Гном (фольклор)

редактировать
Для использования в других целях, см гном. Два карлика, изображенные в издании 19-го века поэмы Лоренца Фрёлиха « Поэтическая Эдда» « Völuspá» (1895).

В германском фольклоре, включая германскую мифологию, карлик - это существо, обитающее в горах и на земле. Сущность по-разному связана с мудростью, кузнечным делом, добычей полезных ископаемых и ремеслом. Карликов иногда описывают как невысоких и уродливых, хотя некоторые ученые сомневаются, что это более позднее развитие, связанное с комическими изображениями существ. Карлики продолжают изображаться в современной массовой культуре в самых разных средствах массовой информации.

СОДЕРЖАНИЕ

  • 1 Этимология
  • 2 Скандинавская мифология и более поздний фольклор
  • 3 англосаксонская медицина
  • 4 Средневерхненемецкая героическая поэзия
  • 5 научных интерпретаций
  • 6 Современное влияние
  • 7 См. Также
  • 8 Примечания
  • 9 ссылки

Этимология

Современное английское существительное dwarf происходит от древнеанглийского dweorg. Он имеет множество родственных слов на других германских языках, включая древнескандинавский dvergr [ˈDwerɡz̠] и староверхненемецкий twerg. По словам Владимира Орла, английское существительное и его родственные ему в конечном итоге происходят от протогерманского * dwergaz. Другая этимология слова dwarf восходит к протогерманскому * dwezgaz, гдезвук r является продуктом закона Вернера. Анатолий Либермана соединяет германское слово с современным английским языком головокружительных: якобы, карлики нанесли психические заболевания на людях, и в этом отношении не отличается от эльфов и несколько других сверхъестественных существ.

Для форм, предшествующих протогерманской реконструкции, этимология слова карлик сильно оспаривается. Ученые предложили теории о происхождении существа посредством исторической лингвистики и сравнительной мифологии, включая идею о том, что карлики могли возникнуть как природные духи, как существа, связанные со смертью, или как смесь понятий. Конкурирующие этимологии включают основу индоевропейского корня * dheur- (что означает «повреждение»), индоевропейского корня * dhreugh (отсюда, например, современное английское «мечта» и немецкое Trug «обман»), а ученые проводил сравнения с санскритскими дхварами (типом «демонического существа»).

В современном английском есть два множественных числа для слова dwarf: dwarfs и dwarves. Карлики остается наиболее часто используемым множественным числом. Множественное меньшинство дварфов было зарегистрировано еще в 1818 году. Однако позже это было популяризировано художественной литературой филолога и автора легендариума Дж. Р. Р. Толкиена, возникшей как гиперкорректирующая ошибка. Это использовалось Толкином с некоторого времени до 1917 года. Что касается использования этого множественного числа, Толкин писал в 1937 году: «Боюсь, что это всего лишь часть частной плохой грамматики, довольно шокирующая для филолога; но мне придется согласиться с этим. Это". (Для литературных творений Толкина - Карлик (Средиземье). )

Скандинавская мифология и более поздний фольклор

В скандинавской мифологии существует различное происхождение существ, о чем говорится в « Поэтической Эдде» (составленной в 13 веке из более ранних традиционных источников) и « Эдде в прозе» (написанной Снорри Стурлусоном в 13 веке). В поэме « Поэтическая Эдда» « Völuspá» подробно описывается, что гномы были продуктом изначальной крови существа Бримир и костей Блейна (обычно считающихся разными именами изначального существа Имира ). Однако « Прозаическая Эдда» описывает карликов как существ, похожих на личинок, которые гноились во плоти Имира, прежде чем боги даровали им разум. Поэтическая Эдда и проза Эдда содержит более 100 карликовых имен, в то время как Эдде дает четыре карликова Norðri, Suðri, Austri и Вестрите (древнескандинавский «Север, Юг, Восток и Запад») на космологическую роль: они держат небо. Кроме того, ученые отметили, что Свартальфар (древнескандинавские «черные эльфы») кажутся теми же существами, что и карлики, учитывая, что оба они описаны в Прозаической Эдде как обитатели Свартальфахейма.

Очень немногие существа, явно идентифицируемые как карлики, появляются в Поэтической Эдде и Прозаической Эдде, и у них довольно разные роли: кровожадные создатели, создающие мед поэзии, `` неохотные доноры '' важных артефактов с магическими качествами или сексуальные хищники, жаждущие богинь.. Они в первую очередь связаны с обработкой металлов, а также со смертью, как в истории о короле Свейгдире в саге об Инглинге, первом сегменте Хеймскрингла - дверные проемы в горах, которые они охраняют, можно рассматривать как двери между мирами. Один гном по имени Альвис потребовал руки дочери Тора, rúðr, в браке, но он продолжал говорить до рассвета и обратился в камень, как некоторые рассказы о троллях.

После христианизации германских народов сказки о карликах продолжали рассказываться в фольклоре тех регионов Европы, где говорили (и остаются) германские языки. В поздних легендарных сагах гномы демонстрируют мастерство в целительстве, а также в кузнечном деле. В ранних скандинавских источниках нет упоминания об их краткости; однако в легендарных сагах они «маленькие и обычно уродливые». Анатолий Либерман предполагает, что карлики, возможно, изначально считались меньшими сверхъестественными существами, которые после христианизации стали буквально маленькими. Древнескандинавские имена карликов включают Fullangr («достаточно высокий») и Hár («высокий»), тогда как англосаксонские глоссы используют dweorg для передачи латинских терминов, таких как nanus и pygmaeus («пигмей»).

Гномы в фольклоре обычно описываются как старики с длинными бородами. Женщины-карлики почти не упоминаются. У дварфа Двалина есть дочери, и романтическая сага 14-го века об jalar Jóns saga дает женскую форму древнескандинавского dyrgja, но несколько фольклорных примеров, процитированных Гриммом в Тевтонской мифологии, могут быть идентифицированы как другие существа. Однако в шведской балладе «Herr Peder och Dvärgens Dotter» (швед. «Сэр Педер и дочь гнома») роль сверхъестественной соблазнительницы играет дочь карлика.

Англосаксонская медицина

Англосаксонская очарование ЖВР Dweorh ( против карлика ), как представляется, связаны с нарушениями сна. Это может указывать на то, что карлик-антагонист похож на угнетающую сверхъестественную фигуру кобылу, которая является этимологическим источником слова « кошмар », или, возможно, это слово стало использоваться для обозначения «лихорадка». В древнеанглийском Herbal оно переводится с латинского verrucas, бородавки.

Средневерхненемецкая героическая поэзия

В героической поэзии средневерхненемецкого большинства гномов изображается с длинными бородами, но у некоторых может быть детский вид. В некоторых историях карлик принимает атрибуты рыцаря. Он наиболее четко отличается от обычных людей своим маленьким размером, в некоторых случаях достигающим лишь колен. Несмотря на свой небольшой размер, карлики обычно обладают сверхчеловеческой силой либо по своей природе, либо с помощью магических средств. Многие гномы обладают способностью становиться невидимыми, как правило, с помощью «Тарнкапп» ( плаща-невидимки ), который кажется очень старым атрибутом гномов. У них также есть другие магические предметы, и они часто появляются как мастера-кузнецы. Обычно они живут внутри полых гор, хотя в некоторых случаях они могут жить над землей. В зависимости от истории они могут быть враждебными или дружелюбными по отношению к людям. Гномы-мужчины часто изображаются жаждущими человеческих женщин, в то время как карлики-женщины стремятся завладеть героем-мужчиной в легендах.

Гном Альберих играет важную роль в « Песни о нибелунгах», где он охраняет сокровища нибелунгов и имеет силу двенадцати человек. Он побежден Зигфридом и после служит герою. В Ортните Альберих соблазняет королеву Ломбардии, тем самым порождая героя Ортнита. Затем гном помогает Ортниту в его приключениях после того, как рассказал герою, что он его отец. В Das Lied vom Hürnen Seyfrid Зигфриду помогает карлик Югель, сын короля карликов Нибелунга, создателя сокровищ Нибелунгов.

Герой Дитрих фон Берн изображен в нескольких приключениях с участием гномов. В Лорине он сражается с королем гномов Лорином в волшебном розарии гнома, а затем спасает женщину, которую Лорин похитил. Похожий сюжет встречается в отрывочном стихотворении « Гольдемар». В « Вирджинале» Дитрих спасает королеву гномов Вирджинал от силы вторгшихся язычников. Карлики Эггерих и Бальдунг играют роль в помощи Дитриху в поэме « Сигенот» : Бальдунг дает Дитриху волшебный камень, который защищает его от укусов, когда его бросают в змеиную яму, тогда как Эггерих помогает Дитриху и Хильдебранду сбежать. В Heldenbuch-Prosa карлик уводит Дитриха из этого мира после смерти всех других героев, роль, отведенная Лаурину в некоторых других версиях конца Дитриха.

Научные интерпретации

Джон Линдоу отметил, что 10-я строфа поэмы « Поэтическая Эдда» « Völuspá» может быть прочитана как описывающая создание человеческих форм из земли и следует за каталогом имен гномов; он предполагает, что в стихотворении Аск и Эмбла могут быть созданы гномами, а затем три бога дают им жизнь.

Современное влияние

Семь гномов поют " Heigh-Ho " в диснеевском фильме 1937 года " Белоснежка и семь гномов".

Существовали семь гномов в Братья Гримм «s сказки Белоснежка. Walt Disney «s 1937 фильма по мотивам повести, является одним из самых известных на сегодняшний день адаптации.

Большинство карликов в современной фантастике внимательно следить за тем, из Толкиена «s Властелина колец, где гномы (орфографический Толкин) отличался от эльфов. Большинство современных фэнтезийных СМИ продолжают это различие, начиная с Dungeons amp; Dragons от TSR. Dungeons amp; Dragons называет гномов « гномами », а темных гномов « дуэргарами ». Они также присутствуют в CS Lewis «S Хроники Нарнии, в обеих книгах и экранизаций.

Смотрите также

Примечания

использованная литература

Последняя правка сделана 2023-04-04 09:01:34
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте