Улучшенная индонезийская орфографическая система

редактировать
Система правописания, используемая для индонезийского языка

Расширенная система правописания (индонезийский : Ejaan Yang Disempurnakan, сокращенно EYD ), также называемый усовершенствованной системой правописания, а позже названный усовершенствованной индонезийской системой правописания (индонезийский : Ejaan Bahasa Indonesia Yang Disempurnakan), а с 2015 года Индонезийская система правописания (индонезийский : Ejaan Bahasa Indonesia, часто называемый Общее руководство по индонезийской системе правописания (индонезийский : Pedoman Umum Ejaan Bahasa Индонезия), PUEBI ) - это система правописания, используемая для индонезийского языка. Это орфография, выпущенная в 1972 году для замены Республиканской орфографической системы (RSS, также называемой системой правописания Soewandi, SSS). Цель заключалась в большей гармонизации индонезийской и малайоязычной орфографий.

Президент Сухарто объявил о принятии новой системы EYD, которая должна начаться в 27-ю годовщину независимости Индонезии 17 августа 1972 года. 54>16 августа 1972 года. Правительственным ведомствам было приказано начать использовать систему EYD 1 января 1973 года. 27 августа 1975 года министр образования и культуры официально издал приказ министра № 0196 / U / 1975. Общего руководства по усовершенствованной системе правописания Индонезии, в котором дано подробное объяснение изменений, предлагаемых в новой системе, и отмечено официальное использование системы EYD.

9 сентября 1987 года министр образования и культуры издал приказ министра Указ № 0543a / U / 1987 Общих указаний по усовершенствованной системе правописания Индонезии. Этот министерский указ обновил предыдущую систему правописания и использовался в течение 22 лет, пока не было выпущено следующее обновление. 31 июля 2009 года министр национального образования издал приказ министра № 46/2009 об Общих принципах усовершенствованной системы правописания Индонезии, который послужил новым обновлением, а предыдущее обновление было официально признано недействительным.

Последнее обновление системы правописания Индонезии было опубликовано 26 ноября 2015 года приказом № 50/2015 министра образования и культуры. Термин «индонезийская орфографическая система» был использован впервые; ранее это была «Улучшенная индонезийская орфографическая система». Были внесены лишь незначительные изменения по сравнению с предыдущим обновлением, включая добавление нового дифтонга слова «ei», тогда как ранее было всего 3 дифтонга, «ai», «au» и «oi», и новые правила использования жирных букв.

Содержание

  • 1 Изменения
    • 1.1 Изменения в письмах от республиканцев к EYD
    • 1.2 Письма об иностранных займах
    • 1.3 Q и X
    • 1.4 Аффиксы и предлоги
    • 1.5 Повторное дублирование
  • 2 См. Также
  • 3 Ссылки

Изменения

Изменения букв между республиканцами и EYD

ИзмененияРеспубликанцыEYDАнглийское значение
/ /: tj становится ctjuma, ka tj angcuma, ka c angтолько, арахис
/ /: dj становится jdjual, e dj aanjual, e j aansell, орфография
/j /: j становится yajam, pa j ungayam, pa y ungкурица, зонт
/ɲ /: nj становится nynjonja, ba nj aknyonya, ba ny akмадам, многие
/ʃ /: sj становится sysjair, ma sj arakatsyair, ma sy arakatстихотворение, люди
/x /: ch становится khtari ch, a ch irtari kh, a kh irэпоха, конец

письма о займах за рубежом

письма, которые ранее были включены в республиканские Орфография как иностранные заимствованные буквы официально используются в орфографии EYD.

БуквыПримерАнглийское значение
fmaa f, fakir(I am) извините, бедный
vvaluta, uni v ersitasвалюта, университет
zzeni, le z atинженер, вкусно

Q и X

Буквы «q» и «x» по-прежнему используются только в научных дисциплинах.

Примеры:

  • a: b = p: q
  • Sinar- X (рентгеновский снимок)

Аффиксы и предлоги

Написание ди- и ке- (аффиксов) можно отличить от ди и ке (предлоги), где ди- и ке- пишутся вместе со словами, которые следуют за ним, например диамбил, кехендак (берется, желание), а ди и ке пишутся отдельно со словами, которые следуют за ним, например ди румах, ке пасар (дома, На рынок). Это отличается от прежнего республиканского правописания, где ди- и ди пишутся вместе со словами, следующими за ними.

Повторное дублирование

Повторное дублирование, которое в основном используется во множественном числе слов, должно быть полностью написаны буквами, поэтому использование цифры «2» в республиканском правописании больше не действует. (Эта практика остается распространенной в неформальном использовании, например, в текстовых сообщениях.)

РеспубликанскийEYDанглийский означает
анак2анак-анакдети
ber-main2bermain-mainиграть вокруг
ke-barat2-ankebarat-baratanпрозападный

См. также

Ссылки

Последняя правка сделана 2021-05-19 11:06:01
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте