Фицкарральдо

редактировать
Фильм 1982 года
Фицкарральдо
Fitzcarraldo.jpg Постер немецкого фильма
РежиссерВернер Херцог
ПродюсерВернер Херцог. Вилли Сеглер. Луки Стипетич
АвторВернер Херцог
В главной ролиКлаус Кински. Клаудиа Кардинале. Хосе Левгой
МузыкаПополь Вух
КинематографияТомас Маух
Под редакциейБеате Майнка-Еллингхаус
Продюсер. компанияВернер Херцог Филмпродукция. Pro-ject Filmproduktion. Filmverlag der Autoren
РаспространяетсяFilmverlag der Autoren (BRD )
Дата выпуска‹См. TfM›
  • 5 марта 1982 года (1982-03-05) (BRD)
Продолжительность157 минут
СтранаЗападная Германия. Перу
ЯзыкНемецкий. Испанский. Ашанинка. (Снято на английском)
БюджетDM 14 миллионов

Фицкарральдо - западногерманский эпос 1982 года приключения - драматический фильм сценарий и режиссер Верне r Герцог и Клаус Кински в главной роли в качестве главного героя. На нем изображен потенциальный резиновый барон Брайан Суини Фицджеральд, ирландец, известный в Перу как Фицкарральдо, который полон решимости перевезти пароход через крутой холм, чтобы добраться до богатой каучуковой территории в Бассейн Амазонки. Фильм основан на исторических событиях перуанского резинового барона Карлоса Фицкарральда и его реальном подвиге по транспортировке разобранного парохода через перешеек Фицкарральд.

. было проблемное производство. Герцог заставил свою команду вручную тащить 320-тонный пароход на крутой холм, что привело к трем травмам. Первоначальная звезда фильма Джейсон Робардс заболела на полпути к съемкам, поэтому Херцог нанял Кински, с которым он ранее жестоко конфликтовал во время производства Агирре, Гнев Божий, Носферату Вампир и Войцек. Их четвертое партнерство оказалось не лучше, а статист даже предложил убить Кински. Герцог неохотно отказался.

Содержание

  • 1 Сюжет
  • 2 Актеры
  • 3 Производство
    • 3.1 Смерти, травмы и обвинения в эксплуатации
  • 4 Музыка
  • 5 Прием
  • 6 Награды
  • 7 Связанные работы
  • 8 Представление в других СМИ
  • 9 См. Также
  • 10 Ссылки
  • 11 Внешние ссылки

Сюжет

Брайан Суини «Фицкарральдо» Фицджеральд - ирландец, живущий в Икитос, небольшой город к востоку от Анд в бассейне Амазонки в Перу в начале 20 века, когда город экспоненциально рос во время резинового бума. У него неукротимый дух, но он не более чем мечтатель, за которым уже стоит одна крупная неудача - обанкротившиеся и незавершенные Трансандские железные дороги. Любитель оперы и большой поклонник всемирно известного итальянского тенора Энрико Карузо, он мечтает построить оперный театр в Икитосе. В это время в городе поселились многочисленные европейцы и сефардские еврейские иммигранты из Северной Африки, привезя с собой свою культуру. Оперному театру потребуются значительные суммы денег, которые быстро развивающаяся резиновая промышленность Перу должна принести прибыль. Участки в бассейне Амазонки, на которых известно каучуковых деревьев, были разделены правительством Перу и переданы в аренду частным компаниям для эксплуатации.

Фитцкарральдо исследует рынок каучука. Услужливый резиновый барон указывает на карте единственный оставшийся невостребованный участок в этом районе. Он объясняет, что, хотя он расположен на реке Укаяли, главном притоке Амазонки, он отрезан от Амазонки (и доступа к портам Атлантики) длинным отрезком порогов. Фицкарральдо видит, что река Пачитея, другой приток Амазонки, протекает в нескольких сотнях метров от Укаяли выше по течению от участка. Он планирует расследовать это.

Он сдает в аренду недоступный участок у правительства. Его любовница, Молли, успешная владелица публичного дома, финансирует его покупку старого парохода (который он окрестил SS Molly Aida ). Набрав команду, он поднимается по параллельной реке Пахитея. У этой реки есть опасные внутренние районы из-за коренного населения, враждебного чужакам. Фицкарральдо планирует добраться до ближайшего пункта между двумя реками и с силами впечатленных туземцев (которые почти порабощены многими производителями каучука) физически перетащить свой трехэтажный 320-тонный пароход по грязному 40-градусному склону холма через реку. переброска с одной реки на другую. Используя пароход, он соберет каучук, произведенный на верховьях Укаяли, и доставит его по Пачитеи и Амазонке для продажи в портах Атлантики.

Большая часть команды корабля, поначалу не подозревая о плане Фицкарральдо, покидает экспедицию вскоре после входа на территорию коренных народов, оставив только капитана, инженера и повара. Впечатленные Фицкарральдо и его кораблем, туземцы начинают работать на него, не полностью понимая его целей. После больших сражений они успешно перетащили корабль через гору с помощью сложной системы шкивов, задействованных туземцами и с помощью якоря корабля лебедки. Когда команда засыпает после пьяного праздника, вождь туземцев перерезает веревку, удерживающую корабль на берегу. Он плывет по реке. Вождь хотел умилостивить речных богов, которые в противном случае рассердились бы, что Фицкарральдо бросил вызов природе, обходя их.

Хотя корабль пересекает пороги Укаяли без серьезных повреждений, Фицкарральдо и его команда вынуждены вернуться на Икитос без всякой резины. В подавленном настроении Фицкарральдо продает корабль обратно резиновому барону, но сначала отправляет капитана в последнее плавание. Он возвращается в полном составе для первой оперной постановки, включая Карузо. Весь город Икитос подходит к берегу, когда Фицкарральдо, стоящий на вершине корабля, с гордостью демонстрирует актерский состав.

В ролях

  • Клаус Кински в роли Брайана Суини Фицджеральда (Фицкарральдо)
  • Клаудия Кардинале в роли Молли
  • Хосе Левгой в роли Дона Акилино
  • в роли Чоло
  • как капитан (Ориноко Пол)
  • как Уэрекеке (Повар)
  • Гранде Отело как начальник станции (как Гранде Отело)
  • Питер Берлинг как Менеджер оперы
  • в роли вождя индейцев Кампы
  • Милтон Насименто в роли Черного в Оперном театре
  • в роли Резинового барона
  • в роли старого миссионера
  • в роли молодого миссионера
  • Уильям «Билл» Роуз в роли нотариуса
  • Жан-Клод Дрейфус в роли одного из оперных певцов (в титрах)

Производство

Остатки парохода, использовавшегося в фильм в регионе Мадре-де-Диос. Фото: доктор Ойген Лехле

История была вдохновлена ​​исторической фигурой перуанского резинового барона Карлоса Фермина Фицкарральда. В 1890-х годах Фицкарральд организовал транспортировку парохода через перешеек из одной реки в другую, но он весил всего 30 тонн (а не более 300) и был перевезен по частям для повторной сборки в пункте назначения.

В своем автобиографическом фильме Портрет Вернера Херцога Херцог сказал, что в Фицкарральдо он сосредоточил свои усилия на физических усилиях по транспортировке корабля, отчасти вдохновленные инженерными достижениями древних стоячих камней. Производство фильма было невероятным испытанием, и, как известно, он включал в себя перемещение 320-тонного парохода через холм. Это было снято без использования спецэффектов. Херцог считал, что никто никогда не совершал подобного подвига в истории и, вероятно, никогда не будет больше, называя себя «Конкистадором бесполезного». Для постановки были куплены три похожих на вид корабля, которые использовались в разных сценах и локациях, включая сцены, которые были сняты на борту корабля, когда он разбился через пороги. Самые жестокие сцены на порогах снимались с модели корабля. Трое из шести человек, участвовавших в съемках, получили травмы во время этого отрывка.

Кастинг фильма был трудным. Джейсон Робардс изначально был выбран на главную роль, но заболел дизентерией во время ранних съемок. После отъезда на лечение врачи запретили ему возвращаться. Херцог подумывал о кастинге Джека Николсона или роли самого Фицкарральдо, прежде чем Клаус Кински принял роль. Герцог проделал большую работу с Кински в кино. К этому моменту сорок процентов съемок с Робардсом были завершены. Для непрерывности Херцогу пришлось начать полную пересъемку с Кински. Мик Джаггер в роли помощника Фицкарральдо Уилбура и Марио Адорф в роли капитана корабля изначально были выбраны, но из-за задержек их график съемок истек. Джаггер ушел в турне с The Rolling Stones. Герцог полностью исключил персонажа Джаггера из сценария, поскольку он переснял фильм с самого начала. Бразильский актер Гранде Отело и певец Милтон Насименто играют второстепенные роли.

Кински спровоцировал кризис в производстве, поскольку он яростно дрался с Херцогом и другими членами команды. Сцена из документального фильма Герцога об актере My Best Fiend показывает, как Кински злится на менеджера по производству Уолтера Саксера из-за таких тривиальных вопросов, как качество еды. Херцог отмечает, что местные статисты были сильно расстроены поведением актера. Кински утверждал, что чувствует себя рядом с ними. В «My Best Fiend» Херцог говорит, что один из местных вождей со всей серьезностью предложил убить Кински за него, но он отказался, потому что ему нужен был актер для завершения съемок. По словам Херцога, он использовал эти противоречия: в сцене, в которой команда корабля обедает в окружении туземцев, шум, который вождь разжигает над Фицкарральдо, был вызван их ненавистью к Кински.

Для съемок фильма использовались следующие места: Манаус, Бразилия; Икитос, Перу; Понго де Майник, Перу; перешеек между Урубамба и реками Камисеа, Перу в -11.737294, -72.934542, в 36 милях к западу от фактического исторического вымысла, перешеек Фицкарральда.

Первая версия рассказа Херцога была опубликована как Fitzcarraldo: The Original Story (1982) от Fjord Press (ISBN 0-940242-04-4 ). При написании сценария он вносил изменения.

Смерти, ранения и обвинения в эксплуатации

На постановку также повлияли многочисленные травмы и смерть нескольких местных статистов, нанятых для работы над фильмом в качестве рабочих, и двух небольших самолетов аварии, произошедшие во время производства фильмов, в результате которых был нанесен ряд травм, в том числе один случай паралича. Другой инцидент во время съемок связан с местным перуанским лесорубом, которого укусила ядовитая змея, который принял драматическое решение отрезать себе ногу бензопилой, чтобы предотвратить распространение яда, и таким образом спасти свою жизнь.

Херцога обвиняют в эксплуатации коренных народов при создании фильма и в сравнениях между Херцогом и Фицкарральдо. Майкл Ф. Браун, профессор антропологии в Колледже Уильямса, сказал, что Херцог изначально ладил с людьми Агуаруна, некоторые из которых были наняты статистами для фильма и строительства.. Отношения ухудшились, когда Херцог начал строительство деревни на земле Агуаруна, не проконсультировался с советом племени и попытался получить защиту от местной милиции. Люди Агуаруны сожгли съемочную площадку в декабре 1979 года, выстрелив в шею актеру стрелой.

Музыка

Альбом саундтреков (выпущен в 1982 году) содержит музыку Popol Vuh, взяты из альбомов Die Nacht der Seele (1979) и Sei still, wisse ich bin (1981), выступления Энрико Карузо и другие. В фильме использованы отрывки из опер: Верди Эрнани, Леонкавалло ПальаччиРиди, Пальаччо »), Пуччини Богема, Беллини. Я пуританин и оркестровая работа из Рихарда Штрауса Смерть и Преображение.

Прием

Фильм имеет 78% -ный рейтинг свежести по совокупности фильмов Тухлые помидоры на основе 27 обзоров со средней оценкой 7,36 из 10. Кинокритик Роджер Эберт дал фильму четыре звезды в его оригинальном обзоре 1982 года; он добавил его в свою коллекцию «Великий фильм» в 2005 году. Эберт сравнил его с такими фильмами, как Апокалипсис сегодня и 2001: Космическая одиссея, отметив, что «мы всегда осознаем оба аспекта фильм, а также о создании фильма "и заключении, что" [этот] фильм несовершенный, но превосходный ".

Награды

Фильм получил приз German Film Prize в категории «Серебряный» за лучший полнометражный фильм. Фильм был номинирован на премию BAFTA за лучший иностранный фильм, на Золотую пальмовую ветвь на Каннском кинофестивале и на Золотой глобус. Приз за лучший фильм на иностранном языке. Херцог получил награду за лучшую режиссуру на Каннском кинофестивале 1982. Фильм был выбран в качестве западногерманского фильма в категории Лучший фильм на иностранном языке на 55-й церемонии вручения премии Оскар, но не вошел в список номинантов.

Связанные работы

Документальный фильм Леса Бланка Бремя мечтаний (1982), снятый во время производства этой драмы, документирует многочисленные невзгоды. Работа Бланка содержит некоторые из единственных сохранившихся кадров выступлений Робардса и Джаггера на ранних съемках Фицкарральдо. Позднее Херцог использовал отрывки из этого произведения в своих документальных фильмах: Портрет Вернера Херцога (1986) и Мой лучший злодей (1999). В «Бремени снов» есть множество сцен, документирующих нелегкую транспортировку корабля через гору.

Личные дневники Герцога из постановки были опубликованы в 2009 году как книга «Покорение бесполезного» издательством Ecco Press. Книга включает в себя эпилог с взглядами Герцога на перуанские джунгли 20 лет спустя.

Репрезентация в других СМИ

Металокалипсис эпизод второго сезона "Dethcarraldo" пародирует элементы фильма, в том числе сцену, где массивный корабль тянет через гору.

В своей пародии 1983 года «Из дневника Вернера Херцога» в Бостон Феникс, Кэтлин Шайн описывает историю вымышленного фильма., Fritz: Commuter, как «кошмарная история немецкого бизнесмена, одержимого созданием профессионального хоккея в Вестпорт, Коннектикут ".

Глен Хансард написал песню под названием« Fitzcarraldo », которая появляется на The Frames '1995 года альбом с тем же названием. В их концертном альбоме Set List Хансард говорит, что фильм Херцога вдохновил на создание этой песни.

Фильм был упомянут в эпизоде ​​Симпсоны «В ясный день я не могу видеть свою сестру », в котором студенты вынуждены тащить автобус на гору. Ютер жалуется: «Я чувствую себя Фицкарральдо!» Нельсон отвечает: «Этот фильм был ошибочным!», ударив Ютера в живот. Название более поздней серии - «Фацкарральдо "- ссылается на название фильма и пародирует его аспекты.

Голландский художник Леговель t выпустили трехтрековый EP Клауса Кински в 2002 году, в который вошел трек под названием "Fizzcaraldo".

Канадский певец и автор песен Дэн Беджар на альбоме Destroyer 2001 года Streethawk: A Seduction ссылается на фильм в песне "Virgin with a Memory".

Фильм упоминается в эпизоде ​​The Venture Bros. «Задержки в науке », в котором визуально было показано, что Монарх ' Настоящее имя - Малком Фицкарральдо. Также подразумевается, что настоящее имя его отца - Дон Фицкарральдо, отсылка к титулу Фицкарральдо.

В псевдодокументальном Инциденте на Лох-Нессе, который представляет собой документальный фильм о создании фильма Вернера Херцога «Загадка Лох-Несса», во время спора между Херцогом и предполагаемым продюсером Заком Пенн, Херцог замечает, что фильм глупый, нелепый и невозможный, на что Пенн бормочет себе под нос: «По крайней мере, мы не пытаемся переправить пароход через гору», на что Герцог требует: «Что ты сказал?» к молчанию Пенна.

Энтони Бурден Без оговорок Сезон 7, эпизод 6 «Бразилия - Амазонка» также ссылается на Фицкарральдо, в частности на сцену, где персонаж Кински играет оперную запись в джунглях с враждебными индейцами. обе стороны берега реки. Бурден открывает эпизод, проигрывая ту же пластинку на аналогичном фонографе на аналогичной лодке, в том же костюме.

Вернер Херцог В камере смертников Сезон 2, серия 4 «Дуглас Фельдман» ссылается на постановку Фицкарральдо, происходящую во время Войны Пакиши. Оба мужчины находились вдоль перуано-эквадорской границы, в пределах нескольких миль друг от друга, во время конфликта.

См. Также

Ссылки

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-05-20 07:25:44
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте