Гаечончжол

редактировать

Гаечхонджол
Официальное названиеГаечхонджол
Также называетсяДень национального фонда
Наблюдаетсякорейцами. (т.е. Южная Корея, Северная Корея )
ТипНациональная
ЗначениеПразднует миф об основании государства Годосон
Дата3 октября
В следующий раз3 октября 2021 года (2021-10-03)
Гаечхончжол
хангыль 개천절
ханджа
исправленная романизация Gaecheonjeol
McCune-Reischauer Kaech'ǒnjǒl

Gaecheonjeol (корейский : 개천절, hanja : 開 天 節) - государственный праздник в Южной и Северной Корее 3 октября. Также известен под английским названием National Foundation Day, этот праздник отмечает легендарное образование первого корейского государства Годжосон в 2333 г. до н.э.. Эта дата традиционно считается датой основания корейского народа.

Гэчхонджол также известен в Северная Корея, хотя и не в качестве государственного праздника, с ежегодной церемонией в мавзолее Тангуна, основателя Годосон.

Содержание
  • 1 Происхождение
  • 2 История
  • 3 Песня в честь Национального дня основания
  • 4 См. Также
  • 5 Ссылки
  • 6 Внешняя ссылка
Происхождение

Гэ -чхон («Открытие Небес») относится к 3 октября 2457 г. до н.э., дате, когда Хванунг (환웅) спустился с небес, чтобы жить с человечеством.

Церемония сбора урожая праздновалась в Корейские королевства; Ёнго (영고, 迎 鼓) из Пуё ; Мучхон (무천, 舞 天) из Yemaek ; Гиым (계음, 契 飮) из Махана и Бёнхана ; Донмэн (동맹, 東盟) из Когурё ; и Палгванхо (팔관회, 八 關 會) из Силла.

. В 1909 году Гаечхончжол был объявлен национальным праздником. Сначала праздник отмечался на третий день 10-го месяца по лунному календарю, но с 1949 года он зафиксирован 3 октября по солнечному григорианскому календарю.

История

15 января 1909 года, когда тэджонгизм вновь открыл свои ворота с Нахулем в центре, он был установлен как праздник и отмечается ежегодно. Подобные события способствовали укреплению духа корейского народа под давлением японского колониального правления.

. Когда Временное правительство Республики Корея было создано в 1919 году, временное правительство сформировало 3 Октябрь по лунному календарю как национальный праздник. Это основано на всеобщем восприятии истории, согласно которому Дангун в то время считался основателем Ханкёре, а Годжосон - первой нацией корейского народа.

После создания Республики Корея после освобождения Кореи от японского колониального господства, дангунгивон (단군 기원, 檀 君 紀元) или дан-ги (단기, 檀 紀), был введен в действие в качестве официального календаря нации в «Законе об официальных календарях» 25 сентября 1948 года. 1 октября 1949 года был принят «Закон о национальном празднике», и дата третьего лунного месяца была обозначена как Gaecheonjeol. Поскольку изначально это был лунный календарь, он использовался в качестве лунного даже после создания корейского правительства, но после обсуждения Советом по обсуждению изменения празднования гэчхончжол с лунного на солнечный календарь, "который был назначен Министерством культуры и просвещения в 1949 году, он изменил лунный календарь на солнечный и стал большой практикой, поскольку было сказано, что записи от 3 октября драгоценны.

С другой стороны, тэджонгизм считает, что первоначальное значение слова «Гаечхон» - это не день основания Дангуна, а третий день лунного месяца октября 2457 г. до н.э., когда Хванунг открыл небесные врата и спустился ниже Син Даньсу, горы Тхэбэк, и начал великую работу «Хоникинган » (弘 益 人間, что переводится как «приносить большую пользу людям») и «Ихвасегье» (理化世界, что переводится как «управлять словом разумно»).

Песня Национального дня основания

Первоначально песня была исполнена людьми, которые были сторонниками тэджонгизма. После того, как Национальный день основания стал национальным праздником, слова были изменены, как они поются в наши дни.

Текст звучит следующим образом.

Раздел 1

우리 가 물 이라면 새암 이 있고 Если бы мы вода, у нас был бы фонтан, из которого мы произошли.

우리 가 나무 라면 뿌리 가 있다. Если мы дерево, то должны быть наши корни, от которых мы произошли.

이 나라 한 아버님 은 단군 이시니 Великий отец этой страны - дангун (подразумевается, что их корень и источник - дангун).

이 나라 한 아버님 은 단군 이시니 Великий отец этой страны - дангун.

Раздел 2

백두산 높은 터 에 부자 요 부부 На высоком месте Горы Пэкду отец (хванин ) подарил таинственную вещь своему сын (хванунг ).

성인 의 자취 따라 하늘 이 텄다. По следам святого открылось небо.

이날 이 시월 상달 에 초사 홀 이니 Так как это первые три дня октября, это месяц урожая.

이날 이 시월 상달 에 초사 홀 이니 Так как это первые три дня октября, это месяц урожая.

Раздел 3

오래다 멀다 해도 줄기 는 하나 Ствол все еще один, хотя это было очень давно.

다시 필 단 쪽잎 에 삼천리 곱다 Листья сандалового дерева, которые снова распустятся, будут прекрасны с 3000 li.

잘 받아 빛내 오리다 맹세 하노니 Клянусь, я получу это (стебель или красота дангуна) и заставить вас (пробс дангун) сиять.

잘 받아 빛내 오리다 맹세 하노니 Клянусь, я получу его (стебель или красоту дангуна) и заставлю вас (пробс дангун) сиять.

См. Также
  • флаг Портал Кореи
  • флаг Портал Южной Кореи
  • флаг Портал Северной Кореи
Ссылки
Внешняя ссылка

Песня в честь Национального дня фонда

Последняя правка сделана 2021-05-21 10:06:25
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте