Женевьева-Франсуаза Рандон де Мальбуасьер | |
---|---|
Рандон де Мальбуасьер, ок. 1768 | |
Родился | 21 декабря 1746 (1746-12-21). Париж, Франция |
Умер | 22 августа 1766 (1766-08-23) ( в возрасте 19 лет). Париж, Франция |
Другие имена | Лаурет де Мальбуасьер |
Род занятий | Писатель и многоязычный переводчик |
Женевьева-Франсуаза Рандон де Мальбуасьер, также известный как Лаурет де Мальбуасьер (21 декабря 1746 - 22 августа 1766), был французским поэтом, драматургом, корреспондентом и многоязычным переводчиком.
Женевьева-Франсуаза Рандон де Мальбуасьер родилась в зажиточной Парижской семье. Ее отцом был Жан-Луи Рандон де Мальбуасьер (ум. 7 октября 1763 г.), кассир на подфермах помощи и поместьях последовательно в Амьене, Суассоне, а затем Тур, а ее матерью была Франсуаза-Мари-Жанна Пикфеу де Лонгпре, дочь секретаря короля Людовика XV Франции. Пара жила в частном особняке на Rue de Paradis (Paradise Street) в Париже и вырастила троих детей: старшую Женевьев-Франсуазу и двух младших мальчиков, Шарля-Жозефа Рандона де Мальбуасьера и Луи-Анри Рандона де Мальбуасьера, будущего Генеральный викарий из Нанта.
Женевьева-Франсуаза, также известная как Лаурет де Мальбуасьер, училась дома, начиная с естественной истории и математики, а также ряда языков в которые она свободно говорила: немецкий, английский, итальянский, испанский, греческий и латынь. В 1764 году она начала уроки рисования и танцев. Среди ее наставников был натуралист Жак-Кристоф Вальмон де Бомар, который был нанят, чтобы дать ей и ее кузенам научное образование.
Согласно письму, написанному в 1762 году, ее энтузиазм в отношении Театр начал свою деятельность в пятилетнем возрасте после посещения спектакля Инес де Кастро Антуана Удара де ла Мотта. Позже, будучи страстным любителем театра, она арендовала ложу в Comédie-Française три раза в неделю и в Comédie-Italienne, а также в знаменитой Опере Гарнье., расположенный на Place de l'Opéra в Париже.
Согласно Сонету, «Что касается чтения, Женевьева« пожирает », внимательно следит за литературными новостями и даже получает запрещенные книги, «что было страстью, которую она разделяла со своей матерью. В переписке Женевьева писала: «Моя мать сейчас читает« Воспоминания господина д'Эона ». Какой сумасшедший или, вернее, какой безрассудный предатель! Это произведение запрещено и не встречается в Париже; мы должны привезти его из Англии.. "
Далее она говорит:" Если цензура вынуждает вас хитрить, затаскивая все необходимое под пальто, вы также должны знать, что нужно очень быстро читать некоторые книги, прежде чем вас могут осудить ". Она писала в письмах своей подруге детства Аделаиде Мелианд, отец которой был статским советником и чья семья жила в том же квартале квартала Марэ, что она усвоила этот урок в 1762 году, когда читала книгу запрещен решением парламента Парижа и вскоре был признан «разорванным и обожженным».
Рэндон начала писать в 15 лет, но достигла своего пика около 18 лет, написав 33 известные работы за последние пять лет жизни. Овладев несколькими языками, она лично перевела фрагменты своих любимых произведений, в том числе «Историю Шотландии» Уильяма Робертсона и «Происхождение и развитие искусств и наук» Дэвида Хьюма.
., Рэндон черпал из источников как новые, так и старые. Часто она работала с произведениями, как французскими, так и иностранными, которые она читала или смотрела на сцене, и о предметах, которые связывали ее с широким спектром жанров. Ее значительная работа была связана с ее знакомством с обширной библиотекой литературной и театральной культуры, а также ее владением множеством современных и древних языков.
Ее сочинения включали переводы, работы по естествознанию и дюжину стихотворений, разбросанных по всему миру. ее переписка и прежде всего пьесы, которые по большей части читались вслух на небольших собраниях или разыгрывались в обществе. Среди ее пьес было не менее двенадцати комедий, четыре трагедии, пастораль, оперное либретто и фрагмент комической оперы. Однако опубликованы только две ее работы: комедия «Ильфис и Зули», опубликованная в 1766 году; и ее переписка, собранная посмертно и опубликованная много лет спустя в 1866 и 1925 годах.
При жизни Рэндон получила международную известность и восхищение авторитетных писателей Фридрих Мельхиор Гримм и Дэвид Хьюм.
В возрасте 18 лет (около 1764 г.) она влюбилась в Жана-Луи Дютартра, сына нотариуса Шатле, но они так и не поженились.
Рэндон умерла в своем доме на Рю де Паради от кори 22 августа 1766 года, всего за два месяца до своего 20-летия, и почти через год после смерти своего жениха (20 октября 1765 года) от того же болезнь. Вскоре после ее смерти известный писатель Фридрих Мельхиор Гримм назвал печальный случай в своей переписке «потерей, заслуживающей внимания».
Были опубликованы только две ее работы, обе посмертно: комедия Ilphis et Zulie (1766), опубликованный в сборнике текстов ее бывшим немецким наставником Михаэлем Хубером; а также некоторые из ее переписки с подругой детства Аделаидой Мелианд. Было известно, что с ноября 1763 по декабрь 1765 года Рэндон ежемесячно отправлял до 10 писем в Мелианд. Переписка, опубликованная в 1866 и 1925 годах, содержала 295 обменных писем, написанных между 19 августа 1761 года и смертью Рэндона в 1766 году.
Частные архивы маркиза де Луппе, Шато де Борепэр, департамент Уаза (Франция): Мелиан и Ла Гранж фонд:
Неопубликованные работы, упомянутые в ее письмах, но еще не найденные.
«Недавно мы понесли убыток, заслуживающий внимания. Мисс Рандон де Мальбуасьер только что умерла на пике своего возраста. Ей было лет восемнадцать или девятнадцать. […] Она уже была известна в Париже своими знаниями. Она понимала и прекрасно понимала семь языков, а именно: греческий, латинский, итальянский, испанский, французский, немецкий и английский; она прекрасно говорила на современных языках. Говорят, что ее родители безутешны по поводу потери, и это легко понять ».