Сушеные измельченные кальмары | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Китайское название | |||||||||||||||
Традиционный китайский | 魷 魚 絲 (по цепочке) | ||||||||||||||
Упрощенный китайский | 鱿 鱼 丝 | ||||||||||||||
Ханью Пиньинь | yóu yú sī | ||||||||||||||
Jyutping | jau4 jyu4 * 2 si1 | ||||||||||||||
Буквальное значение | прядь кальмара | ||||||||||||||
| |||||||||||||||
Альтернативное китайское название | |||||||||||||||
Традиционный китайский | 魷 魚 片 (по фрагменту) | ||||||||||||||
Упрощенный китайский | 鱿 鱼 片 | ||||||||||||||
Ханью Пиньинь | yóu yú piàn | ||||||||||||||
Jyutping | jau4 jyu4 * 2 pin3 | ||||||||||||||
| |||||||||||||||
Корейское имя | |||||||||||||||
хангыль | 오징어 채 | ||||||||||||||
| |||||||||||||||
Японское имя | |||||||||||||||
Кандзи | 鯣 | ||||||||||||||
Кана | ス ル メ | ||||||||||||||
| |||||||||||||||
Сушеный измельченный кальмар - сушеный, измельченный, приправленный морепродукт, сделанный из кальмаров или каракатицы, обычно встречаются в прибрежных азиатских странах, России и на Гавайях. Закуска также называется сушеные измельченные каракатицы .
Исторически кальмары распространены в тихоокеанских прибрежных регионах Восточной Азии и Юго-Восточная Азия. После того, как упакованная форма начала поставляться в англоязычные регионы, японское слово surume и yóu yú sī на китайском языке для этой формы морепродуктов было переведено как «сушеные измельченные кальмары» и отпечатано на упаковках. Закуска популяризировалась, продавалась и регулярно потреблялась в Гонконге в течение 1970-х годов. Измельченные кальмары начали продавать в Макао в качестве дополнения к их миндальному печенью. В Китае это обычно считается легкой закуской, которую продают в пакетах во многих универмагах крупных городов. В Японии сушеные измельченные кальмары обычно служат в качестве оцумами (закуска, которую употребляют вместе с алкоголем). В корейской кухне сушеные измельченные кальмары едят как анджу (еда, которую нужно есть во время питья) и как банчан (небольшие гарниры), например блюдо ojingeochae bokkeum, который получают путем жарки сушеных измельченных кальмаров, приправленных смесью gochujang (паста из перца чили), чеснока и муллеот (приправа, похожая на кукурузный сироп). В Сингапуре он был также популярен среди старшего поколения, когда продавался в магазине Mama. Она продавалась как Восточная жевательная резинка компанией по производству пищевых продуктов Кен Кен в 1970-х, задолго до запрета жевательной резинки в Сингапуре в 1992 году.
Кальмары северной части Тихого океана разделяются на разные части и снимаются с кожи; готовить при 65–80 ° С 3–5 минут; охлаждают, натирают и выдерживают при температуре ниже 20 ° C более четырех часов. Типичными добавками являются сахар, соль, сорбит, подсластители, органическая кислота и MSG. Затем их сушат при 40–45 ° C в течение 12–20 часов, пока уровень влажности не достигнет 40%. Затем он выдерживается в холодной комнате в течение двух недель или дольше и сушится при более высокой температуре 110–120 ° C в течение 3–5 минут. Затем его измельчают в машине, второй раз приправляют и снова сушат до пониженного уровня влажности 25–27%. На этом этапе цвет бывает желтым или коричневатым. Аминокислоты на кальмарах проявляются по усилению коричневой окраски при длительном хранении. Вакуумная упаковка или упаковка с азотом также усиливают потемнение. Потребители, как правило, не хотят чрезмерного потемнения.
Наиболее распространенный метод распространения в сегодняшних азиатских странах - это предварительно упакованный формат. Пакеты обычно герметично закрыты, чтобы кальмары оставались твердыми и жесткими. В зависимости от компании, производящей упаковку или подготовку, у каждого бренда обычно есть свое собственное соотношение добавленных MSG.
Неупакованные версии встречаются гораздо реже, чем традиционно доступны в определенных специализированных магазинах, обычно продается рядом с вяленым мясом.
«Жевательная резинка Востока» - это слоган сингапурской закуски Пон Пон, приправленной и приготовленной сушеного измельченного кальмара. Она продавалась в начале 1960-х в Сингапуре как Pon Pon, а затем как Ken Ken, до запрета жевательной резинки в Сингапуре в 1992 году. Эта концепция прижилась сингапурцам. Многие пожилые сингапурцы выросли на этой закуске из каракатиц до появления современных закусок, таких как шоколад и чипсы. Кен Кен Каттлфиш по-прежнему доступен во всех крупных супермаркетах Сингапура.
Каракатицы, приготовленные Кеном Кеном «Жевательная резинка Востока» - одна из ностальгических закусок, которые помнят пожилые сингапурцы, например Белый кролик (конфеты) и хлопья из ягод. Закуска продавалась в магазинах мамак на улицах Сингапура. Это были небольшие продовольственные лавки, которые обеспечивали жителей старого Сингапура повседневными товарами и закусками. Это было до появления крупных сетевых супермаркетов, что привело к усилению конкуренции за выживание магазина «Мамак». Такие закуски, как приготовленные каракатицы, которые были популярны среди старшего поколения, постепенно сокращаются. Молодое поколение сингапурцев более европеизировано и менее склонно к традиционным закускам. Закуска с ее культовой бело-зеленой упаковкой была продемонстрирована в музее «Образы Сингапура» на Сентозе.
Джо Дистефано из The Village Voice описывает ее так: «Волокнистые кусочки просто достаточно жевательный, чтобы слегка поработать челюсти. Обильное количество сахара, перца чили и соли помогает смягчить необычный рыбный вкус ».
В новостях сообщалось, что мышьяк и другие токсичные металлы были найдено в упаковке DSS в Гонконге.