EN(Borger 2003 nr. 164 ; U+ 12097 𒂗, см. также ENSI ) - шумерское клинопись, означающее «господин » или «священник ». Первоначально оно, по-видимому, использовалось для обозначения верховного жреца или жрицы шумерского города-государства, покровителя-божества - положение, которое также влекло за собой политическую власть. Возможно, это также был первоначальный титул правителя Урука. См. Lugal, Ensi и en для получения более подробной информации.
Божества, в названии которых присутствует EN, включают EN.LÍL, EN.KI и EN.ZU.
En-hedu-ana, Аккадский 2285 г. до н.э. - 2250 г. до н.э. был первым известным обладателем титула «En Priestess».
Соответствующие Эмесальский диалект слово было УМУН, что может сохранять архаичную форму слова. Ранее эмегир (стандартный диалект шумерского) можно было постулировать как * ewen или * emen, со временем отбрасывая средний согласный и становясь привычным EN.
В 1350 г. до н.э. буквы Амарны используют EN для слова bêlu, хотя и не исключительно. Более распространенное написание - это в основном «быть» + «ли», чтобы образовать «bêlí» или его эквивалент. Некоторыми примерами букв, использующих клинопись 'EN', являются буквы EA (от 'El Amarna') 252, EA 254 и EA 282, озаглавленные: «Требование для признания », Абимилку ; «Ни мятежник, ни преступник (2)», Лабаю ; и «Один», автор Шувардата.
Большинство употреблений - во введении к письму, формульное обращение к фараону, обычно указывающее на эффект:
Тела букв также повторяют фразеологию «Король, милорд», иногда вдвойне, как в письме EA 34, (используя be-li, как bêlu), «На упрек фараона ответил», Царь Алашии.
Найдите 𒂗 в Wiktionary, бесплатном словаре. |