Дхармаракшита (санскрит «Защищенный Дхармой », Пали Дхаммаракхита ), был один из миссионеров, посланных маурьянским императором Ашокой для обращения в свою веру буддизма. Он описан как грек (пали: Йона, букв. «ионийский ») в Махавамсе, и его действия указывают на некоторые Эллинистический греческий последовал в течение первых веков буддизма.
Греческие общины присутствовали в соседней Бактрии и на северо-западе Индии со времен завоеваний Александра Македонского около 323 г. до н.э. и развились в Греко-Бактрийское царство и Индо-греческое царство до конца I века до н.э. В древние времена во всем классическом мире греков обычно описывали как «Йона », «Йонака», «Йоджанас» или «Яванас», букв. «ионийцы ». Они были горячими приверженцами буддизма, и пример Дхармаракшиты показывает, что они даже играли активную роль в распространении буддизма в качестве ведущих миссионеров.
Усилия императора Ашока для распространения буддийской веры описан в Указах Ашоки, высеченных во время его правления на каменных столбах и стенах пещер:
Также Ашока утверждал, что послал эмиссаров за пределы его границ, вплоть до греческих царей:
Дхармаракшита затем описывается в важных буддийских пали исторических текстах, Дипавамше и Махавамса, будучи греческим буддийским миссионером, ответственным за распространение веры в северо-западной части Индийского субконтинента.
Страна Апарантака была определена как северо-западная часть Индийского субконтинента и включает Северный Гуджарат, Катхиавар, Качч и Синд, область, где, вероятно, были сосредоточены греческие общины.
Дхармарашита, как говорят, проповедовал Аггиккхандопама-сутру, так что 37000 человек были обращены в Апарантаке и тысячи мужчин и женщин вступили в Орден («паббаджа»):
В другом пали по ссылке, буддийский монах из Шри-Ланки по имени Пунаббасукутумбикапутта Тисса Тхера, как говорят, был в Индии, чтобы учиться у «Йонака Дхаммаракхита», после чего он достиг «патисамбхиды» (аналитического знания). (VibhA.389, Sammoha-Vinodaní, Комментарий Вибханги).
Также говорят, что место, где проживает Дхармаракшита, находится примерно в 100 лигах (примерно 700 милях) от Шри-Ланки, то есть где-то в северной Индии. (См.: [1] )
Милинда Панха - еще один известный неканонический пали буддийский текст, описывающий религиозные диалоги между знаменитым индо-греческим царем Менандром, царство которого находилось в Сагале в сегодняшнем Пенджабе, и буддийским монахом по имени Нагасена, около 160 г. до н.э. Сегодня это один из справочных текстов Тхеравады буддизма.
Согласно Милинда Панха (I 32 -35), монах Нагасена, до встречи с Менандром, когда-то был учеником Дхармаракшиты, изучал буддизм и достиг просветления как архат под его руководством в Паталипутре.
И Ассагутта сказал ему: «Пойди теперь, Нагасена, в Паталипутту. Там, в парке Ашока, обитает достопочтенный Дхаммаракхита. ему следует выучить слова Будды ». (Милинда Панха, I, 32)
Нагасена отправился в парк Ашока в Дхаммаракхиту. И аф После того, как он поприветствовал его и рассказал, с каким поручением он пришел, он выучил наизусть из уст достопочтенного Дхаммаракхиты все три корзины слова Будды за три месяца и после одного рассказа, насколько это возможно. письмо (то есть зная слова наизусть) было обеспокоено. И еще через три месяца он овладел духом (то есть более глубоким смыслом смысла слов).
Но в конце того времени достопочтенный Дхаммаракхита обратился к нему и сказал: «Нагасена, как пастух пасет коров, а другие наслаждаются их продуктами, поэтому ты тоже несешь в своей голове все три корзины с коровами. слова Будды, и все еще не вкушает плод Саманашипа ».
«Хотя это так, святой, не говори больше», - был ответ. И в тот же день, ночью, он достиг архатства, а вместе с ним и четырехкратной силы этой Мудрости, которой обладают все архаты (то есть осознания чувства и признательности глубокое религиозное учение, содержащееся в слове, сила интуитивного суждения и сила правильного и готового изложения). (Милинда Панха, I, 35)
Это событие произошло примерно через сто лет после миссионерских усилий Ашоки, и это позволяет предположить, что Дхармаракшита был молодым человеком при Ашоке, стал уважаемым старейшиной, поселившимся в столице Ашокана Паталипутра, а затем обучил молодого Нагасены в Трипинаке и на пути к просветлению, прежде чем сам Нагасена встретил Менандра в почтенном возрасте.
Таким образом, Милинда Панха, кажется, связывает диалог между великим греческим царем, Менандром I, с монахом, обученным буддизму у великого греческого буддийского старейшины Дхармаракшита, и склонен предполагать важность Греки в первые века формирования буддизма.
.