Этельред (умер ок. 1093 г. Эдельрет мак Майл Колуим или Этельред Марготссон) был сыном короля Малькольма III из Шотландии (гэльский Máel Coluim III) и его жена Маргарет Уэссекская, третья по возрасту из последних и, вероятно, шестая по возрасту из первых. Он почти наверняка получил свое имя от прадеда Маргарет , Этельреда Неготового. Он стал лай настоятелем в Дункельде.
У Этельреда было четыре брата, которые стали королями Шотландии. Его старшим сводным братом был король Шотландии Дункан II (сын первой жены Малкольма III, Ингибиорг Финнсдоттир ). Он правил с мая 1094 года по 12 ноября 1094 года. Из его родных братьев (сыновей Маргариты) Эдгар правил с 1097 по 1107 год; Александр I, с 1107 по 1124 год; и Давид I, с 1124 по 1153 год. Другой брат, Эдвард, погиб вместе со своим отцом в битве при Алнвике в Нортумберленде в 1093 году. Его брат Эдмунд стал монахом.
Хотя Этельред назывался настоятелем Данкельда, Этельред не обязательно был священником. Утверждалось, что из-за упадка кельтской церкви аббатства в этот период «часто принадлежали мирянам, которые получали доходы и назначали церковников для выполнения церковных дел. офисы ».
Наряду с назначением светским аббатом Данкельда, Этельреду были предоставлены обширные территории, которые простирались по обе стороны Ферт-оф-Форт. Из этих земель он сделал значительные дары Церкви. К северу от лимана, например, он отдал земли Ардмора Калди из Лох-Левен «со всей свободой, без каких-либо побуждений или требований чего бы то ни было в мире от епископ, король или граф ». К югу от лимана, в Мидлотиан, он основал церковь и приход Хейлса, отдав земли Хейлса церкви Святой Троицы в Данфермлин.”
Этельред, как часто говорят, занимал этот пост Мормар (граф) Файф, но теперь это оспаривается. Источником путаницы была гэльская нотиция о гранте монахам Сели Де (Калди) озера Лох-Левен, которая позже была переведена на латынь и внесена в Реестр Приората Сент-Эндрюса. Грант, датированный 1093-1107 годами, начинается словами: «Edelradus vir venerandae memoriae filius Malcolmi Regis Scotiae, Abbas de Dunkeldense et Insper Comes de Fyf». В переводе это «Этельред, человек почтенной памяти, сын короля Шотландии Маэля Колуима, аббата Данкельда, а также Мормара Файфского». Сэр Джеймс Дэлримпл предположил, что эта фраза де-фифе относится не к титулу графа, а к области, где были расположены земли, - оговорка, сделанная монахом, работающим с рукописями.
Джон Баннерман предлагает иное объяснение. Он отметил, что в примечаниях к Реестру зарегистрирован ряд свидетелей, среди которых были братья Этельреда Давид и Александр, а также свидетель, идентифицированный как Константин Комес де Файф (Каузантин, граф Файф ). Каузантин, а не Этельред, в то время был явно графом Файфом. Баннерман утверждает, что переводчик был сбит с толку из-за использования гэльского гэльского глагола единственного числа для совместного предоставления (то есть, когда у глагола было два предмета), распространенного в гэльских хартии. В результате переводчик опустил мормаер, Causantín.
Средневековая Шотландия имела только три abthainries, земли, принадлежавшие королю аббату: Тупой, Килмайкл и Мэддерти. Шотландский историк Уильям Форбс Скин утверждал, что эти обители были впервые созданы для Этельреда его братом королем Эдгаром. Они вернулись к короне после смерти Этельреда.
Локхарт, цитируя Эндрю Винтунского (ок. 1350 - ок. 1425), заявил, что Этельред был со своей матерью Маргарет в Эдинбургском замке, когда она умирала. Вскоре после того, как она узнала о смерти ее мужа и сына Эдварда в Алнвике, она умерла. «После ее смерти и во время так называемой узурпации Доналбейна он [Этельред] тайно вывез ее безжизненное тело из западных ворот замка, воспользовавшись, как говорится, преимуществом тумана. на Данфермлин, и, по всей вероятности, вскоре после этого он умер и был похоронен не в Сент-Эндрюс, как некоторые говорят, а в Данфермлине, в том же месте, где покоились тела его отца. и мать и старший брат были заложены ».
В своей метрической хронике Эндрю Винтунский так описал эти события:
Hyr swne Ethelrede, quene thys felle. This wes hys modyr nere than by. Герт на западе yhet prewaly. Получите корс в мистике. Или mony of hyr endying wyst;. И с этим телом, которое прошло мимо syne. Но только лат до Dwnfermelyne.. Перед Rwde Awtare wyth honoure. Она была заложена в Haly Sepulture.