Кодекс Душана

редактировать
Кодекс Душана Душанов законик
Кодекс Душана, Призренская рукопись, 15 c.jpg Призренский манускрипт Свода Душана, 15 век
Созданный 1349
Авторы) Сербский император Стефан Душан
Цель Конституция ( Кодекс )

Кодекс Душана ( сербская кириллица : Душанов законик, Dušanov zakonik, исторически известный как Закон благовернаго цара Стефана - Закон благочестивого императора Стефана) представляет собой сборник нескольких правовых систем, которые были приняты Стефаном Урошем IV Душаном из Сербии в 1349 году. в Сербской империи и последующем сербском деспотате. Считается ранней конституцией или близкой к ней; усовершенствованный набор законов, регулирующих все аспекты жизни.

СОДЕРЖАНИЕ
  • 1 Справочная информация
  • 2 История
  • 3 Состав
    • 3.1 Крестьяне
  • 4 Наследие
  • 5 рукописей
  • 6 цитат
  • 7 См. Также
  • 8 ссылки
  • 9 Источники
  • 10 Внешние ссылки
Фон

16 апреля 1346 года ( Пасха ) Душан созвал огромное собрание в Скопье, на котором присутствовали сербский архиепископ Иоанникий II, архиепископ Охридский Николай I, болгарский патриарх Симеон и различные религиозные лидеры горы Афон. Собрание и клирики согласились, а затем торжественно осуществили возведение автокефального сербского архиепископства до статуса Сербского патриархата. С тех пор архиепископ назывался сербским патриархом, хотя в одном из документов его называли патриархом сербов и греков с резиденцией в монастыре Печ. Первый сербский патриарх Иоанникей II торжественно короновал Душана как « императора и самодержца сербов и римлян » ( греч. Bασιλεὺς καὶ αὐτoκράτωρ Σερβίας καὶ Pωμανίας).

История
Деталь фрески сербского императора Стефана Душана.

Кодекс был обнародован на государственном совете 21 мая 1349 года в Скопье, столице Сербской империи. Предисловие выглядит следующим образом: «Мы принять этот закон нашей Православной Синода, Святейший Патриарх Кир Joanikije вместе со всеми архиепископы и Духовенство, малым и великим, и мной, истинное благоверного императора Стефана, и все лорды, малый и большой, нашей Империи ». В Хартии, прилагавшейся к Кодексу, сказано: «Я желаю установить определенные добродетели и самые верные законы православной веры, которых следует придерживаться и соблюдать». Император Душан добавил к нему ряд статей в 1353 или 1354 годах на соборе в Серре. Эта вторая часть была вдвое меньше и иногда цитировала вопросы из первой части, ссылаясь на «первый код».

Всего в нем 201 статья. Четыре из них (79, 123, 152, 153) по различным вопросам относятся к авторитету «Закона святого царя» (т.е. Стефана Уроша II Милютина из Сербии, р. 1282–1321, дедушка Душана), который предполагает, что Милютин издал код, текст которого не сохранился. Кодекс Душана, таким образом, был дополнением к кодексу Милютина, а также дополнением к различным кодексам церковных законов, которые также имели силу в Сербии; в частности, Номоканон Святого Саввы ( Zakonopravilo), принятый в 1219 году с учреждением Сербской Православной Церкви и Сербского Королевства. Алфавитная Синтагма, написанный в 1335 году Матфей Властарь, был переведен на сербский язык и получил законное право на 1349, и его статьи оказали влияние на текст Кодекса. Кодекс Душана находился под сильным влиянием византийского права - почти половина его статей отражала определенное влияние, часто измененное для Сербии. В кодексе было много статей, касающихся Церкви, что отражает византийский церковный закон; Византийские кодексы гражданского права, в частности, сборник позднего девятого века на Василии I и Лев VI, также повлияли на код. Ученые А. Соловьев и Сулис пришли к выводу, что Собор 1349 г. издал всеобъемлющий юридический документ из трех частей, поскольку большинство ранних рукописей Кодекса также содержат два других текста: первая часть была сокращением Синтагмы, вторая часть была таковой. - так называемый «Кодекс Юстиниана» (краткий сборник византийских правовых норм, в основном взятых из Закона о фермерах, не путать с Кодексом, который является частью Corpus Juris Civilis ), а третьей частью всегда был сам Кодекс Душана. По словам Файна, существует вероятность того, что Кодекс был написан для дополнения первых двух частей путем добавления пунктов, которые не были охвачены, а не для построения всеобъемлющей правовой системы.

Состав

Первая часть, «Синтагма», представляла собой энциклопедический сборник законов, представленный в алфавитном порядке. Он исходил из религиозного и светского права; церковные статьи составляли большую часть византийского оригинала. Версия рукописей Душана содержала только треть оригинальной греческой версии; в нем опущена большая часть церковного материала, и в нем содержались в основном светские статьи; В Сербии уже был церковный кодекс в Номоканоне Святого Саввы. Светские статьи сокращенной сербской версии Синтагмы были взяты в основном из свода законов Василия I и Новеллы императоров, которые ему преуспели; они сосредоточились на законах, регулирующих контракты, ссуды, наследование, брак, приданое и т. д., а также на вопросы уголовного права. Вторая часть, Закон Юстиниана, на самом деле была сокращенной версией Закона Фермера 8-го века, кодекса, разрешающего проблемы и споры между крестьянами в деревне.

Третья часть, Кодекс Душана, добавила то, что не было рассмотрено в двух других частях, а также конкретные сербские ситуации. Поскольку аспекты гражданского и уголовного права были хорошо освещены в двух частях, статьи Душана касались публичного права и юридических процедур. В Кодексе также содержится больше материала о реальных наказаниях; в котором есть сильное византийское влияние, с казнями и увечьями, часто заменяющими традиционные штрафы Сербии. Он касался преступлений или оскорблений и наказания за них; урегулирование гражданских исков (включая испытания и отбор и роль присяжных); судебная процедура и судебная юрисдикция (определение того, какие дела должны рассматриваться какими органами, среди которых церковные суды, Императорский суд, суды окружных судей Императора и решение дворянина); права и обязанности, включая право на свободное ведение коммерции (статьи 120, 121), налоговые обязательства (суммарный налог и сроки уплаты), права на выпас скота и их нарушение, служебные обязанности перед Императором, освобождение от государственных пошлин (обычно для Церковь), обязательства, связанные с землей, и обязанность церкви выполнять благотворительность. Кодекс также определил различные типы землевладения (с указанием различных прав и обязанностей, связанных с различными категориями земли), права наследования, положение рабов и положение крепостных. Он определял трудовые сборы крепостных перед своими сеньорами (статья 68), но также давал им право подавать иски на своего господина в императорский суд (статья 149). В кодексе также отмечены особые привилегии иностранных общин (например, саксов).

Во многих статьях рассматривался статус церкви, что дополняло существующие тексты канонического права. Церковь в целом получила очень привилегированное положение, хотя на нее была возложена обязанность милосердия в недвусмысленных выражениях: «И во всех церквях бедные будут накормлены... и если кто-нибудь не накормит их, будь он митрополитом., епископ или настоятель, он лишается должности »(статья 28). В кодексе также запрещены симоны. По большинству вопросов было установлено четкое разделение церкви и государства, что позволило церковным судам судить церковный народ и запретить знати вмешиваться в церковную собственность и церковные дела. Кодекс Душана не благоприятствовал католической церкви, хотя он, как и его предшественники, был дружелюбен и уважал иностранных католиков (саксов и прибрежных купцов). Он называл Римско-католическую церковь «латинской ересью », а ее приверженцев - « наполовину верующими ». Он запретил католицизм прозелитизм среди православных, обращение православных в католицизм и смешанные браки между католиками и православными, если только католики не перешли в православие. У него также были статьи, жестко наказывающие «еретиков» ( богомилов ). Христианами назывались только православные.

Кодекс определял и разрешал судебную процедуру, юрисдикцию и наказание в зависимости от социального класса вовлеченного человека, поддерживая существующую классовую структуру. Статьи касались положения в обществе и при дворе духовенства, дворянства, простолюдинов, крепостных, рабов, албанцев и влахов (последние два из-за их скотоводческого образа жизни, а не из-за этнических причин) и иностранцев. Кодекс также гарантировал власть и доходы государства; в нем содержались статьи о налогах, земельных обязательствах, услугах и гостеприимстве Императору и его агентам. Греческие, «латинские» или итальянские, рагузанские, болгарские, влахские, албанские и сербские купцы могут свободно торговать без вмешательства, а во время транзита они могут свободно передавать свои товары.

« Статьи, подобные только что процитированным [статья 158], также являются ценными источниками по сербской социальной истории. Однако их следует использовать с осторожностью. Поскольку ряд законов не является тем же источником, что и описание общества посетителем. A Кодекс законов описывает не то, как вещи на самом деле функционировали, а только то, как они должны функционировать. В некоторых случаях статьи могли быть основаны на обычном праве; в таких случаях содержание статей, вероятно, в целом соблюдалось или применялось на практике и, таким образом, может рассматриваться как доказательство о реальной практике и условиях. Однако статья может также отражать нововведение, реформу, которую правитель пытался осуществить посредством законодательства. В этом случае она не отражала бы существующие обычаи, и тогда мы должны спросить, удалось ли правителю реализовать его реформа или она так и осталась мертвой буквой? Таким образом, свод законов может порой точнее отражать идеал, чем реальность. изменения, попытки, которые могли или не могли быть успешными (и даже если они были успешными в одном месте, возможно, не в другом), мы всегда должны быть осторожны и избегать поспешных выводов о том, что в той или иной статье описывается, как все было сделано в Сербия четырнадцатого века. "

Джон Ван Антверпен Файн, автор книги «Балканы позднего средневековья».

Кодекс также поддерживает закон и порядок, не ограничивая себя преступлениями и оскорблениями, но также возлагает ответственность на определенные сообщества; в нем указывалось, что согласно существующему обычаю каждая территория несет ответственность за поддержание порядка; например, пограничный лорд был ответственен за защиту своей границы: «если какая-либо иностранная армия придет и разорит землю Императора и снова вернется через свою землю, эти пограничные лорды будут платить всем [людям], через территорию которых они [армия] пришел." (Статья 49). Контроль над разбойниками, постоянная проблема на Балканах, также широко рассматривался в статьях 126, 145, 146, 158 и 191. Статья 145 гласит: «В какой бы деревне ни был найден вор или разбойник, эта деревня будет разбросана и разбойник будет немедленно повешен... и старейшины деревни будут представлены ко мне [императору], и они заплатят за все разбойники или воры, совершенные с самого начала, и будут наказаны как вор и разбойник ". и продолжается в статье 146, «также префекты, лейтенанты, судебные приставы, рифы и старосты, управляющие деревнями и горными деревнями. Все они должны быть наказаны в порядке, описанном выше [статья 145], если в них будет обнаружен какой-либо вор или разбойник». А статья 126 гласит: «Если на городской земле вокруг города произошло ограбление или кража, пусть за все это заплатит район». И, наконец, статья 158 требует, чтобы населенные пункты, граничащие с необитаемым холмом, совместно осуществляли надзор за этим регионом и оплачивали ущерб от любого грабежа, произошедшего там. Файн заключает, что эти статьи демонстрируют слабость в поддержании государством порядка в сельских и приграничных районах, что привело к передаче ответственности местным жителям, угрожая им штрафами, государство надеялось заставить местность взять на себя эту обязанность. Другой причиной строгости статей по отношению к местности было убеждение, что разбойник не сможет выжить без местной поддержки, крова и еды. Таким образом, разбойник рассматривался как местная фигура, поддерживаемая местными жителями и охотящаяся на незнакомцев. В результате якобы поддерживающая местность разделила его вину и заслужила разделить наказание. Таким образом, строгие статьи были предназначены для того, чтобы отговорить сообщество от помощи разбойникам.

Монарх обладал широкими автократическими полномочиями, но был окружен и советовался постоянным советом магнатов и прелатов. Двор, канцелярия и администрация были грубыми копиями константинопольских. Кодекс назвал административную иерархию следующим образом: «земли, города, жупы и краишты », жупы и краишты были одним и тем же, а жупы на границах назывались краиштес (« пограничный марш »). Жупа состояла из деревень, и их статус, права и обязанности регулировались конституцией. Правящая знать владела наследственными аллодиальными поместьями, которые обрабатывались зависимыми себри, эквивалентом греческих паройкои ; крестьяне, работающие по найму, формально связаны декретом. Ранее название Zupan было отменено и заменено греческой kephale ( kefalija, «голова, мастер»).

Юридическая трансплантация примечательна статьями 171 и 172, регулирующими юридическую независимость, взятыми из Basilika (книга VII, 1, 16–17).

Крестьяне

Кодекс Душана - один из немногих источников о положении сербских крестьян.

У простолюдинов не будет совета. Если кто-нибудь окажется участвующим в совете, пусть ему отрежут уши и пусть будут опалены вожди.

-  О совете простолюдинов
Наследие
Proglašenje Dušanovog zakonika ( Провозглашение Кодекса законов Душана ), Пая Йованович, холст, масло, 1900, Национальный музей Сербии

Кодекс продолжал оставаться конституцией во время правления сына Душана, Стефана Уроша V, а во время падения Сербской империи он использовался во всех провинциях. Он официально использовался в государстве-преемнике, Сербском Деспотате, до его аннексии Османской империей в 1459 году. Код использовался в качестве справочного материала для сербских общин под властью Турции, которая пользовалась значительной юридической автономией в гражданских делах. Код использовался в сербских автономных областях Венецианской республики, таких как Грбаль и Паштровичи.

Согласно сербским авторам Т.О. Ораовацу и С.С. Джуричу, кодекс также служил базой для кануна албанского дворянина Лека Дукаджини (1410–1481), свода норм обычного права в северной Албании, существовавшего до 20 века. Ноэль Малькольм предполагает, что статья в Кодексе Душана была ранней попыткой ограничить самоуправляемое обычное право гор, как позже кодифицировано в Кануне Лека Дукаджина, и если это так, это будет самым ранним свидетельством того, что такое обычное право закон был в силе. Несмотря на сходство, историки сходятся во мнении, что Кодекс Леке Дукаджини не то же самое, что Кодекс Душана, и что такие выводы «надуманы». Когда турецкие захватчики захватили средневековое сербское государство, многие обычные законы социальной жизни у балканских народов были возвращены в употребление, в том числе и албанцы. В городе Шкодра, например, до Кодекса Душана существовали свои обычные законы и правила.

Он регулировал все социальные сферы, поэтому считается второй старейшей сохранившейся конституцией Сербии. Оригинал рукописи не сохранился, но сохранилось около двадцати копий стенограммы, начиная с XIV по XVIII век.

Рукописи
Хиландарская рукопись

Семья Попович из Дворжана, которая породила 18 или 21 поколение сельских священников, сыграла важную роль в сохранении средневековой сербской литературы : у них была Хартия Богоматери Левиша, написанная сербским королем Стефаном Дечанским (годы правления 1321–1331), в их прямой собственности; российский консул в Призрене Ястребов нашел его в доме последнего потомка семьи Йована Дворанаца Поповича в Призрене, который передал его Сербской академии наук и искусств. Считается, что один из предков семьи был старший из Санкт - Архангелов монастыря (эндаумент Душан в) вблизи Призрене, и что он в течение времен Османской империи удалось передать ценные тексты в церкви в его селе Dvorane. В 1779 году священник Партение Попович стал монахом монастыря Святого Марка Коришки, куда он принес несколько важных книг. В 1859 году призренский учитель Никола Мусулин нашел здесь Душанский кодекс, а в 1860 году в церкви Св. Николая в селе Кориша был найден Устав Святых Архангелов.

Сегодня известно 24 рукописи Кодекса Душана. Самая старая из сохранившихся - это рукопись Струги 1373 г.; который не сохранился полностью; осталось всего 100 статей. Афон и Студеница рукописей датируется около 1418. Хиландарской, Бистрица и Призрена рукописей, которые имеют наиболее полные тексты, даты до 15 - го века. Rakovac рукопись, датируемая приблизительно 1700, включает в себя только последние 12 статей и комментариев императора.

Цитаты
Смотрите также
использованная литература
Источники
внешние ссылки
Последняя правка сделана 2023-04-16 03:50:08
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте