Элизабет Маклин
редактировать
Элизабет Маклин (родилась в 1952 году в Покипси, Нью-Йорк ) - американский поэт.
Содержание
- 1 Жизнь
- 2 Награды
- 3 Работы
- 3.1 Книги поэзии
- 3.2 Антологии
- 3.3 Очерки
- 3.4 Критика
- 3.5 Переводы
- 4 отзыва
- 5 Источники
- 6 Внешние ссылки
Жизнь
Она читала испанскую литературу в SUNY Potsdam и Мадридский университет Комплутенсе. С 1974 по 1999 год работала в The New Yorker, жила в Нью-Йорке..
Она провела год в Бильбао, Испания, до февраля 2000 года.
Она работает как переводчик с серией баскской литературы. Ее работы публиковались в The Nation, New England Review, The New Republic, The New Yorker, The New York Times, Paris Review, The Threepenny Review и The Yale Review.
Awards
Работы
- «Мудрый». Житель Нью-Йорка. 4 июня 2007 г.
- Кирмен Урибе. «Опасно; заметки на разорванном листе бумаги; посещение». Graywolf Press. Элизабет Маклин (пер.). Архивировано из оригинала 17.05.2008.
Книги поэзии
- Тебе только что сказали. Нью-Йорк: У. В. Нортон. 2000. ISBN 978-0-393-32158-6.
- Женщина на коленях в большом городе. Нью-Йорк: У. В. Нортон. 1992. ISBN 978-0-393-31105-1.
Антологии
- Мелисса Таки, изд. (2018). Призрачная рыбалка: антология поэзии экологического правосудия. Пресса Университета Джорджии. ISBN 978-0820353159.
- Элизабет Шмидт, изд. (2002). Стихи Нью-Йорка. Библиотека обывателя. Кнопф. ISBN 978-0-375-41504-3.
- Книга сонета о пингвинах, изд. Филлис Левин (Penguin Books, 2001)
- Барная книга стихов КГБ, изд. Дэвид Леман и Стар Блэк (HarperCollins; 2000)
- Баскоув, изд. (1998). Камень и сталь. Година. ISBN 978-1-56792-081-9.
- Молитвы в 3 часа ночи, изд. Фил Кузино (Harper San Francisco; 1995)
- Лучшая американская поэзия 1993, изд. Луиза Глюк и Дэвид Леман (писатели).
- Марк Стрэнд, Дэвид Леман (ред.). Лучшая американская поэзия 1991 года. Скрибнеры. ISBN 978-0-684-19311-3.
Очерки
- «Кто поместил код в Дагоэнеко?» Барроу-стрит, осень 2001 г.
- Молли Маккуэйд, изд. (2000). «Прерогатива женщины - изменить свое мнение». Сама по себе: женщины возвращают поэзию. Graywolf Press.
- «Что такое американское в американской поэзии?». Поэтическое общество Америки. Архивировано из оригинала 15 мая 2008 года.
Критика
- «Обзор:« Слепой »- зрелище». Журнал Салон. 3 августа 2000 г. Архивировано из оригинального 23 апреля 2009 г. Получено 1 мая 2010 г.
- Маклин, Элизабет (21 октября 2001 г.). "Множество грехов НОЧНОЙ ПИКНИК Чарльз Симич". Нью-Йорк Таймс. Проверено 1 мая 2010 г.
- Маклин, Элизабет (4 февраля 2001 г.). "Дорога домой, Франц Райт". Нью-Йорк Таймс. Проверено 1 мая 2010 г.
Переводы
- Кирмен Урибе (2007). Битартиан Хелду Эскутик (А пока возьми меня за руку). Greywolf Press. ISBN 978-1-55597-458-9.
Обзоры
В мае 2000 года The New York Times 'Дебора Вейсгалл отметила:
В своих стихах Элизабет Маклин использует грамматику как основу для непривязанности. Она создает ненадежные платформы, которые позволяют ей увидеть свое прошлое и свою семью и разобраться в хаотической боли памяти: изучить обманчивые грани истины. Эти стихи разбирают приговоры к жизни. Напряжение возникает из-за того, как Маклин проверяет способность грамматики, как метафоры, так и исходного материала языка, заключать свои косвенные и срочные вопросы. Иногда ее грамматика игриво изменена - она наблюдает, в измененном состоянии, поднимается струйка дыма, «высокий, высокий, высокий» - иногда очень серьезно.
Ссылки
Внешние ссылки