4914 векПервоначально мир, 1 Европа, 2 Азия, 1 Африка, 63 региона (сохранилось 65 карт)
Bibliothèque nationale de France, Gr. Supp. 11914 векКарт не сохранилось
Библиотека Ватикана, НДС. Gr. 17814 векКарт не сохранилось
Британская библиотека, Burney Gr. 11114-15 векаКарты взяты из Флоренции, Плутон 28.49
Бодлианская библиотека, 3376 (46) -Qu. Катал. я (греческий), Cod. Seld. 41XV векКарт нет
Библиотека Ватикана, Pal. Gr. 38815 векМир и 63 региона Карты не сохранились
Лаврентьевская библиотека, Плутон 28.9 (и соответствующая рукопись 28.38)15 векКарт нет.
Biblioteca Marciana, Gr. 51615 векПервоначально мир и 26 регионов (карта мира, 2 карты и 2 половинные карты отсутствуют)
Библиотека Ватикана, Pal. Gr. 31415 векКарт нет; написано Майклом Апостолиосом на Крите
Британская библиотека, Harley MS 3686 15 векБританские острова, как показано в Кодексе Харли Minuscule 3686.jpg
15 векОдин мир, десять из Европы, четыре из Африки и двенадцать из Азии, элегантно окрашенные и подсвечивается полированным золотом.

Содержание

География состоит из трех разделов, разделенных на 8 книг. Книга I представляет собой трактат по картографии, в котором описаны методы, используемые для сборки и упорядочивания данных Птолемея. С Книги II до начала Книги VII географический справочник предоставляет значения долготы и широты для мира, известного до древних римлянойкумена »). Остальная часть Книги VII содержит подробности о трех проекциях, которые будут использоваться для построения карты мира, различающейся по сложности и точности. Книга VIII представляет собой атлас региональных карт. Карты включают краткое изложение некоторых значений, приведенных ранее в работе, которые были предназначены для использования в качестве подписей для пояснения содержимого карты и сохранения их точности во время копирования.

Картографический трактат

Карты, основанные на научных принципах, создавались в Европе со времен Эратосфена в 3 веке до нашей эры. Птолемей улучшил обработку картографических проекций. Он дал инструкции о том, как создавать свои карты в первом разделе работы.

Географический справочник

В разделе географического справочника работы Птолемея указаны координаты широты и долготы для всех мест и географических объектов в работа. Широта выражалась в градусах дуги от экватора, по той же системе, которая используется сейчас, хотя Птолемей использовал доли градуса, а не угловые минуты. Его Главный меридиан, 0 долготы, проходил через Fortunate Isles, самую западную из зарегистрированных земель, примерно на позиции Эль Йерро в Канарские острова. Карты охватывали 180 градусов долготы от Островов Удачи в Атлантике до Китая.

Птолемей знал, что Европе известно только около четверти земного шара.

Атлас

Работа Птолемея включала единственную большую и менее подробную карту мира, а затем отдельные и более подробные региональные карты. Первые греческие рукописи, составленные после повторного открытия текста Максимом Планудесом, содержали 64 карты регионов. Стандартный набор в Западной Европе составил 26: 10 европейских карт, 4 африканских карты и 12 азиатских карт. Еще в 1420-х годах эти канонические карты были дополнены внешнептолемеевскими региональными картами, изображающими, например, Скандинавию.

История

Античность

Первоначальный трактат Маринуса Тирского, который лег в основу Географии Птолемея, полностью утерян. Карта мира, основанная на Птолемее, была отображена в Augustodunum (Autun, France ) в позднеримские времена. Pappus, пишется на Александрия в 4-м веке подготовила комментарий к географии Птолемея и использовала его как основу своей (ныне утерянной) хорографии Ойкумены. Однако более поздние имперские писатели и математики, похоже, ограничились комментированием текста Птолемея, а не улучшением его; сохранившиеся записи фактически показывают снижение верности реальному положению. Тем не менее, византийские ученые продолжали эти географические традиции на протяжении всего периода Средневековья.

В то время как предыдущие греко-римские географы, такие как Страбон и Плиний Старший, продемонстрировали нежелание полагаться на современные отчеты о моряках и купцах, которые курсировали в отдаленных районах Индийского океана, Маринус и Птолемей выдают гораздо большую восприимчивость к использованию полученной от них информации. Например, Грант Паркер утверждает, что было бы крайне неправдоподобно, если бы они построили Бенгальский залив так же точно, как они это сделали, без отчетов моряков. Что касается Золотого Херсонеса (т.е. Малайского полуострова ) и Magnus Sinus (т.е. Сиамского залива и Южно-Китайское море ), Маринус и Птолемей полагались на показания греческого моряка по имени Александрос, который утверждал, что посетил дальневосточное место под названием «Каттигара » (скорее всего, Oc Эо, Вьетнам, место раскопок Антонина -эра римских товаров и недалеко от региона Цзяочжи в северном Вьетнаме, где древние Китайские источники утверждают, что несколько римских посольств впервые высадились во II и III веках).

Средневековый ислам

Эмир из племени Бани Бу Али, вероятный Блюлайе на карте Птолемея

Мусульманские картографы использовали копии Птолемея Альмагест и «География» к IX веку. В то время на суде калифа аль-Махмума, аль-Хваразми составил свою Книгу изображения Земли который имитировал Географию в предоставлении координат 545 городов и региональных карт Нила, Острова Драгоценности, Море тьмы и Азовского моря. Копия 1037 года - это самые ранние из сохранившихся карт исламских земель. В тексте четко указано, что аль-Хваразми работал с более ранней картой, хотя это не могло быть точной копией работы Птолемея: его Главный меридиан находился на 10 ° восточнее карты Птолемея, он добавляет некоторые места и его широты различаются. CA Наллино предполагает, что работа была основана не на Птолемее, а на производной карте мира, предположительно на сирийском или арабском. Цветные карты, созданные командой, в которую входил аль-Хваразми, были описаны персидским энциклопедистом ал-Масуди около 956 года как превосходящие карты Маринуса и Птолемея, вероятно что указывает на то, что он был построен на аналогичных математических принципах. Он включал 4530 городов и более 200 гор.

Несмотря на начало составления многочисленных географических справочников мест и координат, обязанных Птолемею, мусульманские ученые почти не использовали принципы Птолемея напрямую на картах, которые сохранились до наших дней. Вместо этого они следовали модификациям аль-Хваразми и ортогональной проекции, за которую выступал трактат начала 10-го века о. Сохранившиеся карты средневекового периода не были составлены в соответствии с математическими принципами. Карта мира 11-го века является самой ранней из сохранившихся карт мусульманского или христианского миров, включающей географическую систему координат, но переписчик, похоже, не сделал этого. понял его назначение, начал слева, используя вдвое больший масштаб, а затем (видимо осознавая свою ошибку) отказался на полпути. Его присутствие убедительно свидетельствует о существовании более ранних, ныне утерянных карт, которые были математически выведены в манере Птолемея, аль-Хваразми или Сухраба. Сохранились отчеты о таких картах.

География Птолемея была переведена с арабского на латинский при дворе короля Сицилии Роджера II в 12 век н.э. Однако ни одной копии этого перевода не сохранилось.

Возрождение

Греческий текст Географии достиг Флоренции из Константинополя примерно в 1400 году и был переведен на латынь Якобом Ангелусом из Скарперия около 1406. Первое печатное издание с картами, опубликованное в 1477 году в Болонье, было также первой печатной книгой с гравированными иллюстрациями. За этим последовало много редакций (в первые дни чаще использовались гравюры на дереве ), некоторые следовали традиционным версиям карт, а другие обновляли их. Издание, напечатанное в Ульме в 1482 году, было первым изданием, напечатанным к северу от Альп. Также в 1482 году Франческо Берлингьери напечатал первое издание на местном итальянском.

издании, напечатанное в Ульме в 1482 году

Птолемей нанес на карту весь мир от Fortunatae Insulae (Кабо-Верде или Канарские острова ) к востоку до восточного берега Великого синуса. Эта известная часть мира находилась в пределах 180 градусов. На крайнем востоке Птолемей разместил Серику (Земля Шелка), Синарум Ситус (Порт Синаев ) и торговый центр Каттигары. На карте мира 1489 года Хенрика Мартелла, основанной на работах Птолемея, Азия оканчивалась в своей юго-восточной точке мысом Каттигара. Птолемей понимал, что Каттигара - это порт на Sinus Magnus, или Большом заливе, фактическом Сиамском заливе, в восьми с половиной градусах к северу от экватора, на побережье Камбоджи, где он и расположил его у себя. Это был самый восточный порт, до которого доходили морские перевозки из греко-римского мира в земли Дальнего Востока. В более поздней и более известной Географии Птолемея была сделана ошибка писца, и Каттигара находилась в восьми с половиной градусах к югу от экватора. На картах Птолемея, таких как карта Мартелла, Катигара располагалась на самом восточном берегу Маре Индикум, на 180 градусов к востоку от мыса Сент-Винсент, в восьми с половиной градусах к югу от экватора, из-за ошибки писца.>

Катигара также изображена в этом месте на карте мира Мартина Вальдземюллера 1507 года, которая явно следовала традициям Птолемея. Информация Птолемея была, таким образом, неверно истолкована, так что побережье Китая, которое должно было быть представлено как часть побережья Восточной Азии, было ложно представлено как восточное побережье Индийского океана. В результате Птолемей подразумевал большую территорию к востоку от 180-го меридиана и океан за ее пределами. Отчет Марко Поло о его путешествиях по Восточной Азии описывает земли и морские порты в восточном океане, очевидно, неизвестные Птолемею. Повествование Марко Поло санкционировало обширные дополнения к карте Птолемея, показанной на глобусе 1492 года Мартина Бехайма. Тот факт, что Птолемей не представлял восточного побережья Азии, позволил Бехаиму расширить этот континент далеко на восток. На глобусе Бехайма были помещены Манги и Катай к востоку от 180-го меридиана Птолемея и столица Великого хана, Камбалук (Пекин ), на земном шаре Бехайма. 41-я параллель примерно 233 градуса восточной долготы. Бехаим допускал, чтобы на материковой части Азии было 60 градусов больше, чем у Птолемея, и на 30 градусов больше восточного побережья Чипангу (Япония). Таким образом, Чипангу и материковая часть Азии располагались только на 90 и 120 градусов соответственно к западу от Канарских островов.

Codex Seragliensis был использован в качестве основы для нового издания работы в 2006 году. Это новое издание использовалось для «расшифровки» координат Птолемея Книг 2 и 3 междисциплинарной группой TU Berlin, представлен в публикациях в 2010 и 2012 годах.

Влияние на Христофора Колумба

Христофор Колумб еще больше изменил эту географию, используя 53⅔ итальянских морских мили в качестве длины градуса вместо более длинного градус Птолемея, и приняв долготу Маринуса Тирского, равную 225 градусам, для восточного побережья Великого синуса. Это привело к значительному продвижению на восток долготы, данной Мартином Бехаймом и другими современниками Колумба. Путем какого-то процесса Колумб рассуждал, что долгота восточной Азии и Чипангу соответственно была примерно 270 и 300 градусов восточной долготы, или 90 и 60 градусов западной долготы от Канарских островов. Он сказал, что проплыл 1100 лиг от Канарских островов, когда он нашел Кубу в 1492 году. Это было примерно то место, где, по его мнению, можно было найти побережье Восточной Азии. На основе этих расчетов он отождествил Hispaniola с Чипангу, которого он ожидал найти во время обратного путешествия на расстоянии примерно 700 лье от Канарских островов. Его более поздние путешествия привели к дальнейшим исследованиям Кубы и открытию Южной и Центральной Америки. Сначала Южная Америка, Mundus Novus (Новый Свет ) считалась большим островом континентальных размеров; но в результате его четвертого путешествия он, по-видимому, считался идентичным с огромным полуостровом Верхняя Индия (Индия Верхняя ), представленным Бехаймом - мысом Каттигара. Это, по-видимому, лучшая интерпретация эскизной карты, сделанной Алессандро Зорзи по совету Варфоломея Колумба (брата Христофора) около 1506 года, на котором есть надпись, говорящая, что, согласно древнему географу Маринусу Тирскому и Христофору Колумб: расстояние от мыса Святого Винсента на побережье Португалии до Каттигары на полуострове Верхняя Индия составляло 225 градусов, в то время как, по словам Птолемея, такое же расстояние составляло 180 градусов.

Ранняя современная Османская империя. Империя

До 16 века знание географии в Османской империи было ограниченным по объему, почти не было доступа к трудам более ранних исламских ученых, которые заменили Птолемея. Его география снова будет переведена и дополнена комментариями на арабский язык под заголовком Мехмед II, который заказал работы византийского ученого Георгия Амируцеса в 1465 году и флорентийского гуманиста Франческо Берлингьери в 1481 году.

Ошибка долготы и размер Земли

Есть две связанные ошибки:

  • Рассматривая выборку из 80 городов среди 6345, перечисленных Птолемеем, те, которые можно идентифицировать и по которым мы можем ожидать лучшего измерения расстояний, поскольку они были хорошо известны, имеется систематическое завышение долготы в 1,428 раза с высокой достоверностью (коэффициент детерминации r² = 0,9935). Эта ошибка вызывает очевидные деформации на карте мира Птолемея, наиболее очевидные, например, в профиле Италии, который заметно вытянут по горизонтали.
  • Птолемей признал, что известная Ойкумена охватывает 180 ° долготы, но вместо того, чтобы принять оценку Эратосфена для окружности Земли в 252000 стадий, он сокращает ее до 180 000 стадий, с коэффициентом 1,4 между двумя

Это говорит о том, что Птолемей изменил масштаб своих данных о долготе, чтобы они соответствовали цифре 180 000 стадий для окружности Земли, которую он описал как «общее согласие». Птолемей масштабировал экспериментально полученные данные во многих своих работах по географии, астрологии, музыке и оптике.

Галерея

См. Также

Заметки

Цитаты

Ссылки

  • Птолемей. Перевод Якоба Ангелуса (ок. 1406), География. (на латыни)
  • Берггрен, Дж. Леннарт и др. (2001), География Птолемея Птолемея, Принстон: Princeton University Press, ISBN 978-0-691-09259-1.
  • Клеменс, Раймонд (2008), «Средневековые карты в контексте эпохи Возрождения: Грегорио Дати », в Talbert, Richard JA; Унгер, Ричард Ватсон (ред.), Картография в древности и средневековье: свежие перспективы, новые методы, Лейден: Koninklijke Brill NV, стр. 237–256
  • Дилке, Освальд Эштон Вентворт (1987a), «14 · Маршруты и географические карты в ранней и поздней Римской империи» (PDF), История картографии, I, Чикаго: University of Chicago Press, стр. 234–257.
  • Дилк, Освальд Эштон Вентворт (1987b), «15 · Картография в Византийской империи» (PDF), История картографии, I, Чикаго: University of Chicago Press, стр. 258–275.
  • Диллер, Обри (1940), «Самые старые рукописи карт Птолемея», Труды Американской филологической ассоциации, стр. 62–67.
  • Эдсон, Эвелин и др. (2004), Средневековые виды космоса, Оксфорд: Бодлеанская библиотека, ISBN 978-1-85124-184-2.
  • аль-Массуди (1894), «Китаб аль -Tanbīh wa-al-ishrāf ", Bibliotheca Geographorum Arabicorum, 8, Leiden: Brill.
  • Mawer, Granville Allen (2013). «Загадка Каттигары». В Николс, Роберт и Мартин Вудс (ред.). Картография нашего мира: Terra Incognita в Австралию. Национальная библиотека Австралии. С. 38–39. ISBN 9780642278098.
  • Миланези, Марика (1996), «Забытый Птолемей: Кодекс Харлея 3686 в Британской библиотеке», Imago Mundi, 48: 43–64, doi : 10.1080 / 03085699608592832.
  • Наллино, Калифорния (1939), «Аль-Суварисми и иль суо рифасименто делла География ди Толомео», Raccolta di scritti editi e inediti, V, Рим: Istituto per l'Oriente, стр. 458–532. (на итальянском языке)
  • Паркер, Грант (2008). Создание римской Индии. Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-85834-2.
  • Пирлингс, Роберт; Лаврентий, Франс; ван ден Бовенкамп, Яап (2017), «Водяные знаки в римских изданиях Космографии Птолемея и др.», Quaerendo, Лейден: Koninklijke Brill NV, 47 (3–4): 307–327, doi : 10.1163 / 15700690-12341392.
  • Пирлингс, Роберт; Лаврентий, Франс; ван ден Бовенкамп, Яап (2018), «Новые открытия и открытия в римском издании космографии Птолемея 1507/8 г.», Quaerendo, Лейден: Koninklijke Brill NV, 48 (2) : 139–162, doi : 10.1163 / 15700690-12341408.
  • Рапопорт, Йосеф; и другие. (2008), «Книга курьезов и уникальная карта мира», Картография в древности и средневековье: свежие перспективы, новые методы, Лейден: Koninklijke Brill NV, стр. 121–138.
  • Штюкельбергер, Альфред и др., Ред. (2006), Ptolemaios Handbuch der Geographie (Griechisch-Deutsch) [Руководство Птолемея по географии (греческий / немецкий)], ISBN 978-3-7965-2148-5. (на немецком и греческом языках)
  • Суарес, Томас (1999), Раннее картографирование Юго-Восточной Азии, Periplus Editions, ISBN 978-962-593-470-9.
  • Райт, Джон Киртланд (1923), «Заметки о знании широты и долготы в средние века», Isis, V (1): 75–98, doi : 10.1086 / 358121, JSTOR 223599.
  • Янг, Гэри Кейт (2001). Восточная торговля Рима: международная торговля и имперская политика, 31 г. до н.э. - 305 г. н.э. ISBN 978-0-415-24219-6.
  • Юл, Генри (1915). Анри Кордье (ред.). Катай и путь туда: сборник средневековых заметок о Китае, Том I: Предварительный очерк взаимоотношений между Китаем и западными странами до открытия Капского пути. 1 . Общество Хаклайт.

Дополнительная литература

  • Берггрен, Дж. Леннарт и Джонс, Александр. 2000. География Птолемея: аннотированный перевод теоретических глав. Издательство Принстонского университета. Принстон и Оксфорд. ISBN 0-691-01042-0.
  • Косгроув, Деннис. 2003. Глаз Аполлона: картографическая генеалогия Земли в западном воображении. Издательство Университета Джона Хопкинса. Балтимор и Лондон.
  • Готье Далче, Патрик. 2009. La Géographie de Ptolémée en Occident (IVe-XVIe siècle). Terratum Orbis. Турнхаут. Brepols,.
  • Шалев, Зур и Чарльз Бернетт, ред. 2011. География Птолемея в эпоху Возрождения. Лондон; Турин. Варбургский институт; Нино Арагно. (В приложении: латинский текст введения Якопо Анджели к его переводу Географии, с английским переводом К. Бернетта.)
  • Стивенсон, Эдвард Лютер. Пер. и изд. 1932. Клавдий Птолемей: География. Публичная библиотека Нью-Йорка. Перепечатка: Dover, 1991. Это единственный полный английский перевод самого известного произведения Птолемея. К сожалению, он испорчен многочисленными ошибками (см. Диллер), а названия мест даны в латинизированной форме, а не в оригинальном греческом языке.
  • Диллер, Обри (февраль 1935 г.). «Обзор перевода Стивенсона». Исида. 22 (2): 533–539. DOI : 10.1086 / 346925. Проверено 15 июля 2007 г.

Внешние ссылки

На Викискладе есть средства массовой информации, связанные с Географией (Птолемей).

Первичные источники

Греческий
Латинский
  • (на латыни) La Cosmographie de Claude Ptolemée, рукопись на латинском языке скопирована около 1411 г.
  • (на латыни) География, оцифрованный кодекс, сделанный в Италии между 1460 и 1477 годами, переведенный на латынь Якобом Ангелусом в Сомни. Также известный как codex valentinus, это самая старая рукопись кодексов с картами Птолемея с проекциями дониса.
  • (на латыни) «Cosmographia» / Claudius Ptolemaeus. Переведено на латынь Якобом Ангелусом и отредактировано Николаем Германусом. - Ульм: Линхарт Холле. - 1482. (В Национальной библиотеке Финляндии)
  • (на латинском языке) Geographia Universalis, Basileae apud Henricum Petrum mense Martio anno M. D. XL. [Базеля, напечатано Хенриком Петрусом в марте 1540 года].
  • (на латыни) Geographia Cl. Птолемей Александрини, Venetiis: apud Vincentium Valgrisium, Venezia, 1562.
итальянский
Английский

Вторичный материал

Последняя правка сделана 2021-05-21 03:32:21
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте