Крепкий орешек с местью

редактировать
Американский боевик-триллер 1995 года режиссера Джона МакТирнана

Крепкий орешек с местью
Крепкий орешек с местью.jpg Постер к театральному выпуску
РежиссерДжон Мактирнан
Продюсер
  • Джон МакТирнан
  • Майкл Тадросс
СценарийДжонатан Хенсли
По мотивам
В главных ролях
МузыкаМайкл Камен
КинематографияПитер Мензис-младший
Редакция
Продакшн. компанияCinergi Pictures
Распространяется20th Century Fox (Северная Америка). Buena Vista International (Международный)
Дата выпуска‹См. TfM›
  • 19 мая, 1995 (1995-05-19) (США)
Продолжительность128 минут
СтранаСША
Язык
  • Английский
  • Немецкий
Бюджет90 миллионов долларов
кассовые сборы366,1 миллиона долларов

Крепкий орешек - американский боевик-триллер 1995 года. режиссер Джон Мактирнан (режиссер первой части ). Он был написан Джонатаном Хенсли на основе сценария Саймона Сэйса Хенсли и на основе персонажей, созданных Родериком Торпом для его романа 1979 года Ничто не длится Навсегда. Крепкий орешек с местью - третий фильм из серии Крепкий орешек, после Крепкий орешек 2 (1990). За ним следуют Live Free or Die Hard (2007) и A Good Day to Die Hard (2013).

В фильме Брюс Уиллис играет Полиция Нью-Йорка лейтенант Джон Макклейн, Сэмюэл Л. Джексон в роли упрямого партнера Макклейна Зевса Карвер, которые объединяются, чтобы остановить угрозы взрыва бомбы в Нью-Йорке, осуществленные «Саймоном» (Джереми Айронс ). Он был выпущен 19 мая 1995 года и получил неоднозначные отзывы и стал самым кассовым фильмом года.

Содержание

  • 1 Сюжет
  • 2 Актерский состав
  • 3 Производство
    • 3.1 Развитие
    • 3.2 Кастинг
    • 3.3 Альтернативные концовки
  • 4 Прием
    • 4.1 Кассовые сборы
    • 4.2 Домашние СМИ
    • 4.3 Критический отклик
  • 5 Саундтрек
    • 5.1 RCA Victor album
    • 5.2 La- Альбом La Land
  • 6 Роман
  • 7 Ссылки
  • 8 Внешние ссылки

Сюжет

В Нью-Йорке отдел Бонвит Теллер магазин разрушен бомбой во время утренней поездки. В Департамент полиции Нью-Йорка звонит Саймон, который берет на себя ответственность. Саймон угрожает взорвать еще одну бомбу, если отстраненный полицейский Джон Макклейн не упадет в Гарлем на доске для сэндвичей с надписью «I Hate Niggers». Полиция Нью-Йорка подчиняется, и Макклейна забирают из его квартиры. Вид Макклейна с доской привлекает внимание Зевса Карвера, электрика, которому принадлежит ближайший магазин. Макклейн сообщает Карверу, что он полицейский по делу, но вскоре на него нападает группа чернокожих. Двумя удается сбежать и отступить на такси. Они прибывают в штаб-квартиру полиции Нью-Йорка, где узнают, что недавно было украдено большое количество бинарных жидких взрывчатых веществ, которые стали причиной взрыва Бонвита. Саймон звонит снова и требует, чтобы Макклейн и Карвер следовали его дальнейшим инструкциям.

Саймон отправляет двоих разгадывать серию загадок, в результате чего они должны в течение 30 минут добраться до станции метро Уолл-Стрит, чтобы остановить бомбу, заложенную на бруклинском 3 поезд. Макклейн садится в метро, ​​а Карвер подъезжает к остановке. Хотя Карвер отвечает на звонок Саймона, и Макклейн определяет местонахождение бомбы, она взрывается сразу после того, как Макклейн сбрасывает ее с поезда, сбивая поезд с рельсов и повреждая станцию ​​метро. Когда Макклейн и Карвер объединяются с полицией, они встречают агентов ФБР Билла Джарвиса и Энди Кросса, которые раскрывают, что Саймона опознали как «Питера Крига», бывшего полковника Восточной Германии Народной армии и наемника- наем. Однако настоящее имя Крига на самом деле Саймон Питер Грубер, брат Ганса Грубера, которого Макклейн убил годами ранее в Лос-Анджелесе.

Саймон затем звонит в полицию, зная, что ФБР там, чтобы сообщить им, что он заложил бомбу в государственной школе Нью-Йорка, оснащенную радиодетонатором, срабатывающим при использовании банд ФБР и полиции. Саймон говорит им, что он сообщит Макклейну и Карверу местоположение школы, если они продолжат играть в его игры, но угрожает, что эвакуация любой школы приведет к взрыву устройства. Пока Макклейн и Карвер приступили к выполнению следующего задания Саймона, полиция организует все общественные работы Нью-Йорка для обыска школ, используя 9-1-1 для координации действий. Пока Макклейн и Карвер разгадывают загадки Саймона, Макклейн понимает, что Саймон использует школьную бомбу как отвлечение, чтобы отвлечь полицию от разрушения бомбы на Уолл-стрит. Они возвращаются туда и обнаруживают, что Саймон и его команда использовали поддельные ремонтные бригады, чтобы раскопаться в Федеральном резервном банке Нью-Йорка и украсть золотые слитки на 140 миллиардов долларов в самосвалах. Они следуют за грузовиками к акведуку в водотоннеле № 3 в Нью-Йорке. Макклейн просит Карвера продолжить игру Саймона, пока тот следует за грузовиками.

В туннеле Макклейн убивает нескольких людей Саймона. Саймон разрушает коффердам, затопляя туннель, но Макклейн сбегает через вентиляционное отверстие, оказываясь возле Карвера. Пережив автомобильную погоню с людьми Саймона, следовавшими за Карвером, и обнаружив, что у них есть свиток четвертаков, они понимают, что этот сверток четвертаков оплачивает проезд на мосту, и направляются к танкеру в Лонг. Остров Саунд. Они пробираются на борт, узнав, что слитка нет, и попадают в плен к Саймону и его команде.

Саймон подтверждает подозрения Макклейна, что школьная бомба была уловкой, чтобы отвлечь полицию, прежде чем приковать двоих наручниками к настоящей бомбе. Он говорит, что собирается уничтожить танкер, перераспределив слитки через пролив, чтобы разрушить экономику мира. Перед уходом Саймона Макклейн в шутку просит у него немного аспирина от похмелья, к большому удовольствию Саймона. У него есть бутылка аспирина, которую он бросает Макклейну. После того, как Саймон уходит, Карверу удается освободить их осколком кабеля. Едва они сбегают, как взрывается бомба, тонущая танкер.

Пока Макклейн и Карвер опрашиваются полицией, Макклейн сообщает, что на танкере не было слитков. Макклейн замечает, что флакон с аспирином прибыл с остановки для грузовиков, расположенной в Квебеке на границе Канады и США. Макклейн, Карвер и полиция прибывают на склад возле стоянки грузовиков, где Саймон и его люди распределяют слитки и планируют побег. Остальные люди Саймона схвачены, в то время как Саймон и его девушка Катя пытаются сбежать на вертолете. Макклейн стреляет по воздушной линии электропередачи, которая падает на вертолет, разрушая его и убивая Саймона и Катю. После празднования их триумфа Карвер убеждает Макклейна назвать свою бывшую жену Холли.

В ролях

В число других актеров входят головорезы Саймона: Ричард Совет в роли Отто, Миша Хауссерман в роли Миши, Фил Тайс как Эрик, Роберт Седжвик как Рольф, Свен Торвейд как Карл, Тимоти Адамс как Гюнтер, Тони Халм как Роман, Грег Скрович как Курт, Билл Христос как Иван, Геррит Вурен в роли Нильса и Уиллис Спаркс в роли Клауса. Майкл Кристофер и Чарльз Дюма появляются как агенты Билла Джарвиса и Энди Кросса соответственно. Алдис Ходж и Майкл Александр Джексон появляются в роли Реймонда и Декстера соответственно, племянников Зевса, попавших в панику из-за взрыва бомбы в школе; Позже Ходж сыграет другую роль в A Good Day to Die Hard.

Production

Development

Как и в большинстве фильмов серии, предпосылка этого фильма была изменена. из автономного проекта. Для «Крепкого орешка 3» были написаны различные сценарии; Некоторые из них были в конечном итоге отвергнуты Брюсом Уиллисом на том основании, что они чувствовали себя как репетиции боевиков, появившихся после выхода первого фильма. В одном сценарии, первоначально называвшемся «Устранение неполадок», Макклейн сражался с террористами на круизном лайнере по Карибскому морю, но был отклонен из-за того, что был слишком похож на В осаде. Средство устранения неполадок было позже перепрофилировано для Скорость 2: Круиз-контроль.

. В конечном итоге использованный сценарий был предназначен для фильма под названием «Саймон говорит», изначально позиционировавшегося как автомобиль Брэндона Ли, а персонаж Зевса был написан с помощью актриса в виду. Warner Bros. купила сценарий и переписала его как продолжение Lethal Weapon. Позже Warner Bros. изменила сценарий, но Fox купил его и переписал как «Крепкий орешек».

Энди Вайна заменил Джоэла Сильвера и Ларри Гордона как продюсер фильма из-за ссоры с Уиллисом. В результате компания Вайны, Cinergi, приобрела иностранные права на фильм. Disney и Summit Entertainment купили права Cinergi на ряде территорий, в то время как Fox сохранила внутренние права. В июле 1997 года Cinergi продал свою 50% долю в фильме компании Fox за 11,25 миллиона долларов.

Кастинг

Лоуренсу Фишберну изначально была предложена главная роль Зевса Карвера, роль которого также была написана. для него, но хотел более высокую плату. Продюсер Энди Вайна продлил сделку. Фишберн ранее отказался от роли Жюля Виннфилда в Криминальном чтиве, которую в конечном итоге сыграл Сэмюэл Л. Джексон. Фишберна отговорили играть Джулса его представители, которые хотели, чтобы он принимал только главные роли, иначе он застрял бы в карьере актера второго плана. Впоследствии премьера «Криминального чтива» состоялась на Каннском кинофестивале одновременно с переговорами Фишберна о зарплате. Ваджна также посетил мероприятие, чтобы поддержать Уиллиса, который снимался в фильме Квентина Тарантино. Тарантино вспоминал, что Ваджна был настолько впечатлен игрой Джексона, что вместо этого предложил ему роль Карвера. Позже Фишберн подал в суд на компанию Cinergi, принадлежащую Ваджне, за нарушение устного соглашения. Судебный процесс длился два года, и Фишберн получил урегулирование.

Альтернативные концовки

Альтернативный финал, показанный в финальном фильме, был снят с Джереми Айронсом и Брюсом Уиллисом, действие которого происходит через некоторое время после события в Нью-Йорке. Его можно найти на DVD Special Edition. В этой версии предполагается, что ограбление увенчалось успехом, и что Макклейн использовался как козел отпущения за все, что пошло не так. Он уволен из полиции Нью-Йорка после более чем 20 лет пребывания в полиции, а ФБР даже отняло у него пенсию. Тем не менее, ему все еще удается отследить Саймона по номеру партии на бутылке аспирина, и они встречаются в баре в Венгрии. В этой версии Саймон обманул большинство своих сообщников, утащил добычу в безопасное укрытие где-то в Венгрии и превратил золото в статуэтки Эмпайр-стейт-билдинг, чтобы вывезти его контрабандой. страны; но его все еще разыскивают в его зарубежном убежище. Макклейн стремится решить свои проблемы на Саймоне, которого он приглашает сыграть в игру под названием «Говорит Макклейн». Это включает в себя форму русской рулетки с маленькой китайской ракетной установкой, у которой сняты прицелы, а это означает, что невозможно определить, какой конец какой. Затем Макклейн задает Саймону загадки, похожие на те, что он разыграл в Нью-Йорке. Когда Саймон неправильно разгадывает загадку, Макклейн заставляет его под дулом пистолета выстрелить из гранатомета, который запускает ракету через Саймона, убивая его.

В аудиокомментарии DVD сценарист Джонатан Хенсли утверждает, что эта версия была отброшена, потому что Студия подумала, что это показывает более жестокую и угрожающую сторону Макклейна, человека, который убивал из мести, а не для самообороны. Студия также была недовольна отсутствием действия в этой сцене, считая, что она не подходит в качестве «кульминации», и поэтому решила переснять финал как последовательность действий со значительной денежной ценой. Намерение Хенсли состояло в том, чтобы показать, что события в Нью-Йорке и последующие последствия психологически изменили Макклейна. Этот альтернативный финал, происходящий через некоторое время после основных событий фильма, означал бы серьезный отход от формулы Крепкого орешка, в которой сюжет разворачивается в течение примерно 12 часов.

Согласно аудиокомментариям на DVD, во втором альтернативном финале Макклейн и Карвер плыли обратно к берегу на импровизированном плоту после взрыва в море. Карвер говорит, что это позор, что плохие парни собираются сбежать; Макклейн говорит ему не быть в этом уверенным. Затем сцена переходит к самолету, где террористы находят бомбу из портфеля, которую они оставили в парке и которую Карвер вернул им (в этой версии она не использовалась для взрыва плотины). Фильм заканчивался мрачно-комической нотой, когда Саймон спрашивал, есть ли у кого-нибудь четырехгаллонный кувшин. Этот проект сценария был отклонен на раннем этапе, поэтому его так и не сняли. Ракетная установка была единственной альтернативной концовкой для съемок.

Стойка регистрации

кассовые сборы

Крепкий орешек и месть открылась в США 19 мая 1995 года. и заработал 22 162 245 долларов в первые выходные. Фильм заработал 100 012 499 долларов в Северной Америке, в то время как на других рынках он заработал 266 089 167 долларов, что дает ему общий мировой доход в 366 101 666 долларов и делает его самым кассовым фильмом 1995 года.

Домашние СМИ

Крепкий орешек with a Vengeance был выпущен на VHS 19 декабря 1995 года, на LaserDisc 17 января 1996 года и на DVD 9 марта 1999 года. edition был выпущен на DVD 10 июля 2001 года, а затем переиздан в феврале 2005 и 2007 годов. Фильм был выпущен на Blu-ray в 2007 и 2013 годах.

Критический отклик

На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 59%, основанный на 73 рецензиях, со средней оценкой 6,14 / 10. Критический консенсус сайта гласит: «Крепкий орешек с местью» начинается быстрый старт и извлекает выгоду из колючей игры Брюса Уиллиса и Сэмюэля Л. Джексона, но срывается с напыщенным финалом в тщетных попытках покрыть общее отсутствие свежих идей. " На Metacritic фильм получил оценку 58 из 100 на основании 19 критиков, что указывает на «смешанные или средние отзывы». Зрители, опрошенные CinemaScore, дали фильму среднюю оценку «A–» по шкале от A + до F.

Роджер Эберт из Chicago Sun-Times дал фильму три звезды из четырех, высоко оценивая боевые сцены и выступления Уиллиса, Джексона и Айронса, и подводя итог: «Крепкий орешек с местью» - это, по сути, заводная игрушка-экшн, искусно сделанная и доставленная с высокой энергией. то, что он рекламирует, с удвоенной силой ». Entertainment Weekly Оуэну Глейберману не понравился фильм, заявив, что в то время как« [Джон] Мактирнан ставит отдельные эпизоды с большим изящество... они не складываются в напряженное, охваченное ужасом целое ». Джеймс Берардинелли думал, что взрывы и драки были« сняты с непревзойденным мастерством и сами по себе захватывающие ». Игра Сэмюэля Л. Джексона в фильме также получила высокую оценку критиков. Дессон Хоу из The Washington Post полагал, что «лучшее в фильме - это отношения между Макклейном и Зевсом», говоря, что Джексон был «почти так же хорош, как и в Криминальное чтиво ". Для Variety Брайан Лоури написал, что фильм был «наименее успешным» из серии «Крепкий орешек», но «даже некачественное приключение не убьет эту серию, поскольку встроенная аудитория фотографии сделает ее главное летнее развлечение, хотя, возможно, одному из них не хватает выносливости первых двух фильмов ».

Иэн Натан из журнала Empire аплодировал фильму, получив оценку трех из пяти звезд, заявив, что« Крепкий орешек с местью лучше, чем Крепкий орешек 2, но не так хорош, как бесподобный оригинал. Хотя это захватывающее зрелище, фильм иссякает в последнем акте. А злодей Джереми Айронса не подходит для завязывания шнурков Алана Рикмана ». В журнале Crime Time Filmbook, в котором хранятся различные обзоры фильмов в Великобритании, фильм получил оценку 5/5 звезд, в которой он назван «... просто лучшим боевиком десятилетия, оставив подражателей вроде Плохих парней., Исполнительное решение, Рок и Цепная реакция в разной степени тени.

Empire считает его одним из 50 лучших фильмов продолжений в 2009 году.

Саундтрек

RCA Victor album

Майкл Камен вернулся, чтобы записать музыку к третьему фильму, снова включив в свою музыку другие материалы (в первую очередь "Когда Johnny Comes Marching Home ", не вошедший в альбом саундтреков), но отрывки из его музыки к фильму« Крепкий орешек »и Крепкий орешек 2 были включены в новый фильм. Саундтрек был выпущен RCA Victor.

  1. Лето в большом городе - Любимая ложка (2:44)
  2. Прощай, Бонвитс (6:28)
  3. Покрыли - Fu-Schnickens (4:13)
  4. Джон и Зевс (3:19)
  5. Перед детьми - Очень плодовитый (2:44)
  6. Король Папайи (5:20)
  7. Сядьте на другой поезд (2:55)
  8. Литейный завод - Александр Мосолов (3:08)
  9. Вальс банкиров (4:13)
  10. Gold Vault (3:45)
  11. Серфинг в Акведуке (2:30)
  12. Симфония № 1 - Иоганнес Брамс (15:00)
  13. Симфония № 9 - Людвиг ван Бетховен (9:46)

Альбом La-La Land

В 2012 году La-La Land Records выпустила ограниченное издание двухдискового саундтрека, содержащего партитуру Камена.

Все треки, написанные Майклом Каменом, кроме отмеченных.

  1. Лето в большом городе - The Lovin 'Spoonful (2:45) (by Джон Себастьян, Марк Себастьян и Стив Бун )
  2. Главный титул (0:16) (реплика удалена из финального фильма)
  3. Прощай, Бонвитс (6:28)
  4. Джон и Зевс (3:20)
  5. Такси (1:51)
  6. Neat Bomb (2:11)
  7. Papaya King (5:19)
  8. Телефон 72-й улицы (3:18)
  9. Taxi Chase ( 5:08)
  10. Метро, ​​часть 1 (4:24) (финальная версия фильма)
  11. Метро, ​​часть 2 (2:15) (финальная версия фильма)
  12. Сядьте на другой поезд (2:54)
  13. Федералы (4:42)
  14. Звонит в колокол (8:28) (включает музыку из Ode to Joy от Людвиг ван Бетховен )
  15. Infiltration (5:33) (включает музыку из Ride of the Valkyries Wagner When Johnny Comes Marching Home Луи Ламберта (Патрик Гилмор ))
  16. Вторжение в банк (4:15)
  17. Назад на Уолл-стрит (2:55)
  18. Поддельные полицейские (1:42)
  19. Федеральная резервная система (2:18) (включает музыку из Дейзи Белл от Гарри Дакра и Когда Джонни приходит Марчи ng Home)
  20. Bank Elevevator (2:54) (включает музыку из фильма When Johnny Comes Marching Home)
  21. Aftermath Gold Room Aftermath (1:36)
  22. Panic (2: 04)
  23. Акведук (2:10)
  24. Санта-Клаус (2:36)
  25. Стадион Янки, школа и туннель (3:42) (с музыкой из фильма Когда Джонни Идет маршем домой)
  26. Бомба в холодильнике (0:40)
  27. Серфинг в акведуке (2:29)
  28. Тикающий холодильник (0:50)
  29. Mercedes Chase School Assembly (3:14)
  30. Последствия и ожидание и падение (2:00)
  31. Прицепление лодки (5:45) (финальная версия фильма)
  32. Bunny Fire Drill (2:39)
  33. Бег по коридорам (1:42)
  34. Бомба попадает в трюм (5:42)
  35. Джон делает это Безумный (1:39)
  36. Holly Celebration (3:17) (включает музыку из "Когда Джонни возвращается домой")
  37. О, Канада! (Showdown with a Vengeance) (3:23) (включает музыку из O Canada от Calixa Lavallée Sir Adolphe-Basile Routhier )
  38. Johnny Comes Marching Home (End Кредиты) (1:45) (включает музыку из «Когда Джонни идет маршем домой»)
  39. Сожаление (1:50)
  40. Прицепить лодку (4:23) (версия из более ранней версии фильма фильм)
  41. На грузовом судне и Джон сводит его с ума (3:33)
  42. Станция Уолл-Стрит (1:29)
  43. Метро, ​​часть 1 (1: 30) (фрагмент удален из окончательной версии фильма)
  44. Метро, ​​часть 2 (0:47) (фрагмент удален из окончательной версии фильма)
  45. Ода Джонни (3:13) ( включает музыку из "Оды радости" и "Когда Джонни возвращается домой")
  46. No Rush (1:20)
  47. Escape (2:04)
  48. The Foundry (Iron Foundry ) - Александр Мосолов (3:09)
  49. Вальс банкиров (4:17) (трек оригинал к первому альбому саундтреков)
  50. Gold Vault (3:50) (трек из первого альбома саундтреков)
  51. Somebody Had Fun (Wild Snare) (1:14)
  52. Johnny Co mes Marching Home (Wild Vamps) (1:28) (с музыкой из фильма When Johnny Comes Marching Home)

Новелла

A новеллизация Деборы Чил впервые была опубликована 28 мая 1995 года. Роман написан на всеведущий от третьего лица и имеет несколько более темный тон по сравнению с финальным фильмом.

Роман обеспечивает более глубокое исследование психики Макклейна и показывает, насколько злым и сломленным он стал с тех пор, как оставил Холли и стал алкоголиком. Введение Макклейна также отличается. В фильме Макклейна впервые замечают в полицейском фургоне, направляющемся в Гарлем, когда ему рассказывают о том, что происходит. В романе есть сцена перед этим, где Конни и Джо находят Макклейна в его грязной квартире.

Приспешница Саймона Катя появляется в истории гораздо позже, чем в фильме. Она не причастна к ограблению Федеральной резервной системы и вместо этого появляется прямо перед тем, как Саймон и Тарго взлетают на одном из самосвалов. Как и в последнем фильме, она убивает Тарго ради Саймона.

Включено исходное размещение линии "Yippee-Ki-Yay". Вместо того, чтобы использоваться в конце, Макклейн использует линию, когда разговаривает с Саймоном по радио, находясь в акведуках. Это должно было быть в том же духе, что и первоначальное использование строки в первом фильме.

Оригинальная предыстория Зевса представлена ​​в романе, объясняя, почему он заботится о своих племянниках и почему он ненавидит белых людей. Во время автомобильной погони Зевс объясняет, что его брат был убит во время налета на наркотики. Когда Макклейн предполагает, что это была собственная вина его брата, Зевс объясняет, что его брат никогда не был причастен к наркотикам и единственной причиной, по которой он был там, было привезти Зевса домой.

В романе также используется концовка «Говорит Макклейн», а не версия финала фильма.

Ссылки

Внешние ссылки

  • Кинопортал
  • flag Портал США
  • icon Портал 1990-х
Викицитатник содержит цитаты, связанные с: Крепкий орешек с Vengeance
Последняя правка сделана 2021-05-17 05:19:23
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте