Хроники Фруассара" />

Хроники Фруассара

редактировать
Исполнение Хью младшего Despenser, миниатюрный от одного из наиболее известных рукописей этих летописей. Карл VI из Франции нападает на своих товарищей в припадке безумия Бал объятое пламя в Gruuthuse МСЕ: Карл VI жался под герцогиней Berry «s юбки в середине слева, и жжение танцоров в центре

Хроники Фруассара (или Chroniques) - это прозаическая история Столетней войны, написанная в XIV веке Жаном Фруассаром. В Chronicles открыть с события, приведшие к отложению Эдуарда II в 1326 году, и охватывают период до 1400 года, пересчитывая события в Западной Европе, главным образом в Англии, Франции, Шотландии, Нидерландах и Пиренейского полуострова, хотя иногда также упоминая другие страны и регионы, такие как Италия, Германия, Ирландия, Балканы, Кипр, Турция и Северная Африка.

На протяжении веков Хроники были признаны главным выражением рыцарской культуры Англии и Франции XIV века. Работа Фруассара считается жизненно важной для осознанного понимания европейского XIV века, особенно Столетней войны. Но современные историки также признают, что Хроники как исторический источник имеют много недостатков: они содержат ошибочные даты, неверно размещены географические данные, дают неточные оценки размеров армий и жертв войны и могут быть предвзяты в пользу покровителей автора.

Хотя Фруассар иногда повторяется или затрагивает, казалось бы, незначительные темы, его описания битв живы и увлекательны. Для более ранних периодов Фруассар основывал свою работу на других существующих хрониках, но его собственный опыт в сочетании с опытом опрошенных свидетелей дает большую часть деталей более поздних книг. Хотя Фруассар, возможно, никогда не участвовал в битвах, он посетил Слэйса в 1386 году, чтобы увидеть подготовку к вторжению в Англию. Он присутствовал на других значительных событиях, таких как крещение Ричарда II в Бордо в 1367 году, коронация французского короля Карла V в Реймсе в 1364 году, свадьба герцога Джона Берри и Жанны Булонской в Риоме и радостное вступление в Риом. французская королева Баварии Изабо в Париже, оба в 1389 году.

Сэр Вальтер Скотт однажды заметил, что Фруассар испытывал «изумительную небольшую симпатию» к «негодяям». Это правда, что Фруассар часто не говорит о простых людях, но это во многом следствие его заявленной цели - написать не общую хронику, а историю рыцарских подвигов, имевших место во время войн между Францией и Англией. Тем не менее Фруассар был небезразличен к последствиям войн для остального общества. Его Книга II широко посвящена народным восстаниям в различных частях Западной Европы (Франция, Англия и Фландрия), и в этой части Хроник автор часто демонстрирует хорошее понимание факторов, которые повлияли на местную экономику и их влияние на общество в целом; он также, кажется, очень сочувствует, в частности, тяжелому положению беднейших слоев городского населения Фландрии.

« Хроники» - очень обширное произведение: в них почти 1,5 миллиона слов, и они являются одними из самых объемных произведений, написанных французской прозой в период позднего средневековья. Было опубликовано несколько современных полных изданий, но текст печатался с конца 15 века. Энгерран де Монстреле продолжил Хроники до 1440 года, в то время как Жан де Ваврен включил большую их часть в свою работу. В « Compendium super origine et gestis Francorum» Роберта Гагина широко используется Фруассар. В 15-16 веках Хроники были переведены на голландский, английский, латинский, испанский, итальянский и датский языки. Текст Хроник Фруассара хранится в более чем 150 рукописях, многие из которых иллюстрированы, некоторые широко.

СОДЕРЖАНИЕ

  • 1 Справочная информация
  • 2 Сводка
  • 3 Состав и источники
  • 4 Иллюминированные рукописи
  • 5 Примечания
  • 6 Интернет-копия

Фон

Герцоги Берри и Бургундские покидают Париж, чтобы встретиться с герцогом Бретанским, миниатюра 1480-83 гг.

Жан Фруассар происходил из Валансьена в графстве Эно, расположенном на западной оконечности Священной Римской империи, на границе с Францией (она была частью Франции с 1678 года). Похоже, он происходил из того, что мы сегодня назвали бы средним классом, но большую часть своей взрослой жизни провел в судах и принял мировоззрение позднесредневековой феодальной аристократии, которая первоначально представляла его читателей. Похоже, он зарабатывал себе на жизнь писателем и в свое время был известным французским поэтом. По крайней мере, к концу своей жизни он принял священный сан и получил выгодную бенефис.

Он первым написал хронику рифм для английской королевы Филиппы Эно, которую подарил ей в 1361 или 1362 году. Обычно считается, что текст этого самого раннего исторического труда, о котором сам Фруассар упоминал в прологе своих Хроник, полностью исчерпал себя. утерян, но некоторые ученые утверждали, что рукопись XIV века, содержащая рифмованную хронику, фрагменты которой сейчас хранятся в библиотеках Парижа и Берлина, может быть идентифицирована как эта так называемая «утерянная хроника».

Синопсис

Битва при слёйсе, 1340, в Грютхузе MS Битва при Пуатье в 1356 году, в рукописи с. 1410, который смешивает сцены с узорчатым и (как здесь) натуралистическим фоном. Освещенная страница c. Рукопись книги II 1480 года, изображающая Ричарда II во время крестьянского восстания и смерти Уота Тайлера, 1381 год.

Некоторые из важных событий, записанных в Хрониках Фруассара:

Книга I 1322–1377 гг.

Хроники де Фруассара, Битва при Бевероутсвельде, 1382 г. Битва при Оттерберне, 1388 г.

Книга II 1376–1385 гг.

Книга III 1386–1388 гг.

Книга IV 1389–1400 гг.

Состав и источники

Фруассар начал писать Книгу I, возможно, по просьбе Роберта де Намюра, которому была посвящена самая ранняя версия. В прологе этой версии прозаического текста Фруассар обосновал свое новое предприятие желанием улучшить свои первые попытки написать исторический отчет о первых годах Столетней войны. В частности, он осудил свою более раннюю хронику рифм, точность которой, как он признал, не всегда была столь же хороша, как такие важные вопросы, как того требует война и рыцарская доблесть. Для того, чтобы улучшить качество и историческую точность его работы, Froissart заявил о своем намерении следовать теперь, как его основным источником Vrayes Chroniques из Жан Ле Бель, который выразил ожесточенную критику со стихом в качестве подходящего средства для серьезной истории написания. Фруассар также использовал другие тексты, такие как « Жизнь Черного принца» от Chandos Herald, в частности, для кампании Черного принца в Испании в 1366–1367 годах. Кроме того, он вставлен некоторые официальные документы, в его текст, в том числе акта Hommage по королю Эдуард III до французского короля Филиппа VI (1331) и английской версии Договора мира Кале (1360).

Генрих II убивает своего предшественника, короля Кастилии и Леона, Педро Жестокого, на ранней иллюстрации, взятой из Безансона, Британская Колумбия, MS 864 (ок. 1410-1420)

Ле Бел написал свою хронику для Жана, лорда Бомонта, дяди Филиппы де Эно, который был сторонником королевы Изабеллы и восстания, которое привело к свержению Эдуарда II в 1326 году. Жан де Эно также принимал участие в нескольких о первых битвах Столетней войны сначала на стороне англичан, затем - французов. Его внук, Ги II, граф Блуа позже стал главным покровителем Хроник Фруассара. Сам Жан Ле Бель на протяжении всей своей работы выражал большое восхищение Эдуардом III, в чьей кампании 1327 года в Вердейле против шотландцев он сражался. По всем этим причинам Фруассар, должно быть, высоко ценил хронику Ле Беля как источник достоверной информации о событиях, которые привели к началу войны между Францией и Англией, и о ранних этапах Столетней войны. Сравнение Книги I Фруассара с работами Ле Беля показывает, что в ранних частях Хроник (до 1360 г.) Фруассар часто напрямую копировал и развивал очень большие части текста Ле Беля.

Похоже, Фруассар написал новые черновики Книги I, охватывающей период до 1378/1379 гг., В разные моменты времени. Некоторые из этих вариантов версий теперь известны ученым по уникальным рукописям, в которых были переданы их тексты, например, «Амьен» ( Амьен, муниципальная библиотека, ms. 486 ), «Valenciennes» ( Валансьен, муниципальная библиотека, ms. 638 ). и «Римские» версии Книги I, названной так в честь рукописей, хранящихся в муниципальных библиотеках Амьена и Валансьена и в Библиотеке Ватикана. Так называемая «римская» версия Книги I ( Ватикан, Biblioteca Apostolica Vaticana, Reg. Lat. 869 ) сохранилась лишь частично и теперь охватывает период до 1350 года.

Порядок авторских версий Книги I широко обсуждался учеными за последние полтора столетия, и было много фундаментальных разногласий. Французские ученые часто следовали за Симеоном Люсом, французским редактором Хроник XIX века, который думал, что версия «Амьен» была более поздней версией, которая должна была следовать за версиями «A» и «B» в хронологии. Но исследования Годфрида Кренена теперь твердо установили, что эти более ранние взгляды больше не являются жизнеспособными. Кренен продемонстрировал, что так называемая версия «А», которую определила Люси, на самом деле является гибридной версией, составленной средневековыми писцами, которые соединили самое начало и конец авторской версии «А», соединив ее с гораздо большей частью. так называемой версии «B» и фрагмент Grandes Chroniques de France, охватывающего 1350–1356 годы. Авторская версия «А», которая сейчас в значительной степени утеряна, за исключением фрагментов с начала и конца, является первой версией Книги I, написанной Фруассаром и, вероятно, составленной им в период с июня по декабрь 1381 года.

Обе версии «Амьен» и «Валансьен» предшествуют так называемой редакции «В». Версия «Амьен» и сокращение Книги I ( Париж, BnF, фр. 10144 ), вероятно, были написаны в период 1384–1391 гг., Но версия «Амьена» кажется более ранней из двух. Редакция «B» - это версия Книги I, которая была отредактирована С. Люсом для Société d'Histoire de France и представляет собой то, что часто рассматривается как «стандартная» версия Книги I. Сам Люс был убежден, что « Версия B представляет собой наиболее раннее завершенное состояние Книги I и, следовательно, было раньше, чем текст «Амьен». Свидетельства из текста, однако, убедительно свидетельствуют о том, что датой создания является 1391 год или вскоре после него, то есть, безусловно, позже, чем версия «Амьена», и до 1399 года.

За версией «B» последовала версия «C» Книги I, написанная где-то между 1395 и 1399 годами, которая долгое время считалась утерянной; версия «C» фактически сохранилась в единственной рукописи, хранящейся сейчас в библиотеке Ньюберри в Чикаго. «Римская» версия была написана ближе к концу жизни Фруассара, самое раннее в конце 1404 года и, вероятно, где-то до 1415 года.

Битва при Невилльском Кресте, 1346 г., из рукописи Груутузе.

Первая версия второй книги Хроник Фруассара, которая, по мнению автора, никогда не казалась отдельной книгой, а скорее продолжением, охватывающим период 1378–1385 годов, вероятно, была завершена в конце 1380-х годов. Похоже, что она не была основана на других ранее существовавших хрониках и, следовательно, является полностью собственной работой Фруассара. Книга II, однако, включает расширенный отчет о восстании фламандцев против графа в 1379–1385 годах, который Фруассар ранее составил как отдельный текст и который известен как его Хроники Фландрии. Фруассар вставил несколько официальных документов в свои « Хроники Фландрии», которые также хранились в Книге II Хроник, в том числе текст Турнского договора (1385 г.), который восстановил мир между фламандскими городами и их графом.

Как и в случае с Книгой I, Фруассар, кажется, переписал более поздние книги своих Хроник. Помимо Хроник Фландрии, сохранились как минимум три авторские версии Книги II. Большинство рукописей Книги II содержат одну из двух более ранних версий, которые имеют почти идентичный текст, за исключением небольшого числа глав, в которых есть существенные различия. Рукописи этих двух более ранних версий легли в основу всех современных изданий.

Существует также более поздняя версия Книги II, датируемая после 1395 года и сохранившаяся только в рукописи Ньюберри, которая также содержит версию «C» Книги I. Версия Книги II Ньюберри существенно отличается от других известных версий и является несомненно, результат обширной авторской обработки текста, которая включала добавление важных материалов, которых нет в других версиях. Текст Ньюберри еще не полностью отредактирован, но частично переписан для Интернет-портала Froissart.

Первая версия Книги III, охватывающая период с 1385 по 1390 год, но также включающая обширные воспоминания о более ранних периодах, была, возможно, завершена в 1390 или 1391 году и является той, которая встречается почти во всех сохранившихся рукописях. Вторая версия существует в единственной рукописи ( Париж, Национальная библиотека Франции, MS fr. 2650 ). Эта вторая версия, вероятно, является более поздней переработкой самого Фруассара: она следует шаблону, который можно увидеть в различных авторских версиях Книги II, при этом многие главы остались такими же, а некоторые главы были полностью переписаны.

Книга IV, текст которой восходит к 1400 году, остается неполной и, вероятно, была, как и «римская» версия Книги I, написанной после 1404 года. Вероятно, что резкое окончание Книги IV следует объяснить смертью Фруассара. что могло произойти, когда он писал эту часть Паралипоменон.

Захват герцога Бретанского в битве при Ла-Рош-Дерриэн, 1347 г.

Книга IV была передана в 21 рукописи, каждая из которых представляет собой единую авторскую версию. В тексте видны следы работы «редактора копий», который был не автором, а кем-то, кто, похоже, подготовил текст, возможно, автограф, для воспроизведения. В отличие от трех других книг Хроник, Книга IV, кажется, долгое время оставалась неизвестной, пока она не была обнаружена во второй половине 15 века, когда были сделаны первые рукописные копии текста и текст начал распространяться. в придворных кругах герцогов Бургундских.

Иллюминированные рукописи

В Chronicles был почти сразу же популярен среди знати, и многие рукописи были подороже освещены. В первой четверти XV века многие иллюстрированные копии Книги I, а также некоторые копии Книг II и III были выпущены парижской книжной торговлей. Почти половина из этих сохранившихся копий может быть связана с конкретным библиотекарем по имени Пьер де Лиффоль. Несколько художественных руки могут быть обнаружены в этих экземплярах, но два анонимные миниатюрные художники, кажется, выделяются как обычные коллаборационисты в производстве Liffol: чем Боэция Master и GIAC Master.

Примерно с 1470 года наблюдалось возрождение интереса в Бургундских Нидерландах, и некоторые из самых обширных циклов фламандского освещения были созданы для иллюстрации Хроник Фруассара. Этим периодом датируются несколько полных копий четырех книг, а также все иллюстрированные рукописи Книги IV. В то время как старые иллюстрации в основном довольно просты и шаблонны, с декорированным фоном, более крупные изображения этого более позднего периода часто полны деталей и имеют обширные виды ландшафта, интерьеров или городов на их фоне. Большинство изображений здесь относятся к этому периоду. Один из самых щедро освещаемых экземпляров был заказан Луи Gruuthuse, в фламандского дворянина, в 1470. Четыре тома этой копии (BnF, Fr 2643-6) содержат 110 миниатюр, написанных одними из лучших художников Брюжуа того времени. Среди них - Луазет Леде, которая была идентифицирована как художник, выполнивший миниатюры в первых двух томах. Те, что в третьем и четвертом томах, были приписаны сотрудничеству между Мастером Антония Бургундского, Мастером Дрезденской молитвенной книги и Мастером Маргарет Йоркская. Многие иллюстрации к этой записи взяты из этой копии.

Примечания

Интернет-копия

Последняя правка сделана 2024-01-10 02:36:14
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте