Эстонская литература

редактировать

Эстонская литература (Эстонский язык : eesti kirjandus) - литература, написанная на эстонском языке (около 1 100 000 говорящих). Доминирование Эстонии после Северных крестовых походов, с 13 века по 1918 год Германии, Швеции и России привело к появлению нескольких ранних письменных литературных произведений на эстонском языке. Самые старые письменные записи на эстонском языке относятся к 13 веку. Происходит от Livoniae в Хрониках Генриха Ливонского, содержит эстонские топонимы, слова и фрагменты предложений. Liber Census Daniae (1241) содержит эстонские места и фамилии. Самыми ранними сохранившимися образцами связного эстонского языка являются так называемые молитвы Кулламаа, датируемые 1524 и 1528 годами. Первая известная печатная книга - это двуязычный немецко-эстонский перевод лютеранского катехизиса С. Ванрадта и Я. Коелла (1535 г.). Для священников в 1637 году была напечатана эстонская грамматика на немецком языке. Новый Завет был переведен на южноэстонский в 1686 году (северный эстонский язык, 1715). Два диалекта объединил Антон Тор Хелле в форме, основанной на северном эстонском языке. Письма на эстонском языке стали более значимыми в 19 веке в период эстонского просвещения (1750–1840).

Культурный слой эстонского языка изначально характеризовался преимущественно лирической формой народной поэзии, основанной на количестве слогов. За исключением нескольких, хотя и примечательных исключений, эта архаическая форма мало использовалась в более поздние времена. Самыми выдающимися достижениями в этой области являются национальный эпос Калевипоэг (Сын Калева), написанный Фридрихом Рейнхольдом Крейцвальдом (1803–1882); Баллада Густава Сьюта "Lapse sünd" ("Рождение ребенка"); Поэма Виллема Грюнталь-Ридала (1885–1942) Тоомас и Май (Toomas and Mai) и три стихотворения (1899–1972). На профессиональном уровне традиционная народная песня достигла своего нового расцвета в последней четверти 20 века, в первую очередь благодаря творчеству композитора Вельо Тормиса.

В наше время Яана Кросса и Яан Каплински остается самым известным и наиболее переводимым писателем Эстонии.

Содержание

  • 1 История эстонской литературы
    • 1.1 Фольклор
    • 1.2 Балтийские немцы
    • 1.3 Кристьян Яак Петерсон
    • 1.4 Калевипоэг
    • 1.5 Конец XIX - начало XX века
    • 1.6 1918– 1940
    • 1.7 После Второй мировой войны
      • 1.7.1 В изгнании
      • 1.7.2 За железным занавесом
    • 1.8 1991–2001
    • 1.9 Новое столетие
  • 2 Источники

История эстонской литературы

грамматика эстонского языка (1637) Генрих Шталь

Фольклор

В отличие от недавнего характера письменной литературы устная традиция, найденная в сборниках эстонского фольклора, повествует о древний до северных крестовых походов период независимости. Первые отрывочные записи эстонской народной поэзии, датируемые 13 веком, можно найти в Хрониках Генриха Ливонского ; в конце 18 века Иоганн Готфрид фон Гердер опубликовал образцы эстонских народных песен в своей антологии Volkslieder (1807). Якоб Хурт (1839–1907) был первым, кто начал систематический сбор эстонского фольклора во второй половине XIX века, запланировав многотомную серию об эстонском фольклоре под названием Monumenta Estoniae Antiquae. Хёрт придумал фразу, которая и по сей день формирует менталитет миллионной нации: «Если нас не может быть много, значит, мы должны быть великими духом».

Балтийские немцы

Хроники и театральные представления дворянства балтийских немцев легли в основу местной литературы балтийских немцев, которая, несмотря на статусные и языковые барьеры, повлияла на эстонскую литературу. Самый ранний образец поэзии на эстонском языке восходит к 1637 году, это стихотворение, написанное Райнером Брокманном (1609–1647), учителем греческого языка в Таллиннской гимназии. Отто Вильгельм Мазинг (1763–1763) 1832 г.) был первым грамотным, который досконально овладел эстонским языком.

Кристьян Яак Петерсон

Не умеет язык этой земли. В огне заклинаний. Восхождение на небеса. Ищете вечность?.

Кристьян Яак Петерсон

Эти строки были истолкованы как требование восстановить первородство эстонского языка. Кристьян Яак Петерсон (1801–1822) считается основоположником современной эстонской поэзии. Он собрал свои эстонские стихи в две небольшие книги, но никогда не видел их опубликованных: это произошло только через сто лет после его смерти (хотя три немецких стихотворения были опубликованы посмертно в 1823 году). Один из проектов Петерсона был реализован при его жизни - немецкая версия «Mythologia Fennica» Кристфрида Ганандера, словаря финских мифологических слов и имен (шведский оригинал был опубликован в 1789 году). Перевод Петерсона словаря Ганандера нашел много читателей в Эстонии и за рубежом, став важным источником национальной идеологии и вдохновением для ранней эстонской литературы. Его доминирующее влияние распространилось на первые десятилетия ХХ века.

Калевипоэг

Фридрих Рейнхольд Крейцвальд

Выдающиеся достижения в фольклоре имитируют эпос: был составлен национальный эпос Калевипоэг врачами эстонского происхождения: Фридрих Роберт Фельманн начал эпос, а завершил его Фридрих Рейнхольд Крейцвальд. Романтическая идеология XIX века предъявляла требования к национальной литературе. Идея эпоса возникла в результате гуманистического кружка под названием Образованное эстонское общество (Gelehrte Estnische Gesellschaft), где Фельманн в 1839 году представил свою статью о мифическом герое по имени Калевипоэг (Сын Калеу). После смерти Фельмана в 1850 году общество передало рукописи Крейцвальду. Первое издание «Калевипоэга» (1857–61) было двуязычным: немецкий текст был представлен рядом с эстонским оригиналом. В 1862 г. последовало популярное эстонское издание в виде единственного тома.

Лидия Койдула (1843–1886) была инициатором традиции эстонской патриотической и женской поэзии в ту эпоху.

Конец XIX - начало XX века

В конце XIX века появился поэт, оказавший глубокое влияние на эстонскую поэзию в целом - Юхан Лийв (1864–1913). В последнее десятилетие XIX века современник Лиива Эдуард Вильде (1865–1933) дал реалистическое направление эстонской прозе.

формирование группы Noor-Eesti (Молодая Эстония) в 1905 году под руководством поэта Густава Суитса (1883–1956), лингвиста и поэта Виллема Грюнталь-Ридала (1885–1942)) и реформатора эстонского языка Йоханнес Аавик (1880–1973), эстонская литература получила новый интеллектуальный импульс. Самым выдающимся прозаиком того времени, до сих пор широко читаемым, был Оскар Лутс (1887–1953). Еще одним значительным автором был (1884–1918). Поэзия Эрнста Энно (1875–1934) приобрела популярность гораздо позже.

Рациональность молодых эстонцев уравновешивалась группой писателей из движения Сиуру, основанного в 1917 году. Центральными и периферийными поэтами Сиуру были: Август Гайлит (1891–1960), Фридеберт Туглас (1886–1971), Йоханнес Земпер (1892–1970), Артур Адсон (1889–1977), Август Алле (1890–1952), Хенрик Виснапуу (1890–1951), (1889–1970), (1888–1937) и Мари Андер (1883– 1980).

Журнал Eesti Kirjandus (Эстонская литература) был основан в 1906 году, а Eesti Kirjanduse Selts (Эстонское литературное общество) - в 1907 году.

1918–1940 годы

После основания За Эстонской Республикой, профессионализмом и разнообразием литературы последовало появление литературных институтов. Союз писателей Эстонии был основан в 1922 году; литературный ежемесячник Looming (Сотворение) впервые появился в 1923 году и до сих пор является основным периодическим изданием подобного рода в Эстонии. Благотворительный фонд культуры начал работу в 1925 году и является основным поставщиком грантов в области искусства в современной Эстонской Республике.

В прозе в период между двумя мировыми войнами преобладал реализм. Самым выдающимся писателем той эпохи является Антон Хансен Таммсааре (1878–1940). Его пятитомный эпический роман «Tõde ja igus» («Правда и справедливость», 1926–1933) считается одним из главных произведений эстонской литературы. Другими выдающимися прозаиками были Август Мелк (1900–1987), Карл Ристикиви (1912–1977). Август Гайлит, неизлечимый романтик, появился на литературной сцене вместе с группой Сиуру.

Арбужад («Прорицатели») была небольшой, но влиятельной группой поэтов, которые начали сотрудничать в 1938 году по указанию поэта и автора Муравьев Орас (1900–1900 гг. 1982), в том числе: Бетти Алвер (1906–1989), Уку Мазинг (1909–1985), Март Рауд (1903–1980), Керсти Мерилаас (1913–1986), Бернар Кангро (1910–1994), Хейти Талвик (1904–1947), Август Санг (1914–1994) 1969) и Пол Виидинг (1904–1962). В то время как поэтические произведения группы имели тенденцию быть эклектичными, среди участников было общее желание достичь более глубокого интеллектуального и эмоционального уровня. Поэты Арбужада выступали за свободу и независимость народа, выступая против идеологического принуждения и тоталитарных концепций.

После Второй мировой войны

После Второй мировой войны Эстонская литература почти полвека разделилась на две части. Ряд выдающихся писателей, проведших годы войны в Эстонии, бежали от советских войск в Германию в 1944 году (Вишнапуу) или в Швецию, напрямую или через Финляндию (Сьютс, Ундер, Гайлит, Кангро, Мелк, Ристикиви). Многие из тех, кто остался и не придерживался идеологии советской оккупирующей власти, пострадали либо от смерти в Сибири (Талвик и драматург Уго Раудсепп), либо от репрессий, запрета на публикацию и изгнания из страны (Туглас )., Алвер, Мазинг). Несмотря на скромные обстоятельства войны и послевоенных лет, творческая деятельность и издательская деятельность начались практически сразу, как на временных остановках в Финляндии, так и в лагерях беженцев в Швеции и Германии.

В изгнании

В 1945 году в Стокгольме был основан Союз эстонских писателей в изгнании. В 1950 Бернар Кангро начал издавать культурный журнал Tulimuld в Лунде (издавался до 1993 года). Было создано Eesti Kirjanike Kooperatiiv, крупнейшее эстоноязычное издательство в изгнании, и его метод распространения книг обеспечил непрерывность литературной жизни на институциональном уровне и в глобальном масштабе, за исключением родины, контролируемой Советским Союзом. Эстонцы за рубежом также приложили все усилия, чтобы познакомить мир с эстонской литературой: в США Ивар Иваск (1927–1992) редактировал World Literature Today, в котором опубликовал многочисленные статьи и обзоры на Эстонская литература.

Сборник стихов сюрреалиста Ильмара Лаабана (1921–2000) сначала был единственным модернистским произведением, до 1953 года, когда Карл Ристикиви, по сути, консервативный писатель, опубликовал его роман «Ночь душ». Роман Арведа Вийрлайда (1922) «Сейтсе кохтупяева» («Семь дней испытаний», 1957) был обходным путем в модернизм. (1923) стал более последовательным культиватором техники современного романа. Тематика литературной продукции значительно обогатилась описаниями стран, в которых поселились различные писатели, например, Карл Румор (1886–1971) в Бразилии или (1913–1974) в Англии. Во второй половине 1950-х годов Калью Лепик (1920–1999) был поэтом в изгнании, который стал известен вместе с Бернаром Кангро. Первый визит Калью Лепика на родину в 1990 году и публикация там его последних поэтических сборников символизируют конец раскола.

За железным занавесом

Ослабление ограничений советского режима после смерти Сталина в Эстонии открыло дорогу различным эстонским писателям: Минни Нурме (1917 –1994), Яан Кросс (1920–2007) Артур Алликсаар (1923–1966), Айн Каалеп (1921 г.р.), Керсти Мерилаас (1916–1986) и Эллен Ниит (род. 1928). На этом фоне в 1962–1967 гг. Возникло новое «поколение кассет» (названное так из-за небольших сборников стихов, которые складывались вместе в небольших картонных коробках, которые на эстонском языке назывались кассетт). Яан Каплински (родился в 1941 г.) был очень вдохновлен восточной религией и природой. Другие известные авторы: Хандо Руннель (род. 1938), Вийви Луйк (род. 1946), Матс Траат (род. 1936), (род. 1940) и Ильмар Лаабан.

Политическая стагнация, последовавшая за подавлением Пражской весны в 1968 году, нашла отражение в изначально запрещенной минималистской коллекции Пауля-Ээрика Руммо. Сборник не выходил полностью до 1989 года. Так называемая альтернативная литература распространялась в рукописной форме, наиболее значительными авторами в этой области были поэт-диссидент Джонни Б. Исотамм (род. 1939) и прозаик (род. 1944). Самым выдающимся поэтом 1960-х и 1970-х годов был Юхан Виидинг (псевдоним Юри Юди, 1948–1995, сын бывшего члена Арбужада, поэта Пауля Вийдинга), чей первый сборник «Нервный отпечаток» вышел в 1971 году. все попытки запретить его, популярность и песенный характер патриотического стиха Хандо Руннеля обеспечили его огромный тираж. Его сборник «Пурпур красных вечеров» 1982 года был разрешен к печати, но публикация каких-либо рецензий в прессе оставалась запрещенной.

1991–2001 гг.

Распад Советский Союз привел к восстановлению Эстонской Республики независимости. Два Союза писателей Эстонии были объединены в 2000 году.

В каком-то смысле «Piiririik» («Приграничное государство») Эмиля Тоде (псевдоним Тыну Эннепалу, 1962) положило начало новой эры в 1993 году. Роман занял свое место рядом с всемирно признанными и переведенными произведениями Кросса или Каплински. «Приграничное государство» также подняло тему «евролитературы», где одна из центральных тем - странствия эстонцев за границей, их поиски идентичности в мире с открытыми границами.

Интертекстуальная поэзия (р. 1958), Мати Унт и Вийви Луйк и (р. 1964) подготовили почву для новой смелой эстонской литературы. Самыми выдающимися прозаиками молодого поколения последних лет являются Андрус Кивиряхк (1970 г.р.), Карл-Мартин Синиярв (1971 г.р.), (1973 г.р.), Пеэтер Заутер (1962 г.р.) или (1967–2006), которые углубили темы и темы, открытые Аннепалу, в смешной и загадочной манере.

Яан Кросс и Яан Каплински остаются самыми известными и наиболее переводимыми писателями Эстонии, хотя в последние годы рассказы Иэва Парк и романы Тыну Эннепалу и также имел умеренный успех в Германии и Скандинавии.

Яан Кросс несколько раз был удостоен Нобелевской премии по литературе. По возвращении из трудовых лагерей и внутренней ссылки в России, где он провел девять долгих лет (1946–1954) в качестве политического заключенного, Кросс вдохнул новую жизнь в эстонскую поэзию. Кросс начал писать прозу во второй половине 1960-х годов. Яан Каплински стал центральным и наиболее продуктивным модернистом в эстонской поэзии. Каплински писал эссе, пьесы и переводил. Читал лекции в Ванкувере, Калгари, Любляне, Триесте, Тайбэе, Стокгольме <2.>, Болонья и Кельн, Лондон и Эдинбург. Он работал писателем в Уэльском университете, Аберистуит.

Новый век

Начало XXI века было плодотворным для эстонской литературы. Расцвет на закате девяностых; появилось новое яркое поколение поэтов. (1979), (1977), Wimberg (псевдоним Яака Урмета, 1979) и Kristiina Ehin (1977) имеют все отличительные голоса в сочетании с глубоким знанием эстонского и мирового языков. литература.

Руст определенно самый социально активный и «битный» из них всех. Сильд заявляет о своем веселом мировоззрении, Вимберг создает абсурдные пейзажи, используя детский язык и стиль, а Эхин поддерживает традицию «великой женщины-поэта» Эстонии.

Но процветает и проза. За последние годы работа Рейна Рауда принесла ему как множество домашних наград, так и международное признание. Его самые известные книги включают «Реконструкция», рассказ об умирающем отце, пытающемся выяснить обстоятельства самоубийства его дочери в религиозном культе (2012, на английском языке, 2017, Dalkey Archive Press) и «Брат» (2008, в English 2016, Open Letter Books), названный автором «спагетти-вестерном в поэтической прозе». Андрус Кивирахк умело соединил свой комический талант и этно-фэнтези в «Человеке, который говорил змеиный» (2007, на английском языке, 2015, Grove Press). является плодовитым автором нескольких жанров фантастики, включая научную фантастику, фэнтези и криминал. Его репутация в основном основана на его серии «Аптекарь Мельхиор», действие которой происходит в средневековом Таллинне. Помимо Каура Кендера (1971), звездный час которого пришелся на 1998 год с дебютным романом «Iseseisvuspäev» («День независимости»), появляется и молодое поколение. Сасс Хенно (1982) продолжает традицию Каура Кендера, на которую оказал влияние Чак Паланик. написал типичный роман в стиле Брета Истона Эллиса под названием «Kontrolli alt väljas» («Из-под контроля») в 2008 году, а второй роман (1978) «Сентябрь» (2009) получил признание критиков за его реалистичное описание жизни в офисной среде Таллинна на заре нового тысячелетия.

Ссылки

Последняя правка сделана 2021-05-19 05:07:01
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте