Война поколений | |
---|---|
![]() | |
Unsere Mütter, unsere Väter | |
Автор | Стефан Колдитц |
Режиссер | Филипп Кадельбах |
В главной роли | Фолькер Брух. Том Шиллинг. Катарина Шюттлер. Мириам Штайн. Людвиг Трепте |
Музыкальная тема композитор | Фабиан Рёмер |
Страна происхождения | Германия |
Язык (и) оригинала | Немецкий, Польский, Русский |
№ из эпизодов | 3 |
Производство | |
Продюсер (и) | . [de ]. |
Кинематография | [de ] |
Редактор (и) | |
Продолжительность | 90 минут на серию |
Продюсерская компания (-и) | TeamWorx |
Дистрибьютор | Beta Film |
Релиз | |
Исходная сеть | ZDF |
Исходный релиз | 17 марта (2013-03-17) -. 20 марта 2013 (2013-03-20) |
Война поколений (немецкий: Unsere Mütter, unsere Väter, переводится как «Наши матери, наши отцы ») - немец Вторая мировая война ТВ мини-сериал в трех частях. Он был заказан общественной вещательной организацией ZDF, произведен дочерней компанией UFA TeamWorx впервые продемонстрирован в Германии в марте 2013 года. Сериал рассказывает историю пяти немецких друзей в возрасте около 20 лет, на разных путях через нацистскую Германию и Вторую мировую войну : в качестве солдат Вермахта на Восточном фронте, медсестра, начинающая певица и еврейский портной. Повествование длится четыре года, начиная с 1941 Берлина, когда друзья встречаются в последний раз перед тем, как отправиться в путешествие, с энтузиазмом обещая встретиться снова на следующее Рождество. История разворачивается вскоре после окончания войны в 1945 году.
Когда сериал впервые вышел в эфир в Германии, каждый эпизод собрал около 7 миллионов зрителей. Война поколений вызвала много споров. The Economist заявил, что вряд ли какая-либо немецкая телевизионная драма когда-либо вызывала публичных дебатов. Критики признали фильм настоящим, насыщенным и беспощадным в изображении боевых действий на восточном фронте. Однако такие аспекты, как изображение польского движения сопротивления как антисемитов, скудное изображение цели нацистской Германии по очищению Рейха от евреев и стирание различных между немцами жертвами и немецкими преступниками осуждали другие.
Есть три 90-минутных части: Другое время (Eine andere Zeit), Другая война (Ein anderer Krieg) и Другая страна (Земля Ein anderes). Не все немцы были членами НСДАП или анти- семитами. Фильм передает это, но не приукрашивает принудительное использование Heer в RSHA для увеличения Einsatzgruppen в Украине и Польша.
Незадолго до немецкого вторжения в Советский Союз пятеро близких друзей устроили вечеринку в пабе в Берлине. Братья Вильгельм и Фридхельм соответственно офицером и рядовым военным. Виктор - еврей, отец которого владеет ателье. Шарлотта только что сдала экзамен на военную медсестру. Грета - красивая барменша, желающая стать известной певицей. Друзья надеются, что к Рождеству они снова встретятся.
Вильгельм и Фридхельм свидетелями первых победителей, когда немецкая армия продвигается к Москве. Шарлотта привыкла видеть кровь, сделанную на передовой. Грета спит с майором гестапо, чтобы продвинуться по карьерной лестнице, как певица и получить документы для Виктора, чтобы он бежал в Нью-Йорк. Однако Виктора арестовывают гестапо и отправляют поездом в концлагерь.
Вторжение отбрасывается Советской Армией, что приводит к большому потерям для немцев. Во время погибшего нападения, в котором почти весь его взвод, Вильгельм теряет сознание в результате взрыва и остается умирать. Когда он просыпается, вместо того, чтобы вернуться на базу, он находит хижину у озера и живет самостоятельно несколько недель. Он обнаружен военной полицией и приговорен к смертной казни за дезертирство. Фридхельм, отрезанный от своего подразделения во время предыдущего штурма, сбегает форму от русских в советской, но его по ошибке застрелили, когда он возвращался к своим позициям. Его отправляют в полевой госпиталь, где Шарлотта обнаруживает его и убеждает врача сделать операцию, спасая ему жизнь. Выздоравливая, полагается, что его брат мертв, он говорит Шарлотте, что Вильгельм был убит. Фридхельма отправляет обратно домой, но, видя своего отца в связи с очевидной смертью Вильгельма и недостатком признательности за выживание Фридхельма, Фридхельм прерывает свой отпуск и возвращается в свое подразделение. Виктора отправляют в Освенцим, но ему удается сбежать, сломать деревянный пол вагона, в котором он находится вместе с польской женщиной по имени Алина, и присоединяется к группе польских партизан. Он должен скрывать свою еврейскую идентичность, потому что они ненавидят евреев. Шарлотта испытывает отчаяние из-за очевидной смерти Вильгельма и заводит роман с доктором, который спас Фридхельма. Грета приезжает на передовую, чтобы выступить перед множеством солдат. В квартире, где она останавливается, она на короткое время воссоединяется с Вильгельмом, Фридхельмом и Шарлоттой. Она посещает рабочее место Шарлотты и разочаровывается в том, что видит. Вернувшись в Германию, она возвращается в бар, где работает, и говорит солдатам, вернувшимся с поля боя, что до победы еще далеко. На следующий день ее арестовывает гестапо и бросает в тюрьму за публичные высказывания, не одобряющие войну и режим Гитлера, а также вероятно, из-за ее попытки связаться с тем же майором гестапо в первом эпизоде (звонок ему домой, что, как его любовница, было недопустимо). Когда майор ее расспрашивает, она говорит ему, что забеременела.
Советская армия продвигается к Берлину. Не только война, но и существование национал-социализма обречены. Смертный приговор Вильгельму сокращен до испытательного срока, и его направляют в дисциплинарный батальон . Сержант-садист оскорбляет Вильгельма, которого Вильгельм в конце концов убивает, прежде чем сбежать из батальона. Шарлотта подружилась с русской медсестрой по имени Соня. Освободив пленных из поезда по дороге в лагерь, Виктора исключают из партизан, так как борнилось, что он еврей. Шарлотта снова видит Вильгельма и испытывает эмоциональный срыв, потому что думала, что он мертв. Виктор встречается с Фридхельмом, который убивает командира SD, позволяя Виктору сбежать. Когда полевой госпиталь захвачен, Шарлотта схвачена и почти изнасилована Советскими войсками, но Лилия спасает ее и заставляет работать медсестрой для них. Она видит, как Соню пытают как предателя, а затем казнят. После того, как немецкая армия распадается, Фридхельм умирает, вооруженная группа немецкой милиции, жертвуя собой, чтобы заставить свои войска капитулировать. В последние дни войны нацистские власти Германии казнили Грету за ее речевые преступления и хранение компрометирующих улик в ее отношении ее любовника из гестапо, который, как приговор, приказал ее казнить. Вскоре после окончания войны трое оставшихся оставшихся живых, Вильгельм, Виктор и Шарлотта, встречаются в руинах того же паба, что и раньше, и вместе скорбят о своих потерянных друзьях, но без какого-либо чувства триумфа над их выживанием.
Вильгельм (Фолькер Брух ) - рассказчик истории. Он производит вводный монолог для эпизодов, когда происходит изменение времени, он резюмирует события, которые произошли за это время. Вном эпизоде он заявляет, что участвовал в вторжении в Польшу, а также во вторжении во Францию . Он отчасти осознает, что Шарлотта испытывает к нему чувства, что он не хочет вселять в нее надежды, по-видимому, поскольку он может быть способен ответить на передовой, чем он может ответить взаимностью.
Вильгельм твердо убежден, что он честью сражаться как солдат за свою родину. Следовательно, он полон решимости выполнить, что считает своим долгом как офицер Вермахта, командующий пехотным взводом, и казнит пленного в соответствии с Приказом комиссара. В ходе войны он награждается Железным крестом 1-го класса и повышается до оберлейтенанта, но надежда на быструю победу улетучивается, как и его наивный идеализм. Столкнувшись с гибелью всего своего взвода для достижения сомнительной цели, он уходит от линии фронта после сотрясения мозга, вызванной противотанковой взрывчаткой Panzerfaust. Затем он ищет убежища в хижине на берегу озера, где его арестовывают как дезертир офицеры Feldgendarmerie. Вместо казни его помещают в Strafbattalion (штрафной батальон). Он постоянно разрушается из-за действий своего садистского командира взвода, а затем он соединяется с Шарлоттой (как член штрафного батальона), она не верит, что он жив. Некоторое время спустя он убивает своего командира взвода и сбегает с товарищем обратно в Берлин.
В конце сериала он, Шарлотта и Виктор собираются в развалинах бара, где Грета работала в оккупированном Берлине, и произносит торжественный тост за Грету и Фридхельм.
Шарлотта (Мириам Штайн ), который в кругу друзей называют «Чарли», тайно любит Вильгельма. Когда начинается война, она добровольно работает медсестрой. Поначалу она значительно ожесточается, выносит страдания раненых солдат, но в ходе кампании. После того, как ее выгнали из операционной за то, она уронила скальпель, ее переводят на работу общей медсестрой. Мне разрешено получать помощь местных украинских медицинских работников. У нее есть помощница из Украины по имени Лилия, которая, когда ее спрашивают, отрицает, что она еврейка. После того, как морфин пропал, Шарлотта исследует и обнаруживает семью Лилии, стоящей перед менорой. Она противостоит Лилии, которая признается, что она врач еврейского происхождения. Услышав это признание, Шарлотта борется со своей совестью, но в конце концов решает сообщить о ней властям. Однако вскоре после этого, увидев приближающихся к палате сотрудников гестапо, она помогает предупредить Лилию, чтобы та убегала. Но прежде чем Лилия успевает что-то предпринять, другая немецкая медсестра указывает на нее властям, «которые ищут прячущихся в больнице еврея», и забирают ее. Горе Шарлотты еще больше усугубляется, когда раненый Фридхельм утверждает, что Вильгельм был убит в бою, и у нее роман с хирургом. Ситуация только ухудшается, когда Вильгельм позже появляется в качестве солдата штрафного батальона в своем полевом госпитале, когда немецкая армия отступает на Восточном фронте. Она сердито отталкивает Вильгельма, признавшись, что влюблена в него, и убегает плакать. Когда она восстанавливает самообладание, чтобы попытаться снова поговорить с ним, она обнаруживает, что он ушел.
Маршрут очень быстро приближается, Шарлотта, местный помощник, Соня, и группа серьезно раненых солдат не могут эвакуироваться и остаются позади, чтобы противостоять наступающей Красной армии, мужчины убивают остальных раненых солдат в их кроватях и продолжать арестовывать Соню как пособницу и насиловать Шарлотту. В этот момент появляется Лилия, теперь находящаяся на службе в службе офицера, прерывает изнасилование и спасает Шарлотту от дальнейшего вреда (казни), организовав ее включение в качестве медсестры в советский полевой госпиталь. Она продолжает стрелять в Соню, заявляя, что она ничего не могла сделать, чтобы изменить смертную казнь для сотрудника, отмечая, что она, по крайней мере, спасла ее от сексуального насилия со стороны солдат.
В конце войны она, Вильгельм и Виктор торжественно встречаются в развалинах бара, где работала Грета.
Грета (Катарина Шюттлер ) - бармен в местной таверне в Берлине и амбициозная певица, которая хочет добиться успеха любыми способами. Когда офицер гестапо Мартин Дорн разбивает их прощальную вечеринку, она признается, что владеет Управми свинг-данса Тедди Штауффера, под которые танцуют пятеро друзей, чтобы задержать офицера и предотвратить ее парень-еврей Виктор из -за комендантского часа. Она начинает роман с Дорном, чтобы попытаться избавиться от обвинений в подстрекательстве; В свою очередь Дорн продвигает свою карьеру в пропагандистских целях. Когда она становится угрозой для собственного брака, он организует роуд-шоу в стиле USO посреди Восточного фронта. Она ненадолго воссоединяется с Фридхельмом, Вильгельмом и Шарлоттой в своей импровизированной гримерке после выступления, но прерывает встречу (к большому разочарованию других друзей), чтобы посетить частную вечеринку, проводимую старшими командирами.
Грета оказалась в затруднительном положении, когда водитель и превратили ее в начало Курской битвы, поскольку она слишком собирала свои вещи. Шарлотта заставляет ее помогать раненым солдатам Хир в ее полевом госпитале, и этот опыт явно травмирует Грету. Случайно ей удалось вернуться в свой бар в Берлине, где она открыто выражает свои сомнения в Endsieg группе тусовщиков, и злит Дорна, рассказывая об их романе его жене, что приводит к ее арестовывают и заключают в тюрьму за Wehrkraftzersetzung ("подрыв военных действий") и пораженчество. Когда ее арестовывают, она показывает, что она забеременела от Дорна. Он шокирован этим и сильно бьет ее кулаком в живот, чтобы прервать ее беременность. Она заключена в тюрьму и в конечном итоге расстреляна в дни войны.
Виктор (Людвиг Трепте ) - тайный любовник Греты. Из-за своего еврейского происхождения они оба живут в постоянном страхе, что их обвинят в Rassenschande («расовый позор», «расовое осквернение» или «расовое осквернение»). Пытаясь помочь ему избежать депортации, Грета манипулирует Дорном, чтобы он дал ему паспорт в США, но Дорн обманывает его, и в день его отъезда Виктор арестован гестапо и отправлен в концлагерь . По пути он сбегает из поезда вместе с польской женщиной по имени Алина и присоединяется к группе польских партизан Армии Крайовой. Во время пребывания там он должен держать в секрете свое еврейское происхождение из-за широко распространенного антисемитизма внутри группы. Когда группа собирается устроить засаду на моторизованный отряд вермахта, Виктор случайно узнает Фридхельма в качестве одного из водителей и симулирует его участие в нападении, позволяя Фридхельму безопасно пройти через засаду и случайно спасти жизнь Химер, его SD пассажир-офицер. Позже группа устраивает засады и совершает набег на немецкий поезд в поисках оружия. Конфликтующий Виктор решает открыто бросить им вызов и освобождает пленников, рассердив других партизан, которые рассматривают возможность его казни. Однако их лидер, посочувствовав Виктору, позволяет ему спокойно уйти из группы. Сразу после того, как Виктор уходит, партизан предают, и их убежище атакует отряд Фридхельма, но Фридхельм узнает Виктора и позволяет ему сбежать в суматохе, застрелив также появившегося офицера СД Химера. После окончания войны Виктор возвращается в Берлин, чтобы узнать, что его родители и Грета мертвы, что новые жители заняли квартиру его семьи, и что Дорн теперь является членом послевоенной администрации союзников под защитой США. армия, к его ярости. В конце войны Виктор воссоединяется с Шарлоттой и Вильгельмом в развалинах бара, где работала Грета.
Фридхельм (Том Шиллинг ) - чувствительный молодой человек, у которого нет амбиций в качестве солдата. Его товарищи высмеивают его как безрассудного труса, который подвергает свою жизнь большему риску, и избивают его после того, как стало ясно, что он отдал их положение «швейной машинке» Поликарпова По-2, закурив сигарету. Фридхельм становится эмоционально ожесточенным и безжалостным на протяжении всей кампании на Восточном фронте, боевым наступлением на русскую телеграфную станцию после того, как стал свидетелем очевидной смерти своего брата от Panzerfaust. Его застрелили сослуживцы, принявшие его за русского (когда он украл русскую форму, чтобы сбежать с вышеупомянутой телеграфной станции после ее повторного захвата Красной Армией). Шарлотте удается спасти его, умоляя главного хирурга полевого госпиталя прооперировать его, несмотря на мрачную оценку сортировки хирурга. Перед отправкой обратно в Берлин он сообщает Шарлотте (по ошибке), что Вильгельм погиб в атаке Панцерфауста. Он становится протеже офицера SD Химера, который использует его в качестве палача во время многочисленных антипартизанских акций в оккупированной Польше. Но во время налета на польский партизанский отряд у Фридхельма есть случайная встреча с Виктором, и когда Химер приказывает ему застрелить Виктора, Фридхельм вместо этого предает и убивает Химера, позволяя Виктору сбежать. Ближе к концу войны он был повышен до звания Unteroffizier (что эквивалентно британскому капралу / американскому сержанту) и возглавляет группу солдат фольксштурма, состоящую из стариков и гитлерюгенд мальчиков. сформированный их упорным желанием бороться против Советского Союза. Фридхельм приказывает им оставаться на месте и в одиночку идет к противнику, нацеливая на них винтовку, в результате чего сам себя застреливает. Солдаты фольксштурма сдаются после того, как стали свидетелями бесплодной смерти Фридхельма от огня из пулемета Максима.
Война поколений - это производство UFA, формально известное как TeamWorx. Он был снят на звуковых сценах и в кулуарах на Studio Babelsberg в Потсдаме и на местах в Германии и Литве, а также в Латвии.
Первоначально Виктору предстоялобежать во Францию и, наконец, вернуться в качестве обычного солдата армии США. Эта возможность может быть изменена в уже доступных местах.
RTÉ купил ирландские права и начал свою трансляцию в воскресенье, 17 ноября 2013 г. - 9 вечера на их молодежной станции RTÉ Two. Шоу транслировалось с английскими субтитрами.
Австралийская телекомпания SBS показывала сериал раз подряд в воскресенье вечером в 20:30 на SBS One, начиная с воскресенья, 12 января 2014 г., используя собственные субтитры. Набор из 2 дисков DVD был выпущен в Австралии 12 февраля 2014 года.
BBC приобрела права Великобритании и показала серию с субтитрами на BBC Two в течение трех недель, начиная с в субботу, 26 апреля 2014 года. Это первая программа на иностранном языке на BBC Two после второй серии Ларса фон Триера Королевство в 2001 году. Сью Дикс, глава BBC приобретение программы, заяв, что сериал имеет «поистине эпический размах и эмоционально убедительное повествование».
Американская дистрибьюторская компания Music Box приобрела права США и надеется дать сериалу театральный выпуск перед его выпуском для телевидения и DVD.
Итальянская государственная телекомпания RAI показала сериал, разделенный на две части, на канале Rai 3 в течение двух вечеров подряд 7 и 8 февраля 2014 года. Цифры аудитории составили 1 431 000 (доля 5,36%) в первую ночь с немного большим числом во вторую ночь (1 548 000 / 6,2%).
По данным шведского издательства. IC Broadcaster SVT в конце мая 2013 года он получил очень высокие показатели просмотров, самый высокий показатель для неанглоязычных фильмов. Когда сериал вышел в эфир в Польше, сериал получил рекордные рейтинги, несмотря на критику со стороны Польши.
Фламандский общественный вещатель VRT со вторника 4 февраля 2014 года транслировал сериал в шести частях на Canvas, оба в стандартном формате. и высокая четкость.
Хорватская общественная телекомпания HRT транслировала сериал в шести частях, начиная с четверга, 13 февраля 2014 года.
Датская общественная телекомпания DR транслировала сериал Сериал транслировался в течение двух вечеров подряд, начиная с 9 мая 2015 года. Он был показан на своем культурном канале DR K.
Португальский общественный вещатель RTP, начиная с понедельника, 14 августа 2017 года.
Сериал получил 60% "свежий" рейтинг на популярном сайте критических сводок Тухлые помидоры, что означает смешанные отзывы.
Когда сериал вышел в эфир в Германии в марте 2013 года, каждый эпизод собрал около 7 миллионов зрителей.
Сериал получил Deutscher Fernsehpreis 20 13 (Немецкая телевизионная премия) за лучший многосерийный телевизионный фильм 2013 года.
Frankfurter Allgemeine Zeitung писали, что фильм даст возможность оставшимся в живых поколений Второй мировой войны обсудить это со своей семьей. Фильм открыл новую фазу в исторических фильмах о нацистской эпохе.
Историк Норберт Фрей похвалил фильм за то, что он впервые показал по немецкому телевидению неприкрашенный портрет войны Германии против Советского Союза. включая участие Вермахта в убийствах евреев, расстреловников в качестве пожертвований против партизанского сопротивления и разграбление домов, оставленных евреями. Он писал, что в представлении не идеализированные одномерные фигуры, люди со сломанным характером, осознающие свою общую вину.
Несколько немецких историков раскритиковали фильм. Историк Ульрих Герберт писал, что в фильме нацисты изображены как «другие», отличные от «Наши матери и отцы». Он показал всех немцев жертвами. В фильме ничего не было ни о любви и доверии, которые Гитлер внушал немецкой молодежи, ни о широко распространенной полиции, что Германия заслуживает править Европой. На самом деле, он, эти «матери и отцы» были в высшей степени идеологизированным и политизированным поколением, которое хотело победы нацистской Германии, потому что это было бы правильно.
Историк Хаббо Кнох сказал, что фильм провалился. показать, как функционировала нацистская система. Показаны 20-летние персонажи, которые стали жертвами войны, но без вести 30-40-летние немцы, построили нацистскую систему и поддерживали ее, убеждения и эгоизм. В фильме должны были быть показаны те, кто нажился на нацистской системе.
По словам историка Лукаса Мейселя, «историческая история часто обсуждается или изображается несколько неуловимо, что упрощает релятивизацию». Это три стереотипа. распространяется преуменьшить значение преступлений нацистской Германии: «1. Поляки еще более антисемитскими, чем немцы. Более того, они представлены как государственные идеологические антисемиты, в то время как немецкие персонажи представлены в основном как неидеологические. 2. Советские солаты преимущественно в негативном свете. … 3. Американцы (а не немцы) используют «бывших» нацистов для преследования своих интересов… »
Критик из Kölner Stadt-Anzeiger назвал фильм китчевым, лишенным более глубокий смысл и морально худший, полный жалости к себе. Послание фильма было: «Нам, виновным в (военных преступлениях), было нелегко».
Немецкий еврейском еженедельнике [de ] Дженнифер Натали Пайка написала, что достижение продюсеры «Войны поколений» создавали фильм о Второй мировой войне, в котором неприятный вопрос о том, как были убиты шесть миллионов евреев, был просто вычеркнут и опущен. Фильм стал прозрением для тех, кто всегда знал, что жертвами Гитлера были евреи, но, что важнее, все немцы были жертвами Гитлера.
Многие польские зрители были возмущены изображение поляков как антисемитов. Тайгодник Повшечный описал фильм как «фальсификация истории», изображая всех поляков фанатичными антисемитами, даже больше, чем немцев, которые нацисты изображают «в основном хорошими людьми». Критики заявили, что сценаристы стремились оклеветать подпольную армию польского антинацистского сопротивления Армию Крайову, который является в фильме как яростно антисемитская. Фактически, у Армии Крайовой было отделение под названием Жегота, посвященное спасению евреев от Холокоста в Польше, осуществленного немцами. Посол Польши в Австрии Ежи Марганский и посольство Польши в Германии направили письмо с жалобой накую телекомпанию ZDF, в которой указывалось, что в «Армии Крайовой» есть еврейские члены, а поляки составляют четверть всех. Праведники народов мира почитаются в Яд ваш. Телекомпания выступила с заявлением, что роль польских персонажей была истолкована как несправедливая и оскорбительная: «Действия и ответственность немцев никоим образом не должны относиться к релятивистам».
Крупнейшая ежедневная газета Польши Gazeta Wyborcza опубликовала отзыв под заголовком «Кто может объяснить немцам, что Armia Krajowa не была SS ?» Критик назвал этот фильм новейшим из жанра немецких некачественных исторических фильмов, ищущих сочувствия к нацистской Германии. Их рецепт, писал он, «на вкус как вестерн, но на заднем плане развевается флаг со свастикой».
Посол Польши в США, Рышард Шнепф прислал письменный жалоба на Music Box, который купил права на сериал в США. Его поддержал директор Польского Института национальной памяти Лукаш Камински, который опасался, что люди, незнакомые с европейских историей, могут поверить в то, что все члены Армии Крайовой были антисемитским. Планы трансляции сериала в Великобритании приводят к демонстрации польских активистов в Лондоне.
Посол Польши в Великобритании Витольд Собков раскритиковал фильм в The Huffington Post, Великобритания, БЛОГ.
Комментируя успех в Германии, The Economist написал, что некоторые немецкие критики предположили, что, «включение пяти симпатичных молодых героев в страшную историю просто просто предлагает военному поколению новую связку оправданий ». Daily Telegraph писала, война поколений «была названа критиками« поворотным моментом »в Немецком телевидении рассматривает преступление Третьего Рейха на индивидуальном уровне,« и что оно »,« исследует соблазнительный аспект нацизма ».
Джексон Джейнс, президент Американского института современных германских исследований в Университет Джона Хопкинса отмечает, что сериал «не фильтрует зверства нацистов или реальность войны. Вместо этого он попытался изобразить, как миллионы людей, последовавшие за Гитлером в созданном им катастрофу, были привлечены предложенные к предложенному им видению, а столкнулись с попыткой выжить в нем ». The Hollywood Reporter отметила, что торговая компания в Каннах объявили сериал "немецким эквивалентом Band of Brothers."
HBO. Когда трехсерийный телевизионный фильм вышел в ограниченном театральном прокате в рамках Штатах как фильм с четырьмя и -получасовой двухсерийный фильм 15 января 2014 г., The New York Times обозреватель AO Скотт заявил, что, не выполнено нацистские лагеря смерти, «Война поколений» увековечивает «представление о том, что простые» Обзор комментариев к главному героеву: «Художник, интеллектуал и еврей - все наказания за распутство, слабость и наивность и доведены до крайних состояний морального компромисса, целомудренные,» Арийцы, лейтенант и медсестра, хотя и не лишены вины, являются героями этой истории, как и в немецком фильме 1943 года ».
Согласно NPR Рецензия Эллы Тейлор, фильм показывает, как тоталитаризм развращает почти все на своем пути, включая личную ответственность.
Житель Нью-Йорка обозреватель Дэвид Денби писал, что «Война поколений имеет сильные стороны. Вы не можете остановиться », и« старое принятое представление о том, что варвары были ограничены СС и гестапо, было отброшено в сторону. В сериале признается то, что ученые установили в последние годы: Вермахт сыграл важную роль в совершении злодеяний в оккупированных странах. «Но», разрушая один миф, создатели фильма создали другой. В фильме говорится, что молодые мужчины и женщины были соблазнены, а затем жестоко преданы - подвергнуты жестокому обращению из-за того, через что их вынесли нацисты и сама война. В данном случае их соучастие является вынужденным, а не выбранным. Направленная на сегодняшних немцев, которые, возможно, хотели бы окончательно расплатиться с военным периодом, «Война поколений» - это призыв к прощению. Но фильм продает сомнительную невиновность в надежде на примирение ».
Рецензент« Таблички » Лоуренс Цукерман сказал, что представление« Войны поколений »немцев Второй мировой войны как терпимых и свободных от антисемитизма« дико не синхронизировано ». с тем, что ученые узнали из писем, дневников и других первоисточников. На самом деле, "большинство обычных немцев в то время придерживались, по крайней мере, позиции случайного расизма и сильного чувства имперского права на евреев, славян и других рас, считавшихся в расовом отношении" и в культурном отношении хуже. В сериале делается попытка провести различие между нацистами и обычными немцами, которых просто не существовало в широком смысле. Слоган на плакате фильма: «Что происходит, когда страна, которую вы любите, предает все, во что вы верите?» - явно ложно. Большинство немцев верило в нацистские планы ».
The Spectator обозреватель Джеймс Делингпоул раскритиковал сериал как« полуапологию », которая« уклонилась от откровенной и бесстрашной аутентичности в пользу сохранения лица. интеллектуально нечестная, уважительная мелодрама, которая заставляет зрителей чувствовать себя разочарованными, обманутыми и лишенными руля ". Он критикует изображение главных героев фильма как не фанатиков, энергичных молодых людей, вынужденных противостоять неприятным реалиям и делать мучительный выбор как антиисторический; Джеймс Делингпоул описывает главного героя (Фридхельма) как «немца 21-го века, который прыгнул с парашютом в период, когда он прожил бы не более нескольких секунд».
По словам немецко-британского журналиста Алан Познер : «В то время как шоу, посвященные коммунистической Восточной Германии, реалистичны, Третий Рейх выходит слишком легко. Ни в одном из новых спектаклей нет прямого обращения к Холокосту или другим нацистским преступлениям. Драмы даже не сосредотачиваются на сопротивлении Гитлеру. Вместо этого большинство немцев предстают жертвами... Мини-сериал 2013 года Unsere Mütter, unsere Väter (выпущенный как Generation War на английском языке) продолжил тенденцию ".
Обзор Ури Авнери фильма «Их матери, их отцы» появился 28 февраля 2014 года в International Policy Digest. Сам Авнери бежал из Германии в Подмандатную Палестину в 1933 году. Что касается фильма, в котором не показаны нацистские лагеря смерти, Авнери пишет: «Холокост - это не центр событий, но он присутствует постоянно, не как отдельное событие, а вплетен в ткань реальности ». Он описывает развитие двух главных героев:« Смерть окружает их повсюду, они видят ужасные военные преступления, им приказывают стрелять в пленников, они видят, как убивают еврейских детей. Вначале они все еще осмеливаются слабо протестовать, затем они держат свои сомнения при себе, затем они принимают участие в преступлениях как нечто само собой разумеющееся ». Он предлагает теорию личности в тоталитарных обстоятельствах:« Это этот элемент ситуация, которую трудно понять многим. Гражданин преступного тоталитарного режима становится ребенком. Пропаганда становится для него реальностью, единственной реальностью, которую он знает. Он более эффективен, чем даже террор ». Он видит евреев и немцев как два все еще травмированных народа.« Вот почему фильм так важен не только для немцев, но и для каждого народа, включая наш ».
Рецензия Ури Кляйна на «Войну поколений» появилась 2 сентября 2014 года в Haaretz. Что касается мини-сериала, не показывающего нацистские лагеря смерти, Кляйн пишет: «... в сериале не показаны лагеря смерти, чья величина зверства и вопиющего антисемитизма отмеряют польские партизаны... и российская армия. »Это связано с изображением пяти главных героев в сочувствующем свете« героизма и жертвы, верности и предательства, любви и ее цены », Вместо истории Кляйн сравнивает постановку с типичным голливудским продуктом действия, спецэффектами и историей по сути благородных людях, оказавшихся в войне, которые они не выбрали. ые кризисы, проистекают из того факта, что, как мы уже много раз слышали из фильмов, - любая война - это ад ».
Партитура была выпущена в Германии 15 марта 2013 года на компакт-диске и в цифровом формате. Диск состоит из 22 частей. Цифровой выпуск партитуры состоит из 42 пьес.
| begin =
, | city =
и | end =
()