Доктор Живаго (мини-сериал)

редактировать

Доктор Живаго
ЖивагоДВД.jpg Обложка DVD
ЖанрБоевик, романтика и драма
АвторЭндрю Дэвис
РежиссерДжакомо Кампиотти
В главной ролиХанс Мэтисон. Кира Найтли. Сэм Нил. Крис Маршалл
Композитор музыкальной темыЛюдовико Эйнауди
Страна происхожденияВеликобритания. США. Германия
Язык (и) оригиналаАнглийский
№ серии1
№ серий3
Производство
Продюсер (и)Ане Пивчевич. Хью Уоррен
Редактор (и)
Продолжительность225 минут
Производственная компанияGranada Television. PBS. WGBH Boston
ДистрибьюторITV Studios
Бюджет7 миллионов фунтов стерлингов
Релиз
Исходная сетьITV
Исходный релиз24 ноября (2002-11-24) -. 8 декабря 2002 (2002-12-08)

Доктор Живаго - это британский телеканал мини-сериал 2002 года режиссера Джакомо Кампиотти и в главных ролях Ханс Мэтисон, Кира Найтли и Сэм Нил. Телеспектакль Эндрю Дэвиса основан на одноименном романе 1957 года Бориса Пастернака.

. Сериал является второй англоязычной экранизацией книги. по мотивам художественного фильма 1965 года. Его продюсировала Granada Television при софинансировании американской PBS станции WGBH Boston и немецкой компании Evision. Впервые он был показан на ITV в Соединенном Королевстве, начиная с 24 ноября 2002 года. В Соединенных Штатах он транслировался в рамках Masterpiece Theater 2 и 9 ноября 2003 года.

Содержание

  • 1 Сюжет
    • 1.1 Часть I
    • 1.2 Часть II
  • 2 Актерский состав
  • 3 Производство
  • 4 Критический прием
  • 5 Награды и номинации
  • 6 Выпуск DVD
  • 7 Источники
  • 8 Внешние ссылки

Сюжет

Часть I

История начинается в Царской России в начале 1900-х годов и происходит преимущественно на фоне русской революции 1917 г. и последующей гражданской войны 1918–1921 гг. В ее основе лежит Лара Гишар Антипова, молодая женщина из Москвы, оказавшая сильнейшее влияние на троих мужчин, которые влюбились в нее.

Виктор Комаровский, елейный, богатый бизнесмен с политическими связями, вовлечен в случайный роман с буржуазной матерью Лары, портнихой Амалией, которая уговаривает свою дочь-подростка принять его приглашение на ужин в попытаться сохранить его финансовую поддержку своей семьи. Сначала Лара отталкивается от этой мысли, но в конце концов она принимает и в конечном итоге использует свою сексуальную силу, чтобы соблазнить и, в конечном итоге, контролировать его.

Между тем, Лара вовлечена в роман с идеалистическим реформатором Пашей Антиповым, который скатывается в левый экстремизм после ранения саблей казаков во время мирного демонстрация. Паша бежит к Ларе, на которой хочет жениться, лечить рану. Он просит ее спрятать пистолет, который он взял на демонстрации.

Главный герой - поэт и врач Юрий Живаго, впервые увидевший Лару из окна кафе. Они встречаются, когда Живаго и его наставник вызывают служить Амалии после того, как она пытается покончить жизнь самоубийством в ответ на отношения ее дочери с Виктором Комаровским. Когда Комаровский узнает о намерении Лары выйти замуж за Пашу, он пытается отговорить Лару, а затем насилует ее. В отместку Лара берет пистолет, который прятала для Паши, и стреляет в Комаровского на вечеринке в канун Рождества, но случайно ранит другого мужчину. Именно здесь Живаго и Лара снова встречаются, когда его вызывают на помощь раненой жертве. Комаровский настаивает на том, чтобы не предпринимать никаких действий против Лары, которую вывозят. При встрече лицом к лицу и Живаго, и Комаровский сразу же невзлюбили друг друга. Комаровский призывает Живаго держаться подальше от Лары.

Несмотря на ярость и опустошение из-за романа Лары с Комаровским, Паша женится на Ларе, и у них есть дочь по имени Катя. Живаго в конце концов женится на своей двоюродной сестре Тони Громеко, с которой он вырос после того, как его отец, который был вовлечен в темные дела с Комаровским, покончил с собой еще в 1897 году. У них есть сын по имени Саша.

В 1915 году, когда бушует Первая мировая война, Юрий Живаго призван и становится полевым врачом. Он и Лара воссоединяются более года спустя в импровизированном полевом госпитале, где она работает медсестрой в поисках пропавшего мужа. Эти двое влюбляются, но не завершают свои отношения. Вместе они управляют больницей в течение нескольких месяцев, за это время по всей России происходят радикальные изменения из-за коммунистического захвата страны. Лара покидает больницу, чтобы вернуться в свою деревню, а Живаго возвращается в Москву.

Часть II

После того, как участие России в войне заканчивается в 1917 году, Живаго возвращается в Москву и к своей жене Тоне, сыну Саше и дяде Александру, чей дом в Москве была разделена на многоквартирные дома новой советской властью. Живаго ненадолго возвращается к работе в больнице, где его старый друг Миша Гордон является директором больницы. Несмотря на поддержку революции, Живаго подозревают в буржуазных тенденциях. Гордон оформляет проездные билеты и документы, чтобы Живаго и его семья сбежали от продолжающихся беспорядков в Москве в далекое имение Громеко в Варыкино на Уральских горах. Живаго, Тоня, Саша и Александр Теперь доска хорошо охраняемый скот поезд, на котором они сообщили, что они будут путешествовать по спорной территории, которая в настоящее время обеспечена пресловутым командиром большевистского имени Стрельников.

Пока поезд останавливается, Живаго уходит. Он натыкается на бронепоезд самого Стрельникова. Юрий узнает в Стрельникове бывшего Пашу Антипова. После напряженного интервью Стрельников сообщает Юрию, что Лара сейчас живет в городке Юрятин, оккупированном антикоммунистом Белой Армией. Он позволяет Живаго вернуться в семью.

Семья живет мирной жизнью в Варыкино следующие полтора года, пока Живаго не находит Лару в соседнем Юрятине, после чего они сдаются своим давно подавленным чувствам и начинают тайный роман. Когда Тоня забеременеет, Юрий разрывает отношения с Ларой только для того, чтобы быть похищенным и призванным на службу коммунистами партизанами.

Лара вызывается акушеркой, когда Тоня готова родить второго ребенка, и Тоня понимает, кто она. Когда Гражданская война подходит к концу и становится все более подозрительной, Живаго покидает красных партизан и отправляется через горы к дому Лары, где она вылечивает его. Тем временем Тоня, двое ее детей и отец вернулись в Москву.

Преследуемые Комаровским, ныне лидером Коммунистической партии, Живаго, Лара и ее дочь бегут в Варыкино. Несколько месяцев спустя приезжает Комаровский, все еще одержимый Ларой, и предлагает им безопасный выезд из России. Сначала они отказываются, но Комаровский убеждает Живаго, что Лара должна уехать из-за ее связи со Стрельниковым, который впал в немилость и потерял свое положение в Красной Армии. Живаго убеждает Лару, которая ждет ребенка, уехать с Комаровским, говоря, что он скоро последует за ней.

Стрельников, ставший теперь жертвой, приезжает в Варыкино в поисках своей семьи вскоре после того, как они уезжают с Комаровским. Живаго уверяет его, что Лара и его дочь в безопасности, а Стрельников убивает себя.

Живаго возвращается в Москву и узнает, что его жена, сын и тесть были депортированы, и их местонахождение неизвестно. Несколько лет спустя, сидя в кафе, он видит маленького мальчика, который напоминает ему себя ребенком, идущим по улице со своей матерью, которая, как он понимает, является Ларой. Прежде чем он может добраться до пары, он терпит смертельный сердечный приступ. Лара приводит юного Юрия посмотреть на тело его отца, и, когда они двое приближаются к своему дому, она понимает, что НКВД ждет ее ареста. Притворяясь, что они играют в игру, она убеждает своего сына сбежать как можно скорее с книгой стихов, которые Живаго написал за эти годы, прежде чем она сдастся властям.

В ролях

Производство

Обсуждая адаптацию романа Бориса Пастернака для телевидения, сценарист Эндрю Дэвис сказал, что задача была «сложной, потому что книга считается шедевром, а фильм - отличный фильм, и я очень им восхищаюсь. Роберт Болт - король сценаристов в моей книге. Но по мере того, как я углублялся в книгу, я все время думал, что не согласен с Ro Берт Болт о том, как рассказывать эту историю... и я начал чувствовать себя намного более взволнованным ". Он добавил: «Было также большим облегчением найти в книге столько всего того, что не вошло в первый фильм и могло бы стать отличной драмой... Я думал, что фильм действительно хорошо передает зрелище. также объясняет политику очень хорошо, но я думал, что это может сделать лучшую работу на отношениях это, вероятно, немного спорный, но я думал, что мы могли бы еще сказать о Ларе и Юрий, и как они собираются вместе,. о чрезвычайной ситуации Лары в начале истории и Юрия, у которого ужасное начало своей жизни, когда его родители умирают. Ничего из этого не было в фильме, но они есть в книге. Я думаю, что если они сейчас посмотрят обе версии, люди, вероятно, будут думаю, что эта версия во многих отношениях лучше подходит для нашего времени. Она более современна. Я думаю, они сочтут, что выступления более тонкие, но при этом говорят с нами в наше время. Может быть, мой сценарий покажется устаревшим через 20 лет потому что многие из них делают, но смотря оригинальный фильм, Я думаю, что центральные спектакли сейчас выглядят неестественно и устаревшими ».

Первоначально Дэвис и режиссер Джакомо Кампиотти спорили о том, как подать материал. Дэвис вспоминал: «Первые пару недель после того, как Джакомо присоединился к этому проекту, были для меня ужасными, потому что« Живаго »всегда был одной из его любимых книг. Он всегда мечтал о съемках этого проекта, и у него в голове есть собственная интерпретация. после одного долгого, долгого дня, когда мы не пришли к единому мнению, что это не сработает - это либо он, либо я. Каким-то образом мы пришли к компромиссу, и я почти забыл о чем мы спорили сейчас, так как теперь мы оба очень довольны сценарием. Я всегда знал, что он сделает его красивым, потому что у него есть видение поэта, и теперь, увидев камешки и некоторые вырезанные кадры, я чувствую он мой любимый режиссер на все времена. Теперь все восхитительно... Режиссер Джакомо Кампиотти делает его необычным. "

Поскольку большая часть сюжета происходит зимой, было очень важно снять сериал, где вероятно, будет снег. Из-за бюджетных ограничений Россия, Норвегия и Финляндия были сочтены слишком дорогими. Альберта считалась Канадой, пока производители не узнали, что в прошлом году снегопад был минимальным. Другие канадские провинции были отклонены, потому что производственной бригаде сказали, что будет слишком холодно для работы с необходимым оборудованием. Словакия, где прогнозировалась вероятность выпадения снега 95%, была выбрана для мартовских съемок, а за два дня до начала съемок была метель. Но он быстро растаял, и художникам-декораторам пришлось использовать 1000 мешков искусственного снега. Продюсер Хью Уоррен вспоминал: «У нас были все расходы, связанные с поездкой в ​​Словакию, а также проблемы с пересечением границы, и тогда не было снега. Это было более чем немного иронично».

Художник по костюмам Энни Саймонс и ее штат из тридцати человек должны были создать более 3000 костюмов и 35000 отдельных предметов одежды для актеров. У персонажей Живаго и Лары было не менее 90 комбинаций костюмов каждый, а у шести других главных персонажей в среднем по пятнадцать смен каждый. К моменту окончания основной фотографии было использовано в общей сложности 984 ярда ткани, 300 000 ярдов ниток, 1 миллион пуговиц и 7 000 английских булавок.

Критический прием

Алессандра Стэнли из The New York Times написала: «Так стараясь добиться аутентичности, этот Доктор Живаго истощает большую часть своей лирики... Более грандиозная, более глянцевая версия мистера Лина была ближе к романтическому духу героя романа... Версия Дэвиса увлекательна, но больше для душераздирающих сцен гражданской войны после революции, чем для легендарного любовного треугольника романа. Черно-белые архивные фотографии - Москва трущобы, кадры из газет, изображающие солдат, идущих на Первую мировую войну, - вкрапленны по всему фильму и медленно перетекают в сцену телешоу. Визуальный трюк придает сериалу квазидокументальный вид и весьма эффективен. те же вольности с текстом Пастернака, что и в оригинальном фильме, с акцентом на любовная история и отказ от большого количества политики, второстепенных сюжетов и литературных побочных эффектов.... Этот Доктор Живаго можно рассматривать как полезный урок истории и как поучительную историю шоу-бизнеса: гораздо легче адаптировать Джейн Остин роман, чем ремейк фильма Дэвида Лина ».

Брайан Лоури из Variety заметил:« Некоторые по праву будут тосковать по Морису Жарру » s Оскар - оценка, Джули Кристи и Омар Шариф, но этот несколько менее эпический взгляд на книгу Бориса Пастернака является заслуживающей похвалы версией, отличающейся выдающимися выступлениями и значительными романтика. И, эй, дети, лучше читать Cliffs Notes."

Том Джича из South Florida Sun-Sentinel назвал его «ошеломляющим успехом» и продолжил: «В сценарии Дэвиса есть кинематография завораживает, костюмы и декорации вызывают ощущение времени и места, а первоклассные выступления - мирового класса ». В заключение он сказал: «Доктор Живаго - это здоровенный спектакль, который требует от аудитории четырехчасового, свободного от рекламы обязательства. Но награда - богато многослойное исследование персонажей и история любви, достойная франшизы, в рамках которой он транслируется» <. 123>

Мелани МакФарланд из Seattle Post-Intelligencer оценила сериал на B + и прокомментировала его «удается сохранить верность основной сюжетной линии, оптимизируя случайных персонажей, чтобы фильм не стал слишком громоздким, что требует некоторых усилий, учитывая богатый язык книги и множество персонажей... Тем не менее, эта версия, хотя и немного лучше, чем оригинал, все еще довольно вялая. С учетом книги, возможно, это неизбежно. "

Награды и номинации

В Великобритании сериал был номинирован на премию BAFTA за лучший драматический сериал, но проиграл Шеклтону. Джакомо Кампиотти был номинирован на звание лучшего нового режиссера, а Энни Саймонс - на лучший дизайн костюмов.

В США сериал был номинирован на Satellite Award за лучший мини-сериал, но проиграл Angels in America.

DVD-релиз

Выпущен Acorn Media DVD региона 1 от 4 ноября 2003 года. Он имеет анаморфный широкоформатный формат с английской звуковой дорожкой и субтитрами. Бонусные возможности включают обширные интервью с актерами и съемочной группой, фотогалерею, биографию Бориса Пастернака и фильмографии актеров.

Ссылки

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-05-17 10:51:05
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте