Эдвард Херон-Аллен

редактировать

Эдвард Херон-Аллен
Ehaplaque.png
РодилсяЭдвард Херон Аллен. (без дефиса). (1861-12-17) 17 декабря 1861 г.. Лондон, Англия, Соединенное Королевство
Умер28 марта 1943 (1943-03- 28) (81 год). Large Acres, Селси, Западный Суссекс, Англия, Соединенное Королевство
ПсевдонимКристофер Блейр
Род занятийЮрист, ученый, ученый
ЯзыкАнглийский
ГражданствоБританское
ГражданствоБританское
ОбразованиеШкола Элстри. Школа Харроу
ЖанрПерсидская литература, Ужасы, Зоология, краеведение, фораминиферы, музыка
ТемаРазличные
Известные трудыСоздание скрипки, как оно было и есть, Руководство по хейрософии, Наука руки, Рубайят Омара Хайяма, Плач Бабы Тахира, Журнал Эдварда Херон-Аллена о Великой войне
СупругМарианна (умерла в 1902 г.). Эдит Эмили
Детидве дочери
Веб-сайт
www.heronallensociety.co.uk

Эдвард Херон-Аллен FRS (урожденный Эдвард Херон Аллен) (17 декабря 1861 г. - 28 марта 1943 г.) был англичанином эрудит, писатель, ученый и персидский ученый, который перевел произведение s of Omar Khayyam.

Содержание
  • 1 Жизнь
    • 1.1 Названия и награды
    • 1.2 Карьера
  • 2 Выберите библиографию
    • 2.1 Художественная литература
    • 2.2 Другие работы
  • 3 Ссылки
  • 4 Внешние ссылки
Жизнь
Эдвард Херон-Аллен 1918.

Херон-Аллен родился в Лондоне, младший из четырех детей Джорджа Аллена и Кэтрин Херринг. Он получил образование в школе Элстри и Харроу с 1876 года, где у него появился интерес к классике, науке и музыке (особенно к игре на скрипке), однако он не учился в университете. В 1879 году он присоединился к семейной фирме адвокатов Аллена и Сына в Сохо, Лондон. Офис практики был расположен недалеко от района изготовления скрипок, и Херон-Аллен познакомился с Жоржем Шано III, выдающимся мастером по изготовлению скрипок, и научился делать скрипки сам. Впоследствии он выпустил книгу по изготовлению скрипок, которая все еще печаталась более ста лет спустя.

В 1885 году он изучал турецкий язык с Карабетом Акопяном, посланником Армении в Лондоне. Помимо Акопяна, Херон-Аллен обратился за советом к Чарльзу Уэллсу, турецкому лексикографу.

Он был экспертом в искусстве хиромантии или хиромантии, читал ладони и анализировал почерк. из корифеев того периода, он написал несколько книг на эту тему и в 1886 году отправился с лекциями по Соединенным Штатам.

По возвращении из США он вернулся к своей юридической практике в Лондоне, но нашел время развивать другие его интересы, в том числе изучение персидского языка. Он подружился с Мирзой Малком-ханом (Нахем-аль-Молк), знаменитым персидским министром в Лондоне, и в 1896 году он изучал разговорный персидский язык с Мирзой Алинаки из персидской миссии. В 1897 году он начал учиться у Эдварда Денисона Росс, профессора персидского языка в Университетском колледже в Лондоне. Он опубликовал дословный перевод Рубаи Омара Хайяма (1898) из самой ранней на тот момент рукописи в Бодлианской библиотеке, за которым последовали другие исследования различных версий до 1908 года. перевод под названием «Плач Бабы Тахира» (1901) с малоизвестного персидского диалекта Лури.

Когда отец Херон-Аллена умер в 1911 году, Херон-Аллен оставил юридическую практику и навсегда переехал в Селси в Западном Суссексе. Там он выпустил книгу по истории и предыстории Селси. Он собрал библиотеку из 12000 книг, в том числе коллекцию редких книг по скрипке, которую завещал Королевской музыкальной школе.

Сторонник своей местной приходской церкви в Селси, он подарил им церковный орган. Он был построен и поставлен J. W. Walker Sons Ltd в 1912 году и посвящена памяти покойного отца Херона-Аллена.

Херон-Аллен также участвовал в Первой мировой войне, и его дневник был в конечном итоге опубликовано в 2002 году.

В мае 1918 года он поступил на работу в штат Управления военной разведки MI7b в Военном министерстве, где специально занимался воздушной пропагандой. 45>

Он провел много лет, изучая фораминифер, за эту работу он был в конечном итоге избран членом Королевского общества в мае 1919 года. «

Heron - Коллекции фораминифер Аллена и соответствующая библиотека были переданы Музею естественной истории в Лондоне и теперь размещены в специальной комнате на втором этаже Департамента палеонтологии, названной Библиотекой Герона-Аллена, в его честь. Коллекция состоит не только из книг Герона-Аллена, но также содержит оттиски и рукописи, а также эфемеры, которые Герон-Аллен связал с ними, включая соответствующую переписку, фотографии., полевые заметки, различные этапы проверки, различные счета-фактуры, произведения искусства, а также открытки и письма от получателей его репринтов.

Херон-Аллен также писал об археологии, буддийской философии, культивировании, признании гурманов и культуру спаржи, а также ряд романов и рассказов о научной фантастике и ужасах, написанных под его псевдонимом «Кристофер Блейр».

Херон-Аллен также был известен своей художественной литературой, особенно его рассказами которые были ранними примерами ужасов и фэнтези.

Титулы и награды

Следующий список взят из Who, Was Who.

  • FRS 1919 - член Королевского общества.
  • FLS - член Линнеевского общества.
  • FGS - член геологического общества.
  • FZS - член зоологического общества.
  • FRMS - член геологического общества. Королевское микроскопическое общество.
  • MRIrish Academy (Hon) - член Королевской ирландской академии.
  • Accademia Nazionale di Santa Cecilia - член Академии Святой Чечи Лия, Рим. Одно из старейших музыкальных институтов в мире.

Карьера

Следующий список взят из Who, Was Who.

  • Допущен солиситором Верховного суда, 1884 г.;
  • Специальный комиссар музыкальной секции Колониальной выставки в Италии, 1885 г.;
  • Читал лекции и писал в Соединенных Штатах, 1886–89;
  • Студент и преподаватель Протозоологии ;
  • Окружной комиссар бойскаутов для SW Сассекс, 1910–1919;
  • окружной комиссар С.В. Сассекс для Национальной службы, 1916–17;
  • лейтенант 6-го добровольческого батальона Королевский Сассексский полк, 1917 (Франция, 1918)
  • Прикреплен к штабу Военное министерство разведки, 1918;
  • президент Королевского микроскопического общества, 1916–18;
  • почетный член Манчестерского микроскопического общества;
  • морской биолог и зоолог;
  • Президент Sette of Odd Volumes, 1927–28;
  • Президент Национального общества Auricula, 1928
Избранная библиография

Художественная литература

  • Принцесса Дафна (1885) (роман)
  • Роковая скрипка (1890) (коллекция)
  • Пурпурный сапфир и другие посмертные документы, выбранные из неофициальных записей Университета Космополи (1921) (коллекция)
  • The Cheetah Girl (1923) (рассказ)
  • The Strange Papers of Dr Blayre (1932) (collection)
  • The Collected Strange Papers of Christopher Blayre (1998) (collection)

Другие работы

  • Баба Тахир Орян, Плач Баба Тахира: Быть Rubā’iyāt Баба Тахир, Hamandāni (ʻUryān). Перевод Эдварда Херон-Аллена и перевод на английский стих Элизабет Кертис Брентон, Лондон, 1902 г.
  • ʿОмар Хайям, «Рубайат Омара Хайяма» Эдварда Фитцджеральда с их оригинальными персидскими источниками, составленные из его собственных рукописей., Лондон, 1899.
  • «Философия Умара Хайяма», Эдвард Фицджеральд, 1809-1909: Сувенир к столетнему юбилею, Ипсвич, 1909, стр. 17–20.
  • «На месте Рубаи в персидской поэзии с особым отсылкой к Rubá'iyyat Омара Хайяма, ThePoetry Review II / 5, май 1913, стр. 205–20.
  • «Инаугурационная речь президента», Год- Boke of Ye Sette of Odd Volumes: Fiftieth Year, 1927–1928, Oxford, 1929, pp. 2–29.
  • Некоторые аспекты поэмы Эдварда Фицджеральда «Руба'ият Омара Хайяма»: Быть Суть лекции, прочитанной в клубе Grosvenor Crescent и женском институте 22 марта 1898 года, Лондон, 1898b.
  • ʿОмар Хайям, Рубият Эдварда Фитцджеральда об Омаре Хайяме с их оригинальным персидским языком Источники, составленные из его собственных рукописей и дословно переведенные Эдвардом Херон-Алленом, Лондон, 1899.
  • Руба'ият: факсимиле рукописи из Бодлеанской библиотеки
  • в Оксфорд, с транскрипцией на современные персидские символы, переведенной, с введением и примечаниями, и библиографией, Эдвард Херон-Аллен, Лондон, 1898a.
  • Руба'ият Омара Хайяма: будучи факсимиле Рукопись в Бодлианской библиотеке в Оксфорде, с переводом на современные персидские символы, с введением и примечаниями, а также библиографией, а также некоторые побочные эффекты на стихотворение Эдварда Фицджеральда Эдварда Херон-Аллена. Второе издание, тщательно отредактированное и значительно расширенное, Лондон, 1898c.
  • Второе издание Rubá'iyyát Эдварда Фитцджеральда «Умара Хайяма», Лондон, 1908.
  • Меморандумы о памятных вещах, обнаруженных в ходе Сентиментальное путешествие по переписке Мари де Рабутин-Шанталь, маркизы де Севинье и ее друзей. Oxford, Ye Sette of Odd Volumes, 1928.
Ссылки
Внешние ссылки
Wikisource содержат оригинальные работы, написанные или посвященные:. Эдварду Херон-Аллену
Последняя правка сделана 2021-05-18 08:07:28
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте