Франко-американцы | |
---|---|
Франко-американский флаг | |
Французские американцы и франко-канадцы в процентах от населения по штатам и провинциям. | |
Всего населения | |
10 329 465 ~ 3% населения США (2013) 8 228 623 (только французы) 2100 842 (франко-канадцы) | |
Регионы со значительной численностью населения | |
Преимущественно в Новой Англии и Луизиане с небольшими общинами в других местах; самые большие числа в Калифорнии. Большие сообщества существуют по всей Пенсильвании и по всей Средней Атлантике. | |
Языки | |
французкий язык Американский английский Frenchville French Franglais | |
Религия | |
Преимущественно христиане ( католики в большинстве, протестанты в меньшинстве) | |
Родственные этнические группы | |
Французские канадцы, французские канадские американцы |
Часть серии статей о |
французы |
---|
Коренные сообщества |
Диаспора Африке
Азия Средний Восток Европа
Северная Америка
Южная Америка Океания 1 Собственно заморские части Франции Миграцию меньшинств во Франции (т. Е. Басков ) можно рассматривать как отдельную (этнически) или французскую миграцию (по национальности). |
Культура |
История |
Язык |
Другой
|
|
Американцы французского происхождения или франко-американцы ( французский : Franco-Américains) - это граждане или подданные Соединенных Штатов, которые идентифицируют себя с полными или частичными французскими или франко-канадскими корнями, этнической принадлежностью и / или родовыми связями. В их число входят американцы канадского происхождения, французы, чей опыт и идентичность отличаются от более широкого сообщества.
Штатом с наибольшей долей людей, идентифицирующих себя как имеющие французское происхождение, является Мэн, а штатом с наибольшим количеством людей французского происхождения является Калифорния. Во многих городах США проживает большое количество франко-американцев. Город с наибольшей концентрацией людей французского происхождения - это Мадаваска, штат Мэн, в то время как самое большое франкоязычное население по проценту говорящих в США находится в округе Сен-Мартен, штат Луизиана.
По данным переписи 2010 года, по всей стране около 10,4 миллиона жителей США заявляют о французском или франко-канадском происхождении, а около 1,32 миллиона говорят дома по- французски. Согласно опросу американского сообщества 2011 года, еще 750 000 жителей США говорят на французском креольском языке.
В то время как американцы французского происхождения составляют значительный процент американского населения, франко-американцы менее заметны, чем другие этнические группы аналогичного размера. Отчасти это связано с тенденцией франко-американской группы более тесно определить с региональной идентичности Северной Америки, таких как французский канадец, акадийцах, брейоны, Cajuns или Луизианы креольский, чем как цельную группу. Следовательно, здесь меньше единой франко-американской идентичности, чем у других европейско-американских этнических групп.
Некоторые франко-американцы прибыли до основания Соединенных Штатов, поселившись в таких местах, как Средний Запад, Луизиана или Северная Новая Англия. В этих же районах многие города и географические объекты сохраняют свои названия, данные первыми франко-американскими жителями, и в сумме 23 территории смежных Соединенных Штатов были частично колонизированы французскими пионерами или французскими канадцами, включая такие поселения, как Айова ( Дес Мойнс ), Миссури ( Сент-Луис ), Кентукки ( Луисвилл ) и Мичиган ( Детройт ) среди других. Хотя они встречаются по всей стране, сегодня франко-американцы наиболее многочисленны в Новой Англии, северном Нью-Йорке, Среднем Западе и Луизиане. Часто франко-американцы более конкретно идентифицируются как франко-канадцы, каджунцы или луизианцы креольского происхождения.
Жизненно важный сегмент франко-американской истории связан с диаспорой Квебека 1840–1930 -х годов, когда около миллиона французских канадцев переехали в Соединенные Штаты, в основном переезжая в промышленные города Новой Англии, спасаясь от экономического спада в Квебеке и ища рабочие места на производстве в США. Соединенные Штаты. Исторически сложилось так, что у французских канадцев был один из самых высоких показателей рождаемости в мировой истории, что объясняет их относительно большую численность населения, несмотря на низкий уровень иммиграции из Франции. Эти иммигранты в основном поселились в Квебеке и Акадии, хотя некоторые в конечном итоге поселились в Онтарио и Манитобе. Многие из первых франко-канадских мигрантов в США работали в лесной промышленности Новой Англии и, в меньшей степени, в бурно развивающейся горнодобывающей промышленности в верховьях Великих озер. За этой первоначальной волной сезонной миграции последовало более постоянное переселение в Соединенные Штаты франко-канадских рабочих.
Креолы Луизианы относятся к тем, кто произошел от колониальных поселенцев в Луизиане, особенно к тем, кто имеет французское и испанское происхождение, но также включает лиц смешанного происхождения (см. Цветные креолы ). Креолы Луизианы любой расы имеют общее европейское наследие и разделяют культурные узы, такие как традиционное использование французского языка и продолжающаяся практика католицизма ; в большинстве случаев люди связаны друг с другом. Люди смешанной расы также иногда имеют африканское и индейское происхождение. Как группа, креолы смешанной расы быстро начали приобретать образование, навыки (многие в Новом Орлеане работали ремесленниками и ремесленниками), бизнес и собственность. Они были в подавляющем большинстве католиками, говорили по-французски в колониях (хотя некоторые также говорили на луизианском креольском ) и придерживались многих французских социальных обычаев, измененных другими частями их предков и культурой Луизианы. В свободные люди цвета в браке между собой, чтобы поддерживать свой класс и социальную культуру.
Cajuns Луизианы имеют уникальное наследие, обычно считая себя отличным от креолов Луизианы, несмотря на то, что ряд исторических документов также классифицирует потомков Acadians как Créoles. Их предки заселили Акадию на территории нынешних канадских провинций Нью-Брансуик, Новая Шотландия, острова Принца Эдуарда и части штата Мэн в 17 и начале 18 веков. В 1755 году, после захвата форта Босежур в регионе, британская армия вынудила академиков либо принести клятву верности британской короне, либо подвергнуться изгнанию. Тысячи людей отказались принести присягу, в результате чего их без гроша в кармане отправили в 13 колоний на юге во время так называемого Великого переворота. В следующем поколении около четырех тысяч человек смогли совершить долгий путь в Луизиану, где они начали новую жизнь. Название Cajun является искажением слова Acadian. Многие до сих пор живут в так называемой Стране Каджун, где сохранилась большая часть их колониальной культуры. Французская Луизиана, когда он был продан по Наполеону в 1803 году, покрыты все или часть из пятнадцати нынешних штатов США и содержала французские и канадские колонисты разошлись по нему, хотя они были наиболее многочисленны в его южной части.
Во время войны 1812 года жители Луизианы французского происхождения на американской стороне участвовали в битве при Новом Орлеане (23 декабря 1814 г. - 8 января 1815 г.). Джин Лафит и его баратарианцы позже были удостоены чести американского генерала Эндрю Джексона за их вклад в защиту Нового Орлеана.
Сегодня в Луизиане более 15 процентов населения Страны Каджун сообщили в переписи населения США 2000 года, что дома говорят на французском.
Еще одним важным источником иммигрантов в Луизиану был Сен-Доминго, который получил независимость как Республика Гаити в 1804 году после Гаитянской революции ; большая часть его белого населения (вместе с некоторыми мулатами ) бежала в это время, часто в Новый Орлеан.
Билокси в Миссисипи и Мобил в Алабаме до сих пор имеют французско-американское наследие, так как они были основаны канадцем Пьером Ле Мойн д'Ибервиль.
Хоум Племя в Луизиане до сих пор говорит то же французские они были научены 300 лет назад.
Маркиз де Лафайет, известный как « Герой двух миров » за заслуги перед Соединенными Штатами в войне за независимость США.В 17 - м и начале 18 - го века был приток в несколько тысяч гугенотов, которые были кальвинистские беженцы, бежавшие от религиозных преследований после опубликования 1685 эдикт Фонтенбло по Людовиком XIV в Королевстве Франции. В течение почти столетия они способствовали формированию отличительной французской протестантской идентичности, которая позволяла им оставаться в стороне от американского общества, но ко времени американской революции они, как правило, смешались и слились в более крупную пресвитерианскую общину. В 1700 году они составляли 13 процентов белого населения провинции Каролина и 5 процентов белого населения провинции Нью-Йорк. Наибольшее их количество обосновалось в Южной Каролине, где французы составляли четыре процента белого населения в 1790 году. С помощью хорошо организованной международной общины гугенотов многие также переехали в Вирджинию. На севере видной фигурой был Пол Ревер из Бостона.
Новый приток людей французского происхождения произошел в самом конце колониальной эпохи. После неудавшегося вторжения в Квебек в 1775–1776 годах сотни франко-канадских мужчин, вступивших в Континентальную армию, остались в строю. Под командованием полковников Джеймса Ливингстона и Мозеса Хейзена они видели военные действия на основных театрах военных действий. В конце войны штат Нью-Йорк сформировал Трактат беженцев Канады и Новой Шотландии, простирающийся к западу от озера Шамплейн. Хотя многие из ветеранов продали свои права в этом обширном регионе, некоторые остались, и поселение состоялось. С первых попыток колонизации в 1780-х годах до эпохи «великого кровотечения» Квебека франко-канадское присутствие в округе Клинтон на северо-востоке Нью-Йорка было неизбежным.
С начала 17 века французские канадцы исследовали и путешествовали по региону со своими coureur de bois и исследователями, такими как Жан Николе, Робер де Ла Саль, Жак Маркетт, Николас Перро, Пьер Ле Мойн д'Ибервиль, Антуан де ла Мот. Кадиллак, Пьер Дюге де Буасбриан, Люсьен Галтье, Пьер Лаклед, Рене Огюст Шуто, Жюльен Дюбюк, Пьер де Ла Верендри и Пьер Парран.
Французские канадцы основали ряд деревень вдоль водных путей, в том числе Прери-дю-Чиен, штат Висконсин ; Ла Бай, штат Висконсин ; Кахокия, Иллинойс ; Каскаския, Иллинойс ; Детройт, Мичиган ; Сол-Сент-Мари, Мичиган ; Сент-Игнас, Мичиган ; Винсеннес, Индиана ; Сент-Пол, Миннесота ; Сент-Луис, штат Миссури ; и Сент-Женевьев, штат Миссури. Они также построили ряд фортов в этом районе, таких как Fort de Chartres, Fort Crevecoeur, Fort Saint Louis, Fort Ouiatenon, Fort Miami (Мичиган), Fort Miami (Индиана), Fort Saint Joseph, Fort La Baye, Fort de Buade., Форт Сен-Антуан, Форт Кревекёр, Форт Тремпило, Форт Богарнуа, Форт Орлеан, Форт Сент-Чарльз, Форт Каминистикия, Форт Мичилимакинак, Форт Руиль, Форт Ниагара, Форт Ле Бёф, Форт Венанго и Форт Дюкен. Форты обслуживались солдатами и охотниками за мехом, у которых были длинные сети, простирающиеся через Великие озера до Монреаля. В Пэй-де-Иллинойс были созданы крупные сельскохозяйственные поселения.
Область Снята по Франции с англичанами в 1763 году в результате Парижского договора. Последовали три года войны туземцев, названной войной Понтиака. Он стал частью провинции Квебек в 1774 году и был захвачен Соединенными Штатами во время революции.
В конце 19 века многие франкофоны прибыли в Новую Англию из Квебека и Нью-Брансуика, чтобы работать в городах текстильных фабрик Новой Англии. В тот же период франкоязычные жители Квебека вскоре стали большинством рабочих лесопилки и лесозаготовительных лагерей в горах Адирондак и их предгорьях. Другие искали возможности для сельского хозяйства и других профессий, например, кузнецов в северном штате Нью-Йорк. К середине 20 века франко-американцы составляли 30 процентов населения штата Мэн. Некоторые мигранты стали лесорубами, но большинство из них сконцентрировались в промышленно развитых районах и анклавах, известных как « Маленькие Канады ».
Статуя Свободы подарок от французского народа в памяти о американской Декларации независимости.Французские канадские женщины рассматривали Новую Англию как место возможностей и возможностей, где они могли бы создать для себя экономические альтернативы, отличные от ожиданий их фермерских семей в Канаде. К началу 20 века для некоторых временная миграция в Соединенные Штаты для работы стала ритуалом посвящения и временем самопознания и уверенности в себе. Большинство из них переехали на постоянное место жительства в Соединенные Штаты, используя недорогую железнодорожную систему, чтобы время от времени посещать Квебек. Когда эти женщины выходили замуж, у них было меньше детей с более длинными интервалами между детьми, чем у их канадских сверстниц. Некоторые женщины никогда не выходили замуж, и устные свидетельства предполагают, что самостоятельность и экономическая независимость были важными причинами, по которым они предпочли работу замужеству и материнству. Эти женщины соответствовали традиционным гендерным идеалам, чтобы сохранить свою «канадскую» культурную идентичность, но они также пересмотрели эти роли таким образом, что обеспечили им большую независимость в их ролях жен и матерей. Франко-американцы стали активными членами католической церкви, где они без особого успеха пытались бросить вызов ее господству ирландских священнослужителей. Они основали такие газеты, как Le Messager и La Justice. Первая больница в Льюистоне, штат Мэн, стала реальностью в 1889 году, когда Сестры Милосердия Монреаля, «Серые монахини», открыли двери Приюта Богоматери Лурдской. Эта больница была центральной в миссии Серых Монахинь по предоставлению социальных услуг Льюистону, преимущественно французско-канадским рабочим заводов Льюистона. Серые монахини изо всех сил пытались создать свое учреждение, несмотря на скудные финансовые ресурсы, языковые барьеры и сопротивление со стороны авторитетного медицинского сообщества. После Первой мировой войны иммиграция сократилась.
Французско-канадское сообщество в Новой Англии пыталось сохранить некоторые из своих культурных норм. Эта доктрина, как и попытки сохранить франкоязычную культуру в Квебеке, получила название « выживаемость». Продукт индустриальной экономики регионов того времени, к 1913 году французское и франко-канадское население Нью-Йорка, Фолл-Ривер, Массачусетса и Манчестера, Нью-Гэмпшира было крупнейшим в стране и входило в двадцатку лучших. самая большая франко-американская популяция в Соединенных Штатах, только 4 проживали за пределами Нью-Йорка и Новой Англии, при этом Новый Орлеан занимал 18-е место по величине в стране. Из-за этого в Новой Англии был создан ряд французских учреждений, в том числе Société Historique Franco-America в Бостоне и Union Saint-Jean-Baptiste d'Amerique of Woonsocket, крупнейшее французско-католическое культурное и благотворительное общество в США в начале 20 века.
Potvin (2003) изучал эволюцию французских католических приходов в Новой Англии. Преимущественно ирландская иерархия XIX века не спешила осознавать потребность во французских приходах; несколько епископов даже призвали к ассимиляции и появлению церковно-приходских школ только на английском языке. К 20-му веку открылся ряд приходских школ для франкоязычных учащихся, но к концу века они постепенно закрылись, и большая часть франкоязычного населения покинула Церковь. В то же время уменьшилось и количество священников в этих приходах.
К 21 веку упор был сделан на сохранении местных памятников французской американской культуры, а не на сохранении самого языка. С упадком текстильной промышленности государства в 1950-х годах французский элемент пережил период восходящей мобильности и ассимиляции. Эта модель ассимиляции усилилась в 1970-х и 1980-х годах, когда многие католические организации перешли на английские имена, а приходские дети пошли в государственные школы; некоторые церковно-приходские школы закрылись в 1970-х годах. Хотя некоторые связи с его французско-канадским происхождением сохраняются, к 1990-м годам сообщество было в значительной степени англизировано, почти полностью переместившись из «канадского» в «американское».
Известные деятели американской поп-культуры, которые поддерживали тесную связь со своими французскими корнями, включают музыканта Руди Валле (1901–1986), который вырос в Уэстбруке, штат Мэн, в семье франко-канадского отца и ирландской матери, а также автора контркультуры Джека. Керуак (1922–1969), выросший в Лоуэлле, штат Массачусетс. Керуак был ребенком двух франко-канадских иммигрантов и писал на английском и французском языках. Среди франко-американских политиков из Новой Англии - сенатор США Келли Айотт ( R, Нью-Гэмпшир ) и советник президента Джон Фавро, который родился и вырос в Массачусетсе.
Франко-американцы в войсках Союза были одной из самых важных католических групп, присутствовавших во время Гражданской войны в США. Точное число неясно, но похоже, что в этом конфликте участвовали тысячи франко-американцев. Силы Союза не вели достоверную статистику по призыву за границу. Однако историки подсчитали, что в этой войне участвовало от 20 000 до 40 000 франко-американцев. Помимо тех, кто родился в Соединенных Штатах, многие, кто служил в войсках Союза, приехали из Канады или проживали там несколько лет. Государственный гимн Канады был написан таким солдатом по имени Каликса Лавалле, которая написала этот гимн, когда служил в Союзе, получив звание лейтенанта. Ведущий генерал Конфедерации PGT Борегар был особенно франкоязычным луизианским креолом.
Уокер (1962) исследует поведение избирателей на президентских выборах в США с 1880 по 1960 год, используя результаты выборов из 30 франко-американских общин в Новой Англии, а также данные выборочного обследования для выборов 1948–1960 годов. С 1896 по 1924 год франко-американцы обычно поддерживали Республиканскую партию из-за ее консервативности, упора на порядок и защиты тарифов для защиты текстильщиков от иностранной конкуренции. В 1928 году, когда кандидатом от Демократической партии был католик Эл Смит, франко-американцы перешли в демократическую колонну и оставались там на шесть президентских выборов. Они вошли в Коалицию Нового курса. В отличие от ирландских и немецких католиков, очень немногие франко-американцы покинули ряды демократов из-за проблем внешней политики и войны в кампаниях 1940 и 1944 годов. В 1952 году многие франко-американцы откололись от демократов, но в 1960 году сильно вернулись.
Поскольку предки большинства франко-американцев по большей части покинули Францию до Французской революции, они обычно предпочитают Флер-де-Лис современному французскому триколору.
В 2008 году в штате Коннектикут 24 июня был объявлен День франко-американских отношений, в знак признания французских канадцев за их культуру и влияние на Коннектикут. В штатах Мэн, Нью-Гэмпшир и Вермонт 24 июня также прошли фестивали Франко-американского дня.
По данным Бюро переписи населения США 2000 года, 5,3 процента американцев имеют французское или франко-канадское происхождение. В 2013 году количество родившихся во Франции людей, живущих в США, оценивалось в 129 520 человек. Франко-американцы составляли около или более 10 процентов населения семи штатов, шесть в Новой Англии и Луизиане. По численности населения в Калифорнии больше всего франкистов, за ней следует Луизиана, а в штате Мэн самый высокий процент (25 процентов).
|
|
|
|
Историческая иммиграция
РелигияКреольские девушки, Плакеминз, Луизиана, 1935Большинство франко-американцев имеют римско-католическое наследие (включая большинство французских канадцев и каджунов). Протестанты прибывали двумя меньшими волнами, причем первыми из них были гугеноты, бежавшие из Франции в колониальную эпоху, многие из которых поселились в Бостоне, Чарльстоне, Нью-Йорке и Филадельфии. Гугеноты и их потомки иммигрировали в колонию Массачусетского залива и в провинции Пенсильвания и Каролина в значительной степени из-за колониальных антикатолических настроений в период Эдикта Фонтенбло. В 19 веке появятся и другие жители Швейцарии. В частности, с 1870-х по 1920-е гг. Существовала напряженность между англоговорящими ирландскими католиками, которые доминировали в Церкви в Новой Англии, и французскими иммигрантами, которые хотели, чтобы их язык преподавался в приходских школах. Ирландцы контролировали все католические колледжи в Новой Англии, за исключением Успенского колледжа в Массачусетсе, контролируемого французами, и одной школы в Нью-Гэмпшире, контролируемой немцами. Напряженность между этими двумя группами резко возросла в Фолл-Ривер в 1884–1886 гг., В Дэниэлсоне, Коннектикут, и в Норт-Брукфилде, штат Массачусетс, в 1890-х годах и в штате Мэн в последующие десятилетия. Переломный момент был достигнут во время дела Sentinelle в 1920-х годах, когда франко-американские католики из Вунсокета, штат Род-Айленд, бросили вызов своему епископу за контроль над приходскими фондами в безуспешной попытке вырвать власть у ирландско-американского епископата. В трактате 1957 года по истории городов американский историк Констанс Грин приписывает некоторые споры между французскими и ирландскими католиками в Массачусетсе, в частности Холиок, разжигаемыми протестантами-янки, в надежде, что раскол уменьшит католическое влияние. Мари Роуз Феррон была мистиком- стигматиком ; она родилась в Квебеке и жила в Вунсокете, Род-Айленд. Примерно между 1925 и 1936 годами она была популярной «душой жертвы», которая физически страдала, чтобы искупить грехи своей общины. Отец Онезим Бойер пропагандировал ее культ. ОбразованиеДополнительная информация: Категория: Французские международные школы в СШАВ настоящее время в Соединенных Штатах существует несколько французских международных школ, работающих совместно с Агентством французского образования за рубежом (AEFE). Французский язык в СШАДополнительная информация: французский язык в Соединенных ШтатахПо данным Национального бюро образования, французский язык является вторым по популярности иностранным языком в американских школах после испанского. Процент людей, изучающих французский язык в США, составляет 12,3%. Французский язык был наиболее распространенным иностранным языком до 1980-х годов; когда приток латиноамериканских иммигрантов способствовал росту испанского языка. Согласно переписи населения США 2000 года, французский язык является третьим по распространенности языком в Соединенных Штатах после английского и испанского, на нем говорят 2 097 206 человек, по сравнению с 1 930 404 в 1990 году. На этом языке также часто говорят иммигранты с Гаити во Флориде и Нью-Йорке. В результате иммиграции французов на территорию нынешних Соединенных Штатов в 17-18 веках французский язык когда-то был широко распространен в нескольких десятках разбросанных деревень на Среднем Западе. Мигранты из Квебека после 1860 года принесли язык в Новую Англию. Французские газеты существовали во многих американских городах; особенно в Новом Орлеане и в некоторых городах Новой Англии. Американцы французского происхождения часто жили в преимущественно французских кварталах; где они ходили в школы и церкви, где говорили на их языке. До 1920 французско-канадские кварталы иногда назывались «Маленькой Канадой». После 1960 года "Маленькие Канады" угасли. Помимо католических церквей, было мало французских учреждений. Было несколько французских газет, но в 1935 году у них было всего 50 000 подписчиков. Поколение времен Второй мировой войны избегало двуязычного образования для своих детей и настаивало на том, чтобы они говорили по-английски. К 1976 году девять из десяти франко-американцев обычно говорили по-английски, и ученые в целом соглашались, что «молодое поколение франко-американской молодежи отвергло свое наследие». РасчетыОснованы городаДополнительная информация: Список топонимов США французского происхождения Сент-Филип-стрит на Роял-стрит, Французский квартал, Новый Орлеан
Государства основали
ИсториографияРичард (2002) исследует основные тенденции в историографии, касающиеся франко-американцев, прибывших в Новую Англию в 1860–1930 гг. Он выделяет три категории ученых: сторонников выживания, которые подчеркивали общую судьбу франко-американцев и праздновали их выживание; регионалисты и социальные историки, стремившиеся раскрыть разнообразие франко-американского прошлого в самобытных общинах Новой Англии; и прагматики, которые утверждали, что силы аккультурации слишком сильны, чтобы франко-американское сообщество могло их преодолеть. Дебаты «прагматики против выживальщиков» по поводу судьбы франко-американского сообщества могут быть последней слабостью франко-американской историографии. Такие телеологические установки препятствуют прогрессу исследований, направляя научную энергию в ограниченные направления, в то время как многие другие направления, например, франко-американская политика, искусство и связи с Квебеком, остаются недостаточно изученными. В то время как значительное число пионеров франко-американской истории покинули эту область или подошли к концу своей карьеры в конце 1990-х годов, другие ученые за последние пятнадцать лет переместили линии дебатов в новое русло. Сообщества "франкистов" Новой Англии в этот период привлекали менее постоянное внимание ученых, но важные работы появились не в меньшей степени, поскольку историки стремились подтвердить актуальность франко-канадской диаспоры для более широких нарративов американской иммиграции, рабочей силы и религии. история. Ученые работали над расширением транснациональной перспективы, разработанной Робертом Дж. Лебланом в 1980-х и 1990-х годах. Юкари Такай изучал влияние периодической трансграничной миграции на формирование семьи и гендерные роли франко-американцев. Флоренс Мэй Уолдрон расширила старые работы Тамары Хэревен и Рэндольф Лангенбах в своем исследовании работы франко-американских женщин в рамках преобладающих американских гендерных норм. Также заслуживает упоминания новаторская работа Уолдрон о национальных устремлениях и агентстве религиозных женщин в Новой Англии. Историки продвинули исследования франко-американцев Новой Англии и в других направлениях. Недавние исследования представили сравнительную перспективу, рассмотрели удивительно малоизученные 1920-е и 1930-е годы и пересмотрели старые дебаты об ассимиляции и религиозных конфликтах в свете новых источников. В то же время быстро расширяются исследования французского присутствия в средней и западной части континента (на Среднем Западе Америки, на побережье Тихого океана и в районе Великих озер) в столетие после распада Новой Франции. Известные людиДля более полного списка см. Список американцев французского происхождения.Смотрите также
ПримечанияЦитатыдальнейшее чтениеДополнительная информация: французские канадские американцы § Дополнительная литература
внешние ссылки
|