Эн Манаиви | |
---|---|
Режиссер | Сундар Рао Надкарни |
Продюсер | А. В. Мейяппан |
Сценарий | Сундара Рао Надкарни |
По мотивам | Самшая Каллол (маратхи). Дж. Б. Девал |
В главной роли | К. Сарангкапани,. К. Р. Челлам,. С.Р. Кришна Айенгар,.,.,. М. К. Миеналочани,. |
Музыка | Saraswathi Stores Orchestra |
Cinematography | T. Мутусвами |
Отредактировал | Сундар Рао Надкарни |
Продакшн. компания | Pragathi Pictures |
Распространяется | известными дистрибьюторами Talkie |
Дата выпуска | 1942 |
Страна | Индия |
Язык | Тамильский |
En Manaivi (английский: Моя жена) - фильм 1942 года на тамильском языке, снятый Авичи Мейаппа Четтиар и режиссер Сундар Рао Надкарни.
Приветствуется Благодаря успеху своего комедийного фильма Sabapathy, Авичи Мейаппа Четтиар хотел снять еще один фильм того же жанра. Он разыскал режиссера маратхи Сундара Рао Надкарни, который недавно вошел в тамильскую киноиндустрию с Шантой Саккубаи. Фильм основан на постановке маратхи «Самшай Колли», которая, в свою очередь, была основана на произведении французского драматурга Мольера «Самообманутый муж». К. Махадеван, сыгравший роль индуистского мудреца Нарада, был изображен кокетливым молодым человеком.
Это история ошибочной идентичности и комедия, которая возникает в результате.
В начале 1940-х годов в Мадрасе богатый и красивый молодой Дханапал Гупта был очарован красотой и целомудрием молодой танцовщицы, Ревати, из общины даси. Вопреки желанию ее матери они женятся в храме Рамы только сами, в качестве свидетелей.
Тем временем доктор Вембу Айер средних лет открывает свою медицинскую практику в относительно малоизвестной части Мадраса - Кодамбаккам. Он постоянно беспокоится о своей напористой жене Челлам (К. Р. Челлам ), которая всегда дает ему ускользать и каждый день убегает домой, чтобы встретиться со своими родственниками или вообще куда-то пойти, что он ненавидит. Он предпочел бы, чтобы она осталась дома. Он всегда подозрительно относится к тому, куда она идет, и временами оплакивает своих пациентов. Однажды он выходит из дома и натыкается на Ревати, у которого по дороге кружится голова и он теряет сознание. Он бросается обнять ее и возвращает ее в сознание. Заметив это из окна, рассерженная Челлам принимает их за любовников и выбегает из дома. Но к тому времени двое других покинули сцену. Девушка Ревати уронила фотографию Дханапала в рамке, когда она потеряла сознание, и Челлам подбирает ее и входит внутрь.
Вембу Айер возвращается домой и шпионит за своей женой, сидящей на кровати и восхищенно смотрящей на изображение Дханапала. Жена недоумевает, почему девушка (Ревати) бросила такого красивого молодого человека и влюбилась в кого-то вроде собственного мужа. Айер неправильно понимает это и думает, что говорит о себе. Он выходит из укрытия и требует знать, кто ее тайный любовник. Она, в свою очередь, требует знать, кто эта девушка, которую он держал на руках прямо посреди дороги. Они дерутся, он выхватывает у нее картину в рамке и выбегает из комнаты.
Следующие несколько дней Айер ходит по городу в поисках «тайного любовника» своей жены, используя фотографию в рамке для сравнения лиц. Наконец он замечает Дханапал в парке и показывает ему фотографию. Дханапал знает, что фотография была с Ревати, и он злится, что теперь она с другим мужчиной. Он сразу же предполагает, что Ревати и Айер - любовники, поэтому она и попала в его владение. Он обвиняет Ревати в ее неверности и в подавленном состоянии выходит из ее дома.
Как разрешаются все эти ошибочные личности, составляет остальную часть истории.
Список составлен из названий фильмов.
|
|
Тексты песен были написаны Т. К. Сундара Ватхияром, а фоновая музыка была предоставлена оркестром магазинов Сарасвати. Песня Sangadamaana Samaiyalai vittu.. в исполнении Р. Надесана стала хитом и популярна даже спустя 70 лет. Р. Падма танцевал под песню Ennilum Aval.. в исполнении П. A. Periyanayaki.