Восемь провинций | |
Корейское название | |
---|---|
Хангыль | 팔도 |
Ханджа | 八 道 |
Пересмотренная романизация | Палдо |
МакКун – Рейшауэр | П'алто |
На протяжении большей части Чосон Династия, Корея была разделена на восемь провинций (do; 도;道). Границы восьми провинций оставались неизменными в течение 480 лет с 1413 по 1895 год и сформировали географическую парадигму, которая до сих пор отражается в административном делении, диалектах и региональных различиях Корейского полуострова. Имена всех восьми провинций в той или иной форме сохранились до сих пор. Эти восемь исторических провинций образуют как Северную, так и Южную Корею, и их не следует путать с нынешними восемью провинциями, составляющими Южную Корею.
В 1413 г. (13-е год правления короля Тэджонга ) северо-восточная граница Кореи была продлена до реки Тюмень. Страна была реорганизована в восемь провинций: Чхунчхон, Канвон, Кёнги, Кёнсан, Чолла, П ' unghae (переименованный в Hwanghae в 1417 г.), P'yŏngan и Ynggil (впоследствии переименованный в Hamgyŏng в 1509 г.).
В течение почти 500 лет восьмипровинциальная система оставалась практически неизменной. В 1895 году (32-й год правления короля Годжона ) пятивековая провинциальная система была отменена. 26 мая того же года - в рамках реформы Габо - страна была разделена на 23 района, каждый из которых назван в честь города или округа, который был ее столицей.
(Название каждого округа в следующем списке ссылается на статью о провинции, из которой он был образован, и где предоставляется более подробная информация об округе):
Новая система округов просуществовали недолго, поскольку год спустя, 4 августа 1896 г., были восстановлены прежние восемь провинций, при этом пять из них (Чхунчхон, Кёнсан, Чолла, Хамгён и Пьёнган) были разделены на северные и южные половины, чтобы сформировать в общей сложности 13 провинций. Эта структура оставалась неизменной на протяжении всей жизни Корейской империи (1897–1910) и периода японской колонии (1910–1945). После окончания Второй мировой войны и раздела Кореи в 1945 году в Юг <213 были добавлены особые города и административные районы, а также несколько новых провинций.>и Север.
Границы между восемью провинциями по большей части следовали за реками, горными цепями и другими естественными границами и, следовательно, близко соответствовали диалектам и культурным различиям. Из-за этого естественного соответствия между провинциальными границами и «реальным миром» большинство провинциальных границ и названий сохранились в той или иной форме до наших дней, и большинство корейцев хорошо осведомлены о региональных и диалектных различиях, которые все еще существуют.
Например, региональное соперничество (сродни соперничеству между Северо-Востоком США и Югом США ) существует между Кёнсаном и Чолла жители, места древних королевств Силла и Пэкче соответственно, из-за исторических социальных, экономических и политических различий, некоторые из которых сохранились до наших дней в более приглушенной форме. У большинства традиционных провинций также были альтернативные региональные названия, которые до сих пор используются (особенно Honam, Yeongdong и Yeongnam ), в хотя бы в речи, если не на бумаге.
Сам термин Палдо («Восемь провинций») часто используется как сокращение для обозначения Кореи в целом или для описания традиционной народной культуры регионов Кореи. Таким образом, иногда встречаются такие выражения, как:
Ср. четыре Провинции Ирландии - где ссылка на древние провинции используется, чтобы говорить обо всем острове Ирландия.
За исключением Кёнги (см. Примечание 3 ниже), каждая провинция получила свое название от начального Ханджа (китайско-корейские иероглифы ) двух основных городов. Происхождение названия каждой провинции подробно описано в таблице ниже.
В таблице ниже перечислены восемь провинций в романизированном правописании, хангыль и ханджа ; происхождение их имен; их столицы, диалекты и региональные названия; и 13 провинций, которые заменили их в 1896 году. (Столицы и региональные названия относятся к середине 19 века. Поскольку они не были официальными, использовались и другие региональные названия, но те, что в таблице, являются наиболее широко используемыми или репрезентативными..)
Провинция | Хангыль | Ханджа | Название Происхождение | Столица | Региональное название | Диалект | Провинции после 1896 года | Настоящее Провинция подразделения |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Чхунчхон | 충청도 | 忠 淸 道 | Чжун ju + Чхон ju | Конджу | Хосео (1) | Чхунчхонский диалект | ||
Канвон | 강원도 | 江原道 | Ган нун + Вон ju | Вонджу | Квандон. (Ёнсо, Ёндон (2)) | Канвонский диалект | ||
Кёнги | 경기도 | 京畿 道 | (3) | Хансон. (Сеул ) | Джиджон (3) | Сеульский диалект |
| |
Кёнсан | 경상도 | 慶 尙 道 | Кён ju + Сан ju | Тэгу | Ённам | Кёнсанский диалект | ||
Hamgyŏng | 함경도 | 咸 鏡 道 | Ham hŭng + Kyŏng sŏng | Hamhŭng | . Кванбук, Кваннам (4)) | диалект Хамгён | ||
Хванхэ | 황해도 | 黃海 道 | Хван ju + Хэ ju | Хэджу | Хэсо | Хванхэ Диалект |
|
|
Чолла | 전라도 | 全 羅 道 | Чон ju + Naju (6) | Чон ju | Хонам | диалект Чолла;. диалект Чеджу (7) | ||
Пьёнган | 평안도 | 平安 道 | Пьён ян + Anju | Пьёнгян | Квансо | П 'yŏngan Диалект |