Франко-манитобан

редактировать
Франко-манитобанцы
Франко-манитобанцы
Флаг Франко-Манитобаинс.svg . Флаг франко-манитобана
Общая численность населения
Французы этническая принадлежность: 148810 (2016 ). франкофоны : 40975 (2016)
регионы со значительной численностью населения
Манитоба (Виннипегский муниципальный регион, Регион Истман )
Языки
Канадский французский ·Канадский английский
Религия
Преимущественно Христиане (Римский католицизм, другие конфессии)
Родственные этнические группы
французские канадцы (акадийцы ·франко-альбертанцы ·франко-колумбийцы ·франко-онтарианцы ·франко-ньюфаундленцы ·франко-тенуа ·франко-юконна ·Франсаскуа ·Квебекский ) ·Французы ·Французские американцы ·Метисы

Франко-манитобанцы (французы : франко-манитобинцы) французские канадцы или канадские франкофоны, проживающие в провинции Манитобы. Согласно канадской переписи населения 2016 года, 40 975 жителей Денты провинции заявили, что французский был их родным языком. В ходе той же переписи 148 810 жителей Манитоба заявили, что имеют полное или частичное французское происхождение. По всей Манитобе есть несколько сообществ франко-манитобан, хотя большинство из них базируется либо в столичном регионе Виннипег, либо в регионе Истман.

. Первыми франкофонами, которые вошли в регион, были торговцы мехом в конце 17 век, первые французские поселенцы прибыли в последующий век. Франкофоны составляли большинство не исконных населения региона до середины 19 века, когда англоязычные языки стали языковым большинством. В 1869 году Восстание Ред-Ривер было инициировано группой франкоязычных метисов, что в конечном итоге привело к признанию колонии Ред-Ривер двуязычной провинцией Канады. Однако провинциальное правительство приняло решение отменить языковые права, предоставленные франкофонам в конце 19-го и начале 20-го веков. Восстановление этих языковых прав началось только в 1970 году, когда французский язык стал официальным языком государственной системы образования. Языковые права франко-манитобанцев были также поддержаны в результате нескольких решений, принятых Верховным судом Канады в 1980-х и 1990-х годах.

Содержание
  • 1 Демография
    • 1.1 Сообщества
  • 2 История
  • 3 Политика
  • 4 Образование
    • 4.1 Начальное и среднее
    • 4.2 Послевузовское
  • 5 Культура и СМИ
  • 6 См. Также
  • 7 Примечания
  • 8 Ссылки
  • 9 Внешние ссылки
Демография

Согласно Канадской переписи 2016 года, количество людей, которые Сообщается, что французский в качестве родного языка в Манитобе составляет 46 055 человек (или 3,7 процента населения), что делает его наиболее распространенным родным языком в провинции после английского, немецкого и тагальского. Большинство франко-манитобанцев говорят на английском и французском языках, и только 1485 респондентов (0,1% манитобанцев) по данным переписи 2016 года сообщили, что они владеют только французским языком. Было 108 455 манитобанцев, или 8,6% населения, которые сообщили, что двуязычны на английском и французском, хотя следующая цифра включает манитобанцев, которые говорят на французском втором языке.

Почти три четверти всех франко-манитобанцев (74 процентов населения) родились в провинции. Примерно 15 процентов франкоязычных жителей Манитобы родились в других местах Канады, тогда как остальные франкоязычные жители провинции родились за пределами страны. Среди франкоязычных мигрантов, поселившихся в Манитобе, примерно 57 процентов были выходцами из Африки, а 28 процентов - из Европы.

По данным переписи 2016 года, 148 810 жителей Манитобы сообщили, что имеют частичное или полное французское происхождение.

Сообщества

Франкоязычные сообщества в Манитобе сосредоточены в южной части Манитобы, вдоль коридоров, идущих вдоль Сены и Красной реки на севере в сторону озера Манитоба. Четыре из пяти франкоязычных жителей провинции проживают в столичном регионе Виннипег и в регионе Истман. Приблизительно 58 процентов всех франкоязычных стран проживают в Виннипегском столичном регионе, а 22 процента - в районе Истман. Примерно 90% всех франко-манитобанцев живут в пределах часа езды от Виннипега.

. Также существуют франкоязычные общины за пределами этих регионов, в том числе Нотр-Дам-де-Лурд, St. Клод, Сент-Роуз дю Лак и Сент Лоран. Включая столицу, в провинции есть 15 общин, официально признанных двуязычными.

История

Первые носители французского языка, посетившие Манитобу, произошли в 1660-х годах вместе с французскими торговцами мехом и исследователями. исследование области вокруг Гудзонова залива. Тем не менее, первые попытки франкоязычных стран заселиться в этом районе не предпринимались до 1730-х годов, когда французский исследователь Пьер Готье де Варенн, сье де Ла Верендри и его сыновья установили постоянное присутствие в южной Манитобе. Несколько франкоязычных торговцев мехом женились а la façon du pays, брали первых наций жен, чьи дети со временем развили уникальную метис идентичность. До середины XIX века торговцы пушниной продолжали охватывать большинство европейцев в регионе, причем франкоязычные французские канадцы и метисы составляли большинство населения региона.

Члены временного правительства Ред-Ривер, созданного в 1870 году, в которое входило несколько франкоязычных метисов. Временное правительство оказывало давление на канадское правительство с целью гарантировать определенные права метисов и франкоязычных стран в Манитобе.

В 1869 году правительство Канады направило геодезистов для обследования Земли Руперта с передачей территории Ожидается, что это произойдет в следующем году. Однако Луи Риэль и группа метисов взяли под контроль колонию Ред-Ривер и объявили временным правительством ; отказ во въезде инспекторам канадского правительства, что привело к восстанию на Красной реке. Временное правительство предоставило список условий для вступления колонии в Канадскую Конфедерацию, включая положения о земле для метисов, а также языковые и религиозные права для франкоязычного католического населения. Канадское правительство в конечном итоге согласилось с условиями, и Манитоба формально превратилась в провинцию конфедерации в соответствии с Законом о Манитобе в 1870 году, при этом английский и французский языки сделали провинцию официальным языком.

В 1871 году там был В провинции проживало около 5 500 франкофонов, почти все из которых были метисами, и составляли более половины населения провинции. Однако в течение следующих десяти лет франкофоны превратились в демографическое меньшинство в Манитобе, поскольку поселенцы из Онтарио в больших количествах переселились в провинцию. В 1890 году провинциальное правительство приняло решение отменить языковые права франкоязычных стран, когда Законодательное собрание Манитобы приняло закон, согласно которому английский язык стал единственным официальным языком провинции.

В В том же году провинция также приняла меры к отмене системы раздельных школ, которую использовали преимущественно франкоязычные католики. Возникшая проблема привела к Вопросу о школах Манитобы, который стал спорным вопросом между английским и французским Канадским. В 1896 году провинциальные и федеральные правительства достигли компромисса, согласно которому отдельная школьная система не будет восстановлена, но преподавание религиозного и французского языков будет происходить в светской школьной системе при определенных условиях и там, где этого требует количество франкоязычных. 61>

Обучение французскому языку было разрешено до марта 1916 года, когда законодательный орган провинции принял Закон Торнтона, который отменил вышеупомянутый компромисс и запретил использование любого другого языка, кроме английского, в качестве языка обучения в школах. Следующий закон был принят с целью гомогенизации провинции с английским в качестве доминирующего языка после того, как она получила приток мигрантов из неанглоязычных стран. После того, как был принят Закон Торнтона, римско-католическое духовенство сформировало Ассоциацию образования французских канадцев Манитобы (AÉCFM), которая служила теневым министерством образования для франко-манитобанцев. AÉCFM предоставил финансовую помощь будущим франкоязычным учителям и призвал франкоязычных учителей продолжать незаконное преподавание французского языка. Франкоязычным учителям, которые смогли продолжить обучение французскому языку, в значительной степени помог тот факт, что попечители нескольких школьных советов фактически контролировались франкоязычными. Кроме того, многие школьные инспекторы, посланные для обеспечения соблюдения Закона Торнтона, игнорировали нарушения франкоязычных учителей; поскольку они часто полагались на AÉCFM для поддержки своих позиций в качестве инспекторов.

Формально, однако, преподавание французского языка не было повторно введено в систему государственных школ Манитобы до 1947 года, когда он был введен в качестве второго языка в средних школах, и в 1955 г. для начальных школ. Использование французского языка для преподавания других предметов было введено в 1967 году, когда учителям было разрешено использовать этот язык в течение половины учебного дня. Французский будет официально восстановлен в качестве официального языка системы образования провинции в 1970 году.

Внешний вид здания Верховного суда Канады. Во второй половине 20-го века верховный суд принял ряд решений, которые гарантировали языковые права франко-манитобанцев.

Проблема, связанная с официальным языком провинции, возникла в конце 1970-х, когда франкоязычный метис получил парковку. билет написан только на английском языке. Дело послужило основанием для успешного обжалования конституции, где Верховный суд Канады постановил, что закон 1890 года, согласно которому английский язык стал единственным языком законодательной и судебной власти, был неконституционным, поскольку противоречил положениям статьи 23 Закона Манитобы. Это решение снова сделало провинцию двуязычной. Однако правительство провинции продолжало медленно восстанавливать двуязычные программы, что привело к тому, что еще один франко-манитобан использовал свой собственный штраф за парковку, чтобы начать юридическое оспаривание того, что все законы с 1890 по 1979 год, принятые только на английском языке, были неконституционными. Возникшая в результате проблема вызвала значительную напряженность между англоязычными и франко-манитобанцами, поскольку в 1993 году было взорвано отделение Société franco-manitobaine. В конечном итоге в верховный суд был задан справочный вопрос, который постановил в Справочном материале о правах языка Манитобы, что все законы, не напечатанные на английском и французском языках, недействительны; хотя предоставил правительству провинции льготный период для исправления любых одноязычных документов.

Другое решение Верховного суда в 1993 году постановило, что франкоязычное меньшинство было предоставлено право управлять своими собственными образовательными учреждениями и контролировать их. Во исполнение решения верховного суда был принят Закон о внесении поправок в Закон о государственных школах (управление франкоязычными школами), в соответствии с которым в 1994 году было учреждено франко-манитобанское школьное отделение.

В 2016 году франкоязычный Закон об укреплении и поддержке сообщества был принят при единодушной поддержке и без явного возражения англоязычного большинства Манитобы, что свидетельствует о принятии франкоязычных языковых прав в пределах провинции.

Политика

Официальный язык Судебная и законодательная власть Манитобы - английская и французская, в соответствии с разделом 23 Закона Манитобы. Следующий раздел не распространяется на услуги правительства провинции. Тем не менее, усилия по предоставлению услуг на французском языке были предприняты с тех пор, как в 1989 году была введена первая в провинции политика французского языка, при этом доступ французского языка к провинциальным службам был доступен в районах, где это оправдано числом.

основное связующее звено между правительством провинции и франко-манитобанской общиной. И наоборот, Société de la francophonie manitobaine служит основной группой защиты и лоббирования франко-манитобанцев.

Образование

Начальное и среднее

Право французского языка на образование для франкоязычных меньшинств в Канаде гарантируется в соответствии с разделом 23 Канадской хартии. Прав и свобод, в дополнение к статье 23 Закона Манитобы.

Однако преподавание французского языка было официально запрещено в провинции с 1916 по 1947 год; хотя преподавание языка продолжалось в некоторых школах незаконно. Французский язык был вновь введен в качестве официального языка в системе государственного образования в 1970 году, а в 1993 году франко-манитобанцы получили право контролировать школьные советы и управлять ими независимо от своих англоязычных сверстников. В 1970-х годах правительство провинции создало Бюро образования. française и канцелярия заместителя министра французского образования по надзору за обучением французскому языку.

Государственные франкоязычные школы провинции находятся в ведении Franco-manitoban School Division, в которой обучаются почти 5400 детей в 23 школах в течение 2015–16 учебного года.

Высшее образование

В настоящее время в провинции нет независимого финансируемого государством франкоязычного колледжа или университета., хотя финансируемый государством Университет Манитобы управляет дочерним университетом, Université de Saint-Boniface является франкоязычным учреждением. В 2016 году в Université de Saint-Boniface обучалось около 2000 студентов. Université de Saint-Boniface - это единственный франкоязычный университет высшей школы Западной Канады.

Культура и СМИ

Франко-манитобанское сообщество обслуживается Радио-Канада CKSB (Ici Radio-Canada Première ), CKSB-FM (Ici musique ) и CBWFT-DT (Ici Radio-Canada Télé ), общественная радиостанция CKXL-FM и еженедельная газета La Liberté.

Ледяная скульптура создан для Festival du Voyageur, фестиваля, посвященного культуре франко-манитобан.

В 1925 году франко-манитобанское сообщество основало Le Cercle Molière. Это старейшая франкоязычная театральная организация в Канаде.

Festival du Voyageur, ежегодно проводимый с 1970 года в Сен-Бонифас, является главным праздником во франко-манитобанской общине.

См. Также
Примечания
Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-21 14:20:07
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте