Димитрий Любавич

редактировать

Димитрий Любавич (Венеция, январь 1519 - Брашов, 1564)) был сербским православным диаконом, гуманистом, писателем и печатником, который вместе с немецким реформатором Филиппом Меланхтоном положил начало первым формальным контактам между Восточной Православной Церковью и лютеранами. в 1559 году, когда Любавич передал копию Аугсбургской исповеди патриарху Константинопольскому Иоасафу II. Его также называют Деметриосом Мисосом или Деметрием Мисосом (также Деметрием Фессалоникским) в лютеранских и других западных книгах.

Содержание

  • 1 Биография
  • 2 Ранняя жизнь
  • 3 Из Горажде в Тырговиште
  • 4 Путешествия
  • 5 Реформация: лютеране и сербы
  • 6 См. Также
  • 7 Ссылки

Биография

Он происходил из выдающейся семьи первых печатников, ученые, дипломаты и гуманисты. Он наиболее известен как основатель второго печатного станка в Тырговиште в Валахии в 1545 году. У него было много учеников, среди которых был румынский дьякон Кориси, Сербские монахи Мойсие Дечанац, Петар и Опар (Опря). Лидер лютеран Филипп Меланхтон доверил ему письмо, адресованное Вселенскому Патриарху Константинополя, чтобы объединить силы против Священной Римской Империи и османов, но все сошло на нет.

Дом Любавич - отличный пример того, как полиграфия стала семейным предприятием. Божидар Любавич (1460-1527) был главой династии типографий из города и муниципалитета Горажде на сербской земле Боснии и Герцеговины как раз в то время, когда произошли турецкие вторжения. Он был наиболее известен тем, что печатал учебники и библейские материалы на церковнославянском, греческом и латинском языках для Сербской Православной Церкви и лютеран во время Реформации.

. Дедом Димитрия был сербский печатник Божидар Любавич, который является более известный как Божидар Горажданин. В 1518 году Божидар Любавич отправил своих сыновей, Жураджа и иеромонаха Теодора, к Божиду Вуковичу в Венецию, чтобы они изучили искусство печати перед покупкой печатного станка для Горажде. Братья Любавич приобрели печатный станок и начали печатать иератикон (служебная книжка священника), копии которой были завершены к 2 октября 1519 года либо в Венеции, либо в церкви Святого Георгия, построенной Степаном. Вукчич Косача, недалеко от Горажде. После того, как Журадж Любавич умер в Горажде в марте 1519 года, неясно, перевозил ли его брат пресс в Горажде до или после завершения работы над. Поскольку члены семьи Любавич были из Горажде, они привезли печатный станок в свой родной город. В церкви Святого Георгия Журад и Теодор организовали типографию Горажде, которая выпустила, помимо иератикон, еще две книги на церковнославянском языке сербской редакции: Псалтырь 1521 года и small euchologion в 1523 году. Книги напечатал внук Божидара Димитрий после редактирования его дядей иеромонахом Теодором.

Ранние годы

Когда его отец умер 12 марта 1519 года, Димитрий был доставлен его матерью из Венеции в Королевство Кандия (Крит), тогда находившееся под венецианским правлением. Еще молодым он приехал в Хиос, где его учили древнегреческому и латыни. Он также получил обширное религиозное образование в Академии «Януса Ласкариса », став посвященным вопросам восточно-православного и римско-католического богословия. Там он встретил Якоба Гераклида, который выдавал себя за законного наследника сербских деспотов и принца в изгнании Самоса и Пароса. Гераклид был живописным человеком сомнительного происхождения, двоюродным братом другого греческого авантюриста по имени Джеймс Диассорин. (По воле судьбы Димитрий встретится с Гераклидом много лет спустя, тогда известным как Деспот Вода, который в одиночку попытался навязать Реформацию в самом сердце Восточной Европы после того, как стал самозваным деспотом Румынии с 1561 по 1563). После завершения учебы в академии Ласкари Димитрий присоединился к иеромонаху Теодору Любавичу, своему дяде в Венеции, где он изучил семейное полиграфическое дело.

Из Горажде в Тырговиште

В 1544 году печатный станок был перевезен из Горажде в Тырговиште, столицу Валахии, став таким образом вторым такой объект на территории нынешней Румынии. Его перемещение (и возобновление работы) было осуществлено Димитрием Любавичем, внуком Божидара, который привез с собой иеродиакона Мойсие. В Тырговиште Димитрий напечатал euchologion в начале 1545 года и апостолярий в 1547 году. Все это было сделано под эгидой сербского митрополита Анании из Валахии в то время.

Путешествия

После того, как Димитрий Любавич и его ученики Опар и Петар завершили печать «Апостола» в Тырговиште в 1547 году, Димитрий уехал в Константинополь, где напечатал книги для Вселенского Патриархата Константинополя. на ближайшие три года. Оттуда он отправился на гору Афон и напечатал больше книг в Хиландаре и других островных монастырях, таких как Дочеяриу, монастырь Осиу Грегориу, монастырь Агиу Павлу, монастырь Дионисиу, монастырь Зограф и Кутлумусиу более двух лет.

Вернувшись в Трансильванию в 1552 году, Димитрий Любавич не только взял на себя ответственность за руководство школой в Брашове, но также работал писателем, типографом, издателем и иллюстратором книг. Он также стал членом городского совета. Он продолжал развивать свою гуманистическую сеть связей с лютеранами и собственными православными верующими, сохраняя хорошие отношения с ведущими деятелями в резиденции митрополита Анания (Бранковича) Унгаро-Валахского, который правил как иерарх с 1544 по 1558 год. Любавич также помог Валентину Вагнеру составить и опубликовать православную катехизацию в 1556 году. Городской судья Иоганнес Бенкнер и политический покровитель Йоханнеса Хонтера до его смерти в 1549 году также поддержали попытки напечатать текст с использованием кириллицы и впоследствии книги печатались как на славяно-сербском, так и на румынском языках.

В 1556 году саксонские протестанты основали церковнославянский печатный станок в Шейи Брашовулуй, районе Брашова, где печатались книги на сербском (славянском) и румынском языках кириллическим шрифтом. Именно здесь новая пресса напечатала Octotechos Опря, одного из первых учеников Любавича, вместе с румынским диаконом Кореси.

Реформация: лютеране и сербы

Распространение Реформации в Европе в 16-м веке. века не обошли территории Трансильвании, Валахии и Молдавии (ныне все три части Румынии). Идеи реформации пришли в Валахию из Венгрии, Германии, Венеции, Карниолы и Каринтии. Немецкие дворяне, клерки и военные также сыграли важную роль в распространении идей Реформации на низовом уровне. В 16 веке Валахия находилась в очень тяжелом положении. Большинство провинций находились под турецкой оккупацией, и все усилия были сосредоточены на защите страны. В результате турки сыграли роль, позволив изменениям Реформации закрепиться в большей части Трансильвании, включая Брашов и Тырговиште. Несмотря на большое количество известных протестантских интеллектуалов, прибывших из других стран, протестантизм не оказал глубокого влияния на людей в Валахии, только на тот момент.

Казалось бы, движение за реформы в понимании Димитрия Любавича и его современников было в самом широком смысле - католическим / универсальным - тенденцией, происходящей в Западной, а теперь и в Восточной Европе. Его отношения с протестантской группой Ураха во главе с Хансом фон Унгнадом в 1561 году по поводу возможного издания протестантских книг на церковнославянском языке (сербская редакция) могут составлять частичную главу, потому что это прерванный бизнес, но его важность для истории реформ среди сербов и румын, тем не менее, неоспорима.

Хорошо осознавая, что недавно создан Южнославянский Библейский институт нуждался в сотрудничестве некоторых православных в переводе протестантской литературы Примож Трубар и Степан Конзул Истранин какое-то время занимались Матией Попович и Йованом Малешевацем Урач. Но они были очень разочарованы, когда план привезти в Тюбинген Димитрия Любавича не удалось реализовать. Возможно по тем же причинам, по которым его соотечественнику Матиасу Фласиусу не разрешили присоединиться к прессе в Урахе, недалеко от Тюбингена.

. В то время Димитрий Любавич был первым секретарем воевода Валахии Александру Лэпушняну, а затем более трех лет провел в Константинопольском Патриархате в качестве диакона, руководившего книгопечатанием. Познакомившись, вероятно, в Трансильвании с Петром Петровичем, одним из самых влиятельных магнатов Темесвара и горячим сторонником Реформации, он уехал в северную Венгрию, где в Эперье (Прешов, Словакия) он посещает губернатора города Сигизмунда Торда-Гелуса (1518-1569). Там, вооружившись рекомендательным письмом от Торда-Гелуса, Любавич покидает Прешов в мае 1559 года и направляется в Виттенберг, где он встретил Давида Хитреуса и его учителя Филиппа Меланхтона и познакомился с Аугсбургская исповедь в греческой версии. Меланхтон написал письмо Патриарху Константинопольскому Иоасафу II, которое Димитрий перевел на греческий язык, в котором говорилось: «Я посылаю вам греческий вариант« Аугсбургского исповедания », который был опубликован без моего совета. Однако я одобрили стиль и отправили его в Константинополь ученым, деканом этого города, который был нашим гостем все лето. Он рассказывает, что в Азии, Фракии и соседних странах было много церквей, но у них есть постепенно уменьшались притеснениями и рабством... "Образованный православный сербский священнослужитель, которого звали Учени Срб, Димитрий Серб (Образованный серб, Деметриус Серб), принес письмо Меланхтона Вселенскому Патриарху Константинополя призывая к лютеранско-православному «единству всех истинных христианских общин». Никакого ответа от Патриарха не последовало. Димитрий написал Меланхтону 15 октября 1559 года, в котором описал свое путешествие в Константинополь. На короткое время Димитрий смог работать над этим планом, когда его друг из прошлого, Якоб Гераклид, внезапно стал правитель Молдавии. Гераклид, находясь в изгнании в Германии, был склонен Меланхтоном к Реформации. Реформация оказала значительное влияние на Брашов. В 16 веке Брашов был разделен между Венгрией и Турцией. В результате неоднозначной политической ситуации и территориального деления полуострова Реформация пришла сюда с трех разных сторон: Венеции, которая на короткое время была особенно благоприятна для идей Реформации; Виттенберг, где особенно активно действовали немецкие купцы; и из Карниола. Несколько сербских типографов остались верными Сербской Православной Церкви, но они сотрудничали с лютеранами и кальвинистами, чтобы выпускать больше книг (с появлением печатного станка). Это сотрудничество способствовало распространению Реформации в Румынии, Венгрии и Австрии. Поэтому Димитрий Любавич помог протестантам напечатать катехизисы на румынском и сербском языках.

Якоб Гераклид сделал лютеранство государственной церковью, оскорбив местных православных, которые считали его иконоборцем из-за его риторики против изображений, хотя на самом деле он не уничтожал никаких икон. Это, вместе с решением Деспота выйти замуж за другого иностранца (поляка), новые и повышенные налоги и всемогущество его иностранной свиты привели к боярскому заговору, спровоцированному высокопоставленным сановником Штефаном Томей. Между тем отсрочка Гераклидом выплат по долгу возмутила Альберта Ласки. Столкнувшись с масштабным восстанием, Гераклид отступил к крепости в Сучаве и выдержал трехмесячную осаду. В конце концов, Деспот Вода был схвачен и забит до смерти булавой самим Томей. Точно так же судьба Димитрия Любавича была предрешена, когда предыдущий монарх вновь занял трон и отомстил Любавичу за печать протестантских книг, думая, что он отказался от православия из-за протестантизма.

. Димитрий Любавич был в конечном итоге заключен в тюрьму и убит.

См. Также

Дезметри. (Деметриус Фессалоникский): http://cyclopedia.lcms.org/display.asp?t1=dword=DEMETRIUSOFTHESSALONICA
  • Переведено и адаптировано из статьи Матей Казаку на французском языке: https: // www. academia.edu/13615388/Dimitrije_Ljubavic_c.1519-1564_et_limprimerie_slave_dans_lEurope_du_Sud-est_au_XVIe_si%C3%A8cle._Nouvelles_contributions
  • Последняя правка сделана 2021-05-17 06:23:07
    Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
    Обратная связь: support@alphapedia.ru
    Соглашение
    О проекте