Гаучо диалект | |
---|---|
Гаучо / Гаучес / Гуаска | |
Языковая семья | Индоевропейский |
коды языков | |
ISO 639-3 | – |
Риу-Гранди-ду-Сул |
гаучо (португальское произношение:, в качестве альтернативы [gaˈuʃu] ), реже Sulriograndense, это бразильский португальский термин для характерного акцента, на котором говорят в Риу-Гранди-ду-Сул, Самый южный штат Бразилии, включая его столицу Порту-Алегри. Он находится под сильным влиянием испанского и в некоторой степени под влиянием гуарани, хунсрюкиш, венецианского и других родных языков.
Его фонология сильно похож на риоплатенсский испанский, включая его характеристики речевого слогового ритма, использование L-вокализации в слоговой коде и малоиспользование носовых гласных, в основном ограничиваются монофтонгами / ɐ̃ / и дифтонгами / ɐ̃w̃, õj̃ /.
В западных и некоторых центральных вариациях отсутствует редукция гласных с окончанием слова ⟨e⟩ и ⟨o (например, leite - это / ˈlejte / вместо / ˈlejt ⁽ᶴ⁾i / и tudo - это /ˈtu.do/ вместо /ˈtu.du/). В некоторых других городах региона носовой монофтонг / ɐ̃ / повышен до / ə̃ /.
С грамматической точки зрения одной из наиболее примечательных его особенностей является использование tu вместо voiceê, где глагол спрягается по-разному: например, tu corre и tu lava вместо * tu corre и * tu лав. Однако использование стандартного лексикона тоже не редкость. Та же особенность встречается и в других диалектах бразильского португальского языка.
Gaúcho | Стандартный. бразильский португальский | Значение |
---|---|---|
aspa | chifre | horn |
avio | isqueiro | зажигалка |
bá! | puxa !, nossa! | восклицание удивления |
багуал | excelente, ótimo | отлично, очень хорошо |
бергамота | tangerina, mexerica | tangerine |
bodoque | estilingue | рогатка |
campear | procurar | искать |
chavear | trancar | , чтобы заблокировать |
chimia | geleia | jam |
cusco | cachorro, cão | dog |
fatiota | terno | suit (имя существительное) |
inticar | provocar | спровоцировать |
ремолача | бетерраба | свекла |
тче! | кацилда !, карамба! | усилитель предложения. или вы (например, «Эй, ты * имя *») |
terneiro | bezerro | теленок |
три | законный, bacana | мило, круто |
vivente | ser, pessoa | живое существо |
a la pucha! | хвалит услышанное | |
querência | pátria | отечество, родина |
Диалект гаучо различается по характеристикам, поскольку западные вариации имеют более сильное влияние от риоплатенсского испанского и восточного, особенно тех, на которых говорят в Столичный регион Порту-Алегри, более сильное влияние диалекта Паулистано, что приводит к различным особенностям в зависимости от региона, на котором говорят на диалекте.