Фебо ди Поджио

редактировать
Для голландской сети ресторанов быстрого питания см. FEBO

Фебо ди Поджио была итальянской моделью, связанной с художником эпохи Возрождения Микеланджело. Было высказано предположение, что у художника Микеланджело были сексуальные отношения. Микеланджело называл Фебо «маленьким шантажистом». Фебо принял его как своего «почетного отца» и искал деньги, одежду и подарки. Отношения продолжались до 1533-34 гг. И закончились, когда Микеланджело узнал, что предал его.

Ссылки в поэзии Микеланджело

В стихах Микеланджело G.99 он ссылается на Фебо как на Феб и далее каламбур на его фамилию «дель Поджио», что означает «холм». Это ясно видно в первой строфе:

Я действительно должен был, так счастлива была моя участь,
Пока Феб сжигал весь холм,
Поднялись с земли, пока я был способный,
Используя свои перья и таким образом сделав мою умирающую сладкой.

Более того, Микеланджело показывает свое горе с Фебо, когда он говорит во второй строфе:

Теперь он оставил меня. И если он напрасно обещал
Сделать меня счастливым, дни проходят не так быстро.

Намек на птицу повторяется в третьей строфе или начале секстета:

Его перья были мои крылья, его холм, мои шаги,
Феб был светильником для моих ног. Смерть тогда
была бы для меня спасением и удовольствием.

Микеланджело был настолько поражен Фебо, что заканчивает стихотворение отсылками к классической смерти:

Теперь, умираю без него, моя душа не будет подняться на Небеса.

В поэме G.100 Микеланджело ссылается на Поджио как на Аполлона, когда он заявляет:

Мне Небеса был безжалостен,
слил свой живой луч только на два глаза,
когда, с его быстрым и вечным движением,
Путешествие, которое он дал вам, свет для us

Ссылки

Последняя правка сделана 2021-05-20 12:16:27
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте