Развитие канона Нового Завета

редактировать
Набор книг, которые христиане считают вдохновленными Богом

Канон Нового Завет - это набор книг, которые многие христиане считают боговдохновенными и составляют Новый Завет из христианской Библии. Для этого согласованный список из двадцати семи книг, включающий канонические Евангелия, Деяния, письма, приписываемые апостолам и Откровение, хотя существует множество текстовых вариаций. Книги канона Нового Завета были написаны до 120 г. н.э.

Для православных признание этих писаний как авторитетных было формализовано в. Католическая церковь предоставила соборное определение своего Библейского канона в 382 г. на (местном) Римском соборе (на основе Decretum Gelasianum, авторство неизвестно) а также на Трентском соборе 1545 года, подтверждая каноны Флоренции 1442 года и Североафриканские соборы ( Гиппо и Карфаген ) из 393–419. Для англиканской церкви это было сделано догматическим на тридцать девяти статьях 1563 г.; для кальвинизма на Вестминстерском исповедании веры 1647 года.

Содержание
  • 1 Исторический обзор
  • 2 Ранние сборники
    • 2.1 Сравнение самых ранних библейских канонов
  • 3 Раннее христианство (ок. 30–325)
    • 3,1 Климент Римский
    • 3, 2 2 Петр
    • 3,3 Маркион Синопский
    • 3,4 Иустин Мученик
    • 3,5 Татиан
    • 3,6 Ириней
    • 3.7 Ранние попытки прото-ортодоксального определения
    • 3.8 Мураторианский фрагмент
    • 3.9 Алоги
    • 3.10 Ориген
  • 4 Период Семи Вселенских соборов (325–787)
    • 4.1 Евсевий
    • 4.2 Кодекс Кларомонтан
    • 4.3 Константин Великий
    • 4.4 Кирилл Иерусалимский
    • 4.5 Лаодикийский собор
    • 4.6 Афанасий
    • 4.7 Список Челтенхэма / Моммзена
    • 4.8 Епифаний
    • 4.9 Апостольский канон № 85
    • 4.10 Амфилохий Иконийский
    • 4.11 Папа Дамас I
    • 4.12 Иероним
    • 4.13 Августин и североафриканские соборы
    • 4.14 Папа Иннокентий I
    • 4.15 Восточные каноны
  • 5 За пределами Империи
    • 5.1 Сирийский канон
    • 5.2 Армянский канон
    • 5.3 Коптский и эфиопские каноны
  • 6 протестантские разработки (от ок. 1517)
    • 6.1 Мартин Лютер
  • 7 католических событий (с 1546 года)
    • 7.1 Тридентский собор
    • 7.2 Более поздние события
  • 8 православных событий (с 1672 года)
    • 8.1 Синод Иерусалима
  • 9 См. также
  • 10 Примечания
  • 11 Ссылки
  • 12 Библиография
    • 12.1 Источники
    • 12.2 Исследования
  • 13 Внешние ссылки
Исторический обзор

Ириней (умер около 202 г.) цитирует и цитирует 21 книгу, которая в конечном итоге становится частью Нового Завета, но не Филимона, Евреям, Иакова, 2 Петра, 3 Иоанна и Иуды. К 3 века Ориген Александрийский, возможно, использовал те же 27 книг, что и в начале Новом Завете, хотя все еще продолжались споры по поводу каноничности послания к Евреям, Иакова, 2 Петра, 2 и 3 Иоанна, и Откровение (см. также Антилегомены ). Точно так же к 200 г. мураторианский фрагмент показывает, что существовал набор христианских писаний, несколько похожих на то, что сейчас является Новым Заветом, который включает евангелия и приводил аргументы против возражений против них. Таким образом, хотя в ранней церкви было много дискуссий по поводу канона Нового Завета, «основные» писания были приняты почти всеми христианскими авторитетами к середине второго поколения.

Следующие двести лет последовали за аналогичный процесс постоянного обсуждения во всей Церкви и локализованные уточнения принятия. Этот процесс был еще не завершен во время Первого Никейского Собора в 325, хотя к тому времени был достигнут существенный прогресс. Хотя список явно необходим для выполнения поручения Константина в 331 из пятидесяти копий Библии для Церкви в Константинополе, нет конкретных доказательств того, что это считалось формальным каноном. В отсутствие канонического решения вопросов обычно направлялось бы через см. Константинополя после консультации с епископом Евсевием Кесарийским (которому было поручено), и, возможно, другие епископы, которые были доступны на месте.

В своем пасхальном письме 367 г. Афанасий, епископ Александрийский, дал список точно таких же книг, которые формально стали бы каноном Нового Завета, и он употреблял по отношению к ним слово «канонизированные» (канонизомены). Первым собором, который принял нынешний католический канон (Канон Трент ), был Римский собор, проведенный Папой Дамасом I (382). Второй собор состоялся в Синоде Гиппона (393), подтвердив предыдущий список соборов. Краткое изложение актов было прочитано и принято Карфагенским собором (397) и Карфагенским собором (419). Эти соборы проходили под властью св. Августин, который считал канон уже закрытым. Папа Дамас I Римский собор в 382 году, если Decretum Gelasianum правильно связан с он издал библейский канон, идентичный упомянутому выше, или, если не список, по крайней мере, компиляция 6-го века, требуемая разрешение 4-го века. Аналогичным образом, заказ Дамасом латинского Вульгаты издания Библии, c. 383 г., способствовал закреплению канона на Западе. В 405 г. Папа Иннокентий I послал список священных книг галльскому епископу Эксупериусу Тулузскому. Когда эти епископы и соборы говорили по этому поводу, они не определяли что-то новое, а вместо этого «утверждали то, что уже стало идеалом церкви». Таким образом, начиная с V века и далее Западная Церковь была единодушна в отношении канона Нового Завета.

Последней книгой, которая была принята повсеместно, была Книга Откровений, хотя со временем вся Восточная Церковь также согласилась. Таким образом, к V веку как Западная, так и Восточная церковь пришли к соглашению по вопросу канона Нового Завета. Трентский собор 1546 года подтвердил окончательную форму католицизма после протестантской Реформации. Тридцать девять статей 1563 года для англиканской церкви и Вестминстерское исповедание веры 1647 года для английских пресвитериан установили официальную доработки этих новых ветвей христианства в свете реформатской веры. Иерусалимский Синод 1672 года не внесло изменения в канон Нового Завета для православных, но разрешил некоторые вопросы о некоторых второстепенных книгах Ветхого Завета для греческих православных и других других православных. юрисдикции (кто решил принять это).

Ранние сборники

Письма, приписываемые апостолам, распространены среди самых ранних христианских общин. Послания Павла, возможно, в собранных формах, циркулировали к концу I века эры. Иустин Мученик, в середине II века, наряду с «писаниями пророков» упоминает «мемуары апостолов», читаемые в «день, называемый днем ​​солнца» (воскресенье). Определенный набор из четырех евангелий (Тетраморф) утверждал Ириней, ок. 180, который ссылается на него напрямую.

К началу 3-го века Ориген, возможно, использовал те же двадцать семь книг, что и в нынешнем каноне Нового Завета, хотя споры продолжались. за принятие Послания к евреям, Иаков, II Петр, II Иоанна, III Иоанна, Иуда и Откровение, известные как Антилегомены. Точно так же мураторианский фрагмент доказывает о том, что, возможно, уже в 200 г. существовал набор христианских писаний, несколько похожих на канон из двадцати семи книг Нового Завета, который включал четыре евангелия и приводил аргументы против возражений против них. Таким образом, хотя в Ранней Церкви было много споров по поводу канона Нового Завета, основные писания, как утверждается, были приняты почти всеми христианами к середине 3 века.

В своем пасхальном письме от 367 года Афанасий, епископ Александрийский, список книг, которые становятся каноном Нового Завета из двадцати семи книг, и он использовал слово «канонизированные» (греч. : κανονιζόμενα kanonizomen) по отношению к ним. Первым собором, который принял нынешний канон Нового Завета, мог быть Синод Гиппона Регия в Северной Африке (393 г.). Краткое изложение актов было прочитано и принято Соборами Карфагена в 397 и 419 годах. Эти соборы находились под властью Св. Августин, считавший канон уже закрытым. Римский собор Папы Дамаса I в 382 г., если Decretum Gelasianum правильно связан с он издал библейский канон, идентичный упомянутому выше, или, если нет, то список является компиляцией, по крайней мере, VI века. Аналогичным образом, заказ Дамасом латинского Вульгаты издания Библии, c. 383 г. способствовал закреплению канона на Западе. В c. 405, Папа Иннокентий I послал список священных книг галльскому епископу Эксупериусу Тулузскому. Христианские утверждают, что, когда эти епископы и соборы говорили по этому поводу, они, однако, не определяли что-то новое, а вместо этого «утверждали то, что уже стало сознанием церкви».

Таким образом, некоторые утверждают, что, начиная с 4 века, на Западе существовало единодушие относительно канона Нового Завета, и что к 5 веку восточная церковь , за некоторыми исключениями, приняла Книгу Откровения и, таким образом, пришел к согласию в вопросе канона. Тем не менее, полное догматическое изложение канона не было сделано до Трентского канона 1546 г. для римского католицизма, галльского исповедания веры 1559 г. для Кальвинизм, тридцать девять статей 1563 года для англиканской церкви и Иерусалимский синод 1672 года для греческой Православие.

Сравнение ранних библейских канонов

КнигиМаркионский канон Мураторианский фрагмент Пешитта.Ватиканский кодекс Синайский кодекс Александринский кодекс Codex Ephraemi Rescriptus
Дата составленияс. 130–140c. 170?с. 300–325c. 330–360c. 400–440c. 450
Мэтью NoНаверноеДаДаДаДаДа
Отметить NoВероятноДаДаДаДаДа
Люк Маркион ДаДаДаДаДаДа
Джон NoДаДаДаДаДаДа
Действует NoДаДаДаДаДаДа
Романы ДаДаДаДаДаДаДа
1 Коринфянам ДаДаДаДаДаДаДа
2 Коринфянам ДаДаДаДаДаДаДа
Галатцы ДаДаДАДаДаДаДа
Эфесяне Лаодикийцы ДаДаДаДаДаДа
Филиппийцы ДаДаДаДаДаДаДа
Колоссянам ДаДаДаДаДаДаДа
1 фессалоникийцам ДаДаДаДаДаДаДа
2 фессалоникийцам ДаДаДаДаДаДаМожет быть
1 Тимофею NoДаДаNoДаДаДа
2-е послание Тимофею NoДаДаNoДаДаДа
Название NoДаДаNoДаДаДа
Филемон ДаДаДаNoДаДаДа
Иврит NoNoДаДаДаДаДа
Джеймс NoNoДаДаДаДаДа
1 Питер NoNoДаДаДаДаДа
2 Петр NoNoNoДаДаДаДа
1 Джон NoВероятноДаДаДаДаДа
2 Джон NoМожет бытьNoДаДаДаМожет быть
3 Джон NoМожет бытьNoДаДаДаДа
Джуд NoДаNoДаДаДаДа
Откровение NoДаNoNoДаДаДа
1 Клемент NoNoNoNoNoДаНет
2 Климент NoNoNoNoNoДаНет
Пастырь Гермы NoNoNoNoДаNoНет
Послание Варнавы NoNoNoNoДаNoНет
Апокалипсис Петра NoДаNoNoNoNoНет
Книга мудрости NoДаNoNoNoNoНет
Раннее христианство (ок. 30–325)

Климент Римский

К концу I века послания Павла были известны Клименту Римскому (эт. 96), вместе с некоторой форма «слов Иисуса» ; но Климент высоко ценил их, он не называл их «Священным Писанием» («граф»), который он зарезервировал для Септуагинты. Мецгер 1987 делает следующий вывод о Клименте:

Климент... время от времени появляется на вставки слова Иисуса; хотя они авторитетны для него, он, похоже, не спрашивает, как обеспечивается их подлинность. В двух из трех случаев, когда он говорит о запоминании «слов» Иисуса Христа, кажется, он имеет в виду письменную запись, но он не называет ее «евангелием». Он знает несколько посланий Павла и высоко ценит их за содержание; то же самое можно сказать о Послании к Евреям, с которым он хорошо знаком. Хотя эти писания, очевидно, имеют для Климента большое значение, он никогда не называет их авторитетным «Священным Писанием».

— стр. 43

2 Петра

В самом Новом Завете есть ссылка, по крайней мере, на некоторых работы Павла как Священное Писание. 2 Петра 3:16 говорит:

Он [Павел] одинаково пишет во всех своих письмах, говоря в них об этом. Его письма содержат некоторые вещи, которые трудно понять, которые невежественные и нестабильные люди искажают, как они делают другие Писания, к собственному уничтожению.

Ссылка на предположительно Септуагинту, как «другое» Писание, что Автор 2-го послания Петра считал, по крайней мере, сочинения Павла, написанные к тому времени, Священным Писанием. Дату составления определить; в комментариях и справочниках 2 Петра помещается почти десятилетие с 60 по 160 год эры.

Маркион Синопский

Маркион Синопский, епископ Малой Азии, который отправился в Рим и позже был отлучен от церкви за свои взгляды, возможно, был первым документом, предложившим окончательный, исключительный, уникальный список христианских писаний, составленный где-то между 130–140 гг. Обсуждается, предшествовал ли его канон канону Церкви. Хотя Игнатий обращался к христианским писаниям до Маркиона против предполагаемых ересей иудействующих и докетистов, он не составил список священных писаний. В своей книге «Происхождение Нового Завета Адольф Гарнак утвержден, что Маркион рассматривал церковь в то время в основном как ветхозаветную церковь (которая« следует Завету Бога-Создателя >») без твердо установленного канона Нового Завета, и что церковь окончательно формулировала свой канон Нового Завета в ответ на вызов, брошенный Маркионом.

Маркион полностью отверг теологию Завета и считал изображенного там Бога второстепенным существом. Ветхого Завета несовместимо с учением Иисуса о Боге и нравственности.

Маркион создал определенную группу книг, которые он считал полностью авторитетными, вытесняющими всеми остальными Павлами (без пастырских слов) и

Евангели, подобное Евангелие, подобное Евангелию от Луки.

Евангели, редактировал ли он эти книги, очищая их от того, что не соответствовало его взглядам, или же его версию представляли отдельную текстовую традицию. е Маркиона, называемое просто Евангелием Господа, отличается от Евангелия от Луки отсутствием каких-либо отрывков, связывающих Иисуса с Ветхим Заветом. Он считал, что бог Израиля, давший Тору израильтянам, был совершенно другим богом, чем Верховный Бог, который послал Иисуса и вдохновил Новый Завет. Маркион назвал свой сборник посланий Павла Апостоликоном. Они также отличались от версий, более поздним христианским православием.

Маркионитский канон. (ок. 130–140)Современный канон. (ок. IV век)
РазделКнигиРазделКниги
ЕвангеликонЕвангелия. (Евангелия)
(не существует)(нет)Деяния
Апостоликон476Послания Павла>Римлянам
  • 1 Коринфянам
  • 2 Коринфянам
  • Галатам
  • Ефесянам
  • Филиппийцам
  • Колоссянам
  • 1 Фессалоникийцам
  • 2 Фессалоникийцам
  • 1 Тимофею
  • 2 Тимофею Тит
  • Филемон
  • Евреи
  • (не существует)(нет)Католические послания
    (не существует)(нет)Апокалипсис
    1. Содержание неизвестно; Некоторые методы приравнивают его к Посланию к Ефесянам.

    Список и богословие Маркиона были отвергнуты иеретическими ранней церковью; однако он заставил других христиан задуматься, какие тексты являются каноническими и почему. Он широко распространял свои убеждения; они стали как известны Маркионизм. В предисловии к своей книге «Ранние христианские сочинения» Генри Уэйс заявил:

    Современное божество... не мог отказаться обсуждать вопрос, поднятый Маркионом, такое противостояние между различными частями. того, что он считает словом Божьим, что все не может исходить от одного и того же автора.

    Фергюсон 2002 цитирует Тертуллиана De praescriptione haereticorum 30:

    С тех пор, как Маркион отделил Новый Завет от Ветхого, он обязательно следует за тем, что он отделил, поскольку только в его власти было отделить то, что было ранее объединено. Будучи объединенным до разделения, факт его последующего разделения также доказывает подпоследовательность человека, который осуществил разделение.

    Примечание 61 на странице 308 добавляет:

    [Вольфрам] Кинциг предполагает, что обычно Маркион назвал его библейское завещание (лат. завещание).

    Другие ученые предполагают, что именно Мелито Сардский первоначально придумал фразу Ветхий Завет, которая связана с суперсессионизмом.

    Роберт М. Прайс утверждает, что свидетельства того, что отцы ранней церкви, такие как Климент, Игнатий и Поликарп, знали о посланиях Павла, неясны, и заключает, что Маркион был первым, кто собрал послания Павла для различных церквей и рассмотрел десять Письма Павла, некоторые из которых являются сочинениями самого Маркиона, вместе с более ранней версией Луки (не Евангелие от Луки, как сейчас известно):

    Но первым сборщиком посланий Павла был Маркион. Никто другой, о котором мы знаем, не был бы хорошим кандидатом, особенно вымышленные Лука, Тимофей и Онисим. И Маркион, как показывают Беркитт и Бауэр, полностью отвечает требованиям.

    Джастин Мученик

    В середине II века Джастин Мученик (чьи труды охватываютпериод с 145 г. по 163) упоминает «воспоминания апостолов», которые христиане называли «евангелиями» и которые считались приравненными к Ветхому Завету. Ученые расходятся во мнениях относительно того, есть ли какие-либо свидетельства того, что Юстин включил Евангелие от Иоанна в число «мемуаров апостолов», или же, наоборот, он основывал на нем свое учение о Логосе. Юстин цитирует послания Павла, 1 Петра и Деяния в своих писаниях.

    В отдельных произведениях Юстина можно найти ссылки на римлянам, 1 Коринфянам, Галатам, Ефесянам, Колоссянам и 2 Фессалоникийцам и, возможно, Филиппийцам, Тит и 1 Тимофею. Кроме того, он описан на рассказе о крещении Иисуса из неназванного источника, который отличается от рассказа синоптических евангелий:

    Когда Иисус спустился в воду, огонь возгорелся в Иордане; и когда он вышел из воды, сошел на него Святой Дух. Это написали апостолы нашего Христа.

    Татиан

    Татиан был обращен в христианство Мучеником Иустином во время визита в Рим около 150 г. и вернулся в Сирию в 172 г., чтобы реформировать тамошнюю церковь.

    Ириней

    Ириней Лионский непосредственно явился на определенный набор из четырех евангелий (Тетраморф), ок. 180. В своем центральном труде Adversus Haereses Ириней осудил различные ранние христианские группы, которые использовали только одно Евангелие, такие как маркионизм, которые использовали только версию Луки Маркиона, или эбиониты, которые, кажется, использовали арамейскую версию Матфея, а также группы, которые использовали более четырех евангелий, такие как валентинианцы (AH 1.11).

    Основываясь на аргументах Иринея в поддержке только четырех подлинных Евангелий, некоторые толкователи приходят к выводу, что четырехчастное Евангелие, должно быть, все еще было новинкой во времена Иринея. Против ересей 3.11.7 признает, что многие неортодоксальные христиане используют только одно евангелие, в то время как 3.11.9 признает, что некоторые используют более четырех. Успех Диатессарона Татиана примерно в тот же период времени является «... доказательным свидетельством того, что четырехчастное Евангелие, одновременно спонсируемое Иринеем, не было признано широко, не говоря уже о всеобщем признании»

    . Ириней, очевидно, цитирует 21 книгу Нового Завета и называет автора, который, по его мнению, написал текст. Он упоминает четыре Евангелия, Деяния, послания Павла, за исключением Послания к Евреям и Филимону, а также первое послание Петра, первое и второе послания Иоанна и книгу Откровения. Ириней утверждал, что нелогично отвергать Деяния Апостолов, но принимать Евангелие от Луки, поскольку оба были от одного автора; в «Против ересей» 3.12.12 он высмеивал тех, кто думает, что они мудрее Апостолов, потому что апостолы все еще находились под еврейским реги. Он может также относиться к Евреям (книга 2, глава 30) и Иакову (книга 4, глава 16) и, возможно, даже к 2 Петру (книга 5, глава 28), но не цитирует Филимона, 3 Иоанна или Иуды.

    Он действительно думает, что послание к Коринфянам, известное теперь как 1 Климент, имело большую ценность, но, похоже, не верит, что Климент Римский был единственным автором (Книга 3, Глава 3, Стих 3) и, похоже, имеет такой же более низкий статус, как Послание Поликарпа (Книга 3, Глава 3, Стих 3). Он действительно ссылается на отрывок из Пастырь Ермы как на Священное Писание (Мандат 1 или Первая Заповедь), но с его стороны есть некоторые проблемы с согласованностью. Герма учил, что Иисус не был существующим существом, но был представлен исполнен Святым Духом и принятым как Сын (доктрина, называемая усыновлением ). Но работа самого Иринея, в том числе его цитирование Евангелия от Иоанна (Иоанна 1: 1), указывает на то, что он сам верил, что Иисус всегда Богом.

    Ранние попытки прото-ортодоксального определения

    В конце 4 века Епифаний Саламинский (умер в 402 г.) Панарион 29 говорит, что назареи отвергли Послания Павла и Ириней Против ересей 26.2 говорят, что эбиониты отвергли его.

    Деяния 21:21 записывает слух, что Павел стремился ниспровергнуть Ветхий Завет (против этого слуха см. Римлянам 3: 8, 3:31 ).

    2 Петра 3:16 говорит, что его письмами злоупотребляли еретики, которые искажали их, «как и другие писания».

    Во II и III веках Евсевий в Церковной истории 6.38 говорит, что Эльхасай «использовал тексты из всех частей Древнего мира. Завет и Евангелия; он полностью отвергает апостола (Павла) »; 4.29.5 говорит, что Татиан Ассирийский отверг послания Павла и Деяния апостолов ; 6.25 говорит: Ориген принял 22 канонических книги Евреев плюс четыре Маккавеев плюс Евангелия, одно послание Петра «возможно, также второе, но это сомнительно,» Апокалипсис Иоанна, написанное Иоанном "послание из очень немногих строк; возможно, также второе и третье ", и послания Павла, который" не столько написал, сколько написал всем церквям, которому он учил; и даже тем, кому он писал, он послал только несколько строк ». В целом, что канон Оригена идентичен канону Афанасия.

    Маркион, возможно, первым, кто имеет особый список книг Нового Завета, хотя вопрос о том, кто пришел первым, все еще обсуждается. Составление этого списка могло стать проблемой и стимулом для зарождающегося протоортодоксального взгляда; Если они хотели отрицать, что список Маркиона был истинным, они должны были определить, какой из них был истинным. Таким образом, фаза расширения новозаветного канона могла начаться в ответ на предложенный Маркионом ограниченный канон.

    Мураторианский фрагмент

    Мураторианский фрагмент - самый ранний известный пример определенного списка, в основном состоящего из книг Нового Завета. Он сохранился, поврежден и, следовательно, неполный, как плохой латинский перевод оригинального, больше не сохранился греческого текста, который обычно датируется концом 2 века, хотя некоторые ученые предпочли дату 4 века. Это отрывок из перевода Мецгера:

    Третья книга Евангелия, согласно Луке... Четвертая... книга Иоанна... деяния всех апостолов... Что касается посланий Павла... Первым коринфянам, вторым к Ефесянам, третьим филиппийцам, четвертым колоссянам, пятым галатам, шестым фессалоникийцам, седьмым римлянам... еще раз коринфянам и Фессалоникийцам... один Филимону, один Титу, и два Тимофею... лаодикийцам, [и] еще один александрийцам, [ оба] выкованы именем Павла для [дальнейшего] ереси Маркиона... послание Иуды и два из вышеупомянутых (или носящих) Иоанна... и [книга] Мудрости... Мы получаем только апокалипсисы Иоанна и Петра, хотя некоторые из нас не желают, чтобы последнее читали в церкви. Но Ерма совсем недавно написал Пастух... И поэтому его действительно следует прочитать; но он не может быть публично зачитан людям в церкви.

    Это свидетельство того, что, возможно, уже в 200 г. Существовал набор христианских писаний, несколько похожих на то, что сейчас является 27-книжным Новым Заветом, включающим четыре Евангелия и выступал против возражений против них.

    Алоги

    Были те, кто отверг Евангелие от Иоанна (и, возможно, также Откровение и Послания Иоанна) как либо не апостольское, либо как написано гностиком Керинфом или как несовместимое с синоптическими евангелиями. Епифаний Саламинский назвал этих людей Алогий, потому что они отвергли доктрину Логоса Иоанна и потому, что он утверждал, что они нелогичны. Возможно, также возник спор по поводу доктрины Параклета. Гай или Гай, пресвитер Рима (начало III века), очевидно, были связаны с этим движением.

    Ориген

    Недавно было высказано предположение, что Ориген (ок. 184 - ок. 253) имеет канон, идентичный или почти идентичный канону Афанасия в 367 г. Ориген пишет в своих «Проповедях на Иисуса Навина»:

    Матфей впервые затрубил в священническую трубу в своем Евангелии; Отметьте также; Люк и Иоанн играли на своих священнических трубах. Даже Петр кричит трубами в двух своих посланиях; Также Джеймс и Джуд. Кроме того, Иоанн также звучит в трубу через свои послания и Лука, когда он присутствовал Деяния Апостолов. И вот приходит этот последний, тот, кто сказал: «Я думаю, что Бог явил нам последние апостолов» [1 Кор 4: 9], и в четырнадцати своих посланиях, громыхая трубами, он низвергает стены Иерихона и всех остальных. приемы идолопоклонства и догмы философов, до оснований.

    В списке не указывается Откровение, но Ориген в другом месте выражает уверенность в каноничности Откровения. В списке также не указано количество посланий Иоанна, равное трем.

    Период семи Вселенских соборов (325–787)

    Евсевий

    Евсевий в своей Истории Церкви (ок. 330) упоминал книги Нового Завета по его словами:

    1. […] Уместно подвести итог уже упомянутым писаниям Нового Завета. Тогда сначала следует поставить священный кватернион Евангелий ; после них Деяния апостолов... послания Павла... послание Иоанна... послание Петра... них должен быть помещен, если это действительно кажется правильным, Апокалипсис Иоанна, относительно которого мы выскажем различные мнения в надлежащее время. Тогда они принадлежат к признанным сочинений [Гомологоумена].

    3. Среди спорных сочинений [Антилегомены ], которые тем не менее, признаются широко, сохранились так называемые послания Иакова и Иуда, а также второе послание Петра и те, которые называются вторым и третьим посланием Иоанна независимо от того, принадлежат ли они евангелисту или другое с таким же именем.

    4. Среди отвергнутых [Кирсопп. Перевод Лейка: «не настоящий»] к сочинениям следует также причислить Деяния Павла, так называемый Пастух и Апокалипсис Петра, и в дополнение к этим существующим послание Варнавы и так называемые Учения апостолов ; и кроме того, как я уже сказал, Апокалипсис Иоанна, если он кажется правильным, который некоторые, как я уже сказал, отвергают, но который другие причисляют к принятым книгам.

    5. И среди них некоторые поместили также Евангелие от евреев... И все это можно причислить к спорным книгам... такие книги, как Евангелия от Петра, Фома, Матиаса или любых других, кроме них, и Деяния Андрея и Иоанна и других апостолов... они явно показывают себя выдумками еретиков. Поэтому их нельзя помещать даже в число отвергнутых писаний, но все они должны быть отброшены как абсурдные и нечестивые.

    Апокалипсис Иоанна, также называемый Откровением, считается принятым (перевод Кирсопп. Лейк: «Признанный») и оспаривается, что вызвало некоторую путаницу в том, что именно имел в виду Евсевий, делая это. Спор, возможно, приписывают Оригену (см. Также Памфили c. 330, 3.24.17–18 harvnb error: no target: CITEREFPamphilic._330 (help )) Памфили ок. 330, 3.3.5 ошибка harvnb: нет цели: CITEREFPamphilic._330 (help ) добавляет дополнительную информацию о Павле: «Четырнадцать посланий Павла хорошо известны и неоспоримы. на самом деле неправильно игнорировать тот факт, что некоторые отвергли Послание к Евреям, заявив, что оно оспаривается Римской церковью на том основании, что оно было написано не Павлом ». Памфили ок. 330, 4.29.6 ошибка harvnb: нет цели: CITEREFPamphilic._330 (help ) упоминает Diatessaron : «Но их первоначальный основатель, Татиан, Я не знаю, как сформировал определенную комбинацию и собрание Евангелий, которым он дал название Диатессарон и который до сих пор находится в руках некоторых. Но они говорят, что он осмелился перефразировать некоторые слова апостола [Павла]: чтобы улучшить свой стиль ".

    Codex Claromontanus

    Codex Claromontanus, ок. 303–67, страница, вставленная в копию Посланий Павла и Евреям VI века, содержит Ветхий Завет, включая Товита, Юдифь, Премудрости, Сираха, 1-2,4 Маккавеев и Новый Завет плюс Деяния Павла, Апокалипсис Петра, Варнавы и Ермы, но отсутствуют Филиппийцам, 1-2 Фессалоникийцам и Евреям.

    Зан и Гарнак придерживались мнения, что список был первоначально составлен на греческом языке в Александрии или ее окрестностях ~ 300 г. н.э. Согласно Юлихеру список относится к IV веку и, вероятно, имеет западное происхождение.

    Константин Великий

    В 331 г. Константин I заказал Евсевий доставит пятьдесят Библий для Константинопольской церкви. Афанасий (Apol. Const. 4) записал около 340 александрийских писцов, готовивших Библию для Константа. Мало что известно, хотя есть много предположений. Например, предполагается, что это могло послужить мотивацией для канонических списков, и что Codex Vaticanus и Codex Sinaiticus могут быть примерами этих Библий. Вместе с Пешитта и Александринским кодексом, это самые ранние сохранившиеся христианские Библии.

    Кирилл Иерусалимский

    McDonald Sanders 2002, Приложение D -2, отмечает следующий список новозаветных книг от Кирилла Иерусалимского (ок. 350) из его Катехизических лекций 4.36:

    Евангелия (4), Деяния, Иакова, 1–2 Петра, 1 –3 Иоанн, Иуда, послания Павла (14) и Евангелие от Фомы перечислены как псевдоэпиграфы.

    Лаодикийский собор

    Лаодикийский собор, ок. 363 г., был одним из первых советов, которые решили решать, какие книги следует читать вслух в церквях. Декреты, изданные примерно тридцатью присутствующими священнослужителями, назывались канонами. Канон 59 постановил, что следует читать только канонические книги, но к латинским и сирийским рукописям, в которых записаны указы, не прилагался список. Список канонических книг, Canon 60, иногда содержит приписываемый Лаодикийскому собору более поздним дополнением, по мнению ученых, и включает Ветхий Завет из 22 книг и Новый Завет из 26 книг (за исключением Откровения).

    Афанасий

    В своем пасхальном письме 367 г. Афанасий, епископ Александрийский, дал список точно таких же книг, как то, что станет каноном Нового Завета из 27 книг, и применил к ним слово «канонизированные» (канонизомены).

    Список Челтнема / Моммзена

    Список Челтнема, ок. 365–90 - латинский список, обнаруженный немецким ученым-классиком Теодором Моммзеном (опубликован в 1886 г.) в рукописи X века (в основном святоотеческой), принадлежащей библиотеке Томаса Филлипса в Челтенхэме, Англия. Список, вероятно, возник в Северной Америке вскоре после середины IV века.

    В нем есть Ветхий Завет из 24 книг и Новый Завет из 24 книг, которые содержат количество слогов и строк, но опускают Иуду и Иакова и, возможно, Евреям, и, кажется, ставят под сомнение послания Иоанна и Петра помимо первого.

    Епифаний

    McDonald Sanders 2002, Приложение D-2, составляет следующий список для Епифания Саламинского (ок. 374–77) из его Панариона 76.5:

    Евангелия (4), послания Павла (13), Деяния, Иаков, Петр, 1–3 Иоанна, Иуды, Преподобный, Премудрость, Сираха

    Апостольский канон № 85

    В ок. 380, Апостольских конституций приписал канон самим Двенадцати Апостолам как 85-й в своем списке таких апостольских указов :

    Канон 85. Пусть следующие Книги будут почитаемы и святы всеми вами, как духовенством, так и мирянами. [Список книг Ветхого Завета...] И наши священные книги, то есть Нового Завета, - это четыре Евангелия от Матфея, Марка, Луки, Иоанна; четырнадцать посланий Павла; два послания Петра; трое Джона; один из Джеймса; один из Джуда; два послания Климента ; и Конституции, посвященные вам, епископы, мною, Климент, в восьми книгах, что неуместно обнародовать перед всеми из-за ихся в них тайн; и Деяния нас, Апостолов. - (Из латинской версии.)

    Говорят, что коптский перевод и некоторые арабские версии включают Откровение.

    Амфилохий Иконийский

    Епископ Амфилохий Иконийский в своей поэме «Ямбики для Селевка», написанной спустя некоторое время после 394 года, обсуждает дебаты по поводу включения ряда книг, которые должны быть получены, и кажется, не уверен в более поздних посланиях Петра и Иоанна, Иуды, и Откровение.

    Папа Дамас I

    Поручение Папой Дамасом латинского Вульгаты издания Библии для Иеронима, ок. 383 г. роль в закреплении канона на Западе. Папа Дамас I считается отцом католического канона, поскольку то, что считается его списком, соответствует нынешнему католическому канону. Ссылаясь на дату «Римского собора » при Папе Дамасе I в 382 году, так называемый «дамасский список», который некоторые приписывают Decretum Gelasianum, дает список, идентичный тому, что Канон Трента, и, хотя текст на самом деле может не быть дамасианским, это, по крайней мере, ценный сборник VI века.

    Этот список, приведенный ниже, был якобы одобрен от Папы Дамаса I :

    [Список книг Ветхого Завета...], а в Новом Завете: 4 книги Евангелий, 1 книга Деяний Апостолов, 13 Апостола Павла, 1 из него к евреям, 2 из Петра, 3 из Иоанна, 1 из Иакова, 1 из Иуды и Апокалипсис Иоанна.

    Так называемый Decretum Gelasianum de libris recipiendis et non recipiendis традиционно приписывается Папа Геласий I, епископ Рима 492–496 гг. В целом он, вероятно, имеет южно-галльское происхождение (VI век), но некоторые части можно проследить до Папы Дамаса и отражать римские традиции. 2-я часть - это канонический каталог, а 5-я часть - это каталог апокрифических сочинений, которые должны быть отклонены. В каноническом каталоге все 27 книг католического Нового Завета.

    Джером

    McDonald Sanders 2002, Приложение D-2, перечисляет книги следующие Нового Завета согласно Джером (ок. 394) из его Послания 53:

    « Четверка Господня »: Мэтт, Марк, Лука, Иоанн, Послания Павла (14), 1–2 Петра, 1–3 Иоанна, Иуда, Иаков, Деяния, Откровение

    Августин и советы Северной Африки

    Августин Гиппопотам Заявлено, что нужно «предпочесть те, которые принимаются всеми католическими церквями, а не те, которые некоторые из них не принимают. Опять же, тех, которые принимаются не всеми, он предпочтет такие, как имеют разрешение большего числа и тех, кто обладает большей властью, для тех, кого поддерживает меньшее число и тех, кто поддерживает меньшее число и тех, кто меньшую власть ". (О христианских доктринах 2.12,

    Первым собором, который принял нынешний канон книг Нового Завета, мог быть Синод Гиппопотама в Северной Африке (393 г.). Краткое изложение актов было прочитано и принято Карфагенским Синодом (397 г.) и Карфагенским Собором (419 г.). Эти соборы созывались под руководством св. Августин, считавший канон уже закрытым. Этот североафриканский канон был подтвержден на Трентском соборе 1546 года.

    Папа Иннокентий I

    В ок. 405, Папа Иннокентий I послал галльскому епископу Эксупериусу Тулузскому список священных книг, идентичный списку Трента. В нем говорится «четырнадцать » посланий Павла, но Ф.Ф. Брюс предпочитает «тринадцать», исключая Евреям. Согласно Католической энциклопедии, на рубеже V века Западная церковь при Папе Иннокентии I признала библейский канон, включая четырех Евангелий от Матфея, Марка, Луки и Иоанна, которое ранее было учреждено на ряде региональных Синодов, а именно на Римском Соборе (382), Синоде Гиппопотама ( 393), и два Карфагенских Собора (397 и 419).

    Восточные каноны

    Восточные церкви в целом были более слабыми, чем западные за необходимость резкого разграничения канона. Они больше осознавали градацию духовных качеств среди книг, которые они принимали (например, классификация Евсевия, см. Также Антилегомены ), и реже были склонны утверждать, что книги, которые они отвергли, не обладали духовным качеством. совсем. Точно так же каноны Нового Завета сирийской, армянской, грузинской, египетско-коптской и эфиопской церквей все имеют незначительные отличия.

    За пределами Империи

    Сирийский канон

    В 4-м веке Доктрина Аддаи перечисляет канон Нового Завета из 17 книг, используя Диатессарон и Деяния и 15 посланий Павла (включая 3-е Коринфянам ). Сирийская доктрина Аддаи (ок. 400) утверждает, что записывает самые старые традиции сирийского христианства, и среди них - установление канона: члены церкви должны читать только Евангелие (имеется в виду Диатессарон Татианский), Послания Павла (которые, как говорят, были посланы Петром из Рима) и Книга Деяний (которая, как говорят, была отправлена ​​Иоанном, сыном Зеведеева, из Эфеса), и ничего еще.

    К V веку сирийская Библия, называемая Пешитта, была оформлена, приняв Филимона вместе с Иаковом, 1 Петром и 1 Иоанном, но исключая 2 Иоанна, 3 Иоанна, 2 Петра, Иуды и Откровение. После Эфесского собора, Церковь Востока отделилась и сохранила этот канон, состоящий только из 22 книг (Пешитта), до наших дней. Сирийская Православная Церковь также использует этот текст (известный на западно-сирийском диалекте как Пешитто), но с добавлением других книг, обычно присутствующих в каноне Нового Завета.

    Конец V или начало VI века Пешитта Сирийской Православной Церкви включает 22 книги Нового Завета, за исключением II Петра, II Иоанна, III Иоанна, Иуда и Откровение. Ли Пешитта 1823 года следует протестантскому канону.

    McDonald Sanders 2002, перечисляет следующий сирийский каталог церкви Святой Екатерины, c. 400:

    Евангелия (4): Мэтт, Марк, Лука, Иоанн, Деяния, Гал, Рим, Евр, Кол, Еф, Фил, 1–2 Фес, 1–2 Тим, Тит, Флм.

    Сирийский Пешитта, используемый всеми различными сирийскими церквями, изначально не включал 2 Петра, 2 Иоанна, 3 Иоанна, Иуду и Откровение (и этот канон из 22 книг цитируется от Иоанна Златоуста (~ 347–407) и Феодорита (393–466) из Антиохийской школы ). Сюда также входят Псалом 151 и Псалом 152–155 и 2 Варуха. В наше время западные сирийцы добавили оставшиеся 5 книг к своим канонам Нового времени (например, Ли Пешитта 1823 года). Сегодня официальные лекционеры, за которыми следуют Маланкарская Сирийская Православная Церковь со штаб-квартирой в Коттаям (Индия) и Халдейская Сирийская Церковь, также известная как Церковь Востока (несторианская), со штаб-квартирой в Тричуре (Индия), по-прежнему преподают уроки. только из 22 книг оригинальной Пешитты.

    Армянский канон

    Армянская Библия вносит одно дополнение: третье письмо к Коринфянам, также найденное в Деяниях Павла, канонизированный в Армянской церкви, но не являющийся сегодня частью Армянской Библии. Книга Откровения не была принята в армянскую Библию до c. 1200 г. н.э., когда архиепископ Нерсес организовал в Константинополе Армянский Синод для представления текста. Тем не менее, даже в 1290 году нашей эры попытки включить в армянский канон несколько апокрифических книг: «Совет Богородицы апостолам», «Книги Криапоса» и все популярное Послание Варнавы <642, предпринимались безуспешно.>Армянская Апостольская церковь иногда включала Заветы Двенадцати Патриархов в свой Ветхий Завет и Третье послание к Коринфянам, но не всегда перечисляет их с другими 27 каноническими книгами Нового Завета.

    Коптские и эфиопские каноны

    Новый Завет Коптской Библии, принятый египетской церковью, включает два послания Климента. Канон церквей Теваэдо несколько более свободный, чем для других традиционных христианских групп, и порядок, названия и разделение на главы / стихи некоторых книг также немного отличается.

    Эфиопский "узкий" канон включает в себя всего 81 книгу: 27 книг Нового Завета; книги Ветхого Завета, найденные в Септуагинте и принятые православными; а также Енох, Юбилеи, 2 Ездры, Остальные слова Варуха и 3 книги Мекабяна (эти три эфиопские книги Маккавеев полностью отличаются по содержанию от четырех книг Маккавеев, известных в других местах).

    «более широкий» эфиопский канон Нового Завета включает четыре книги «Синодос» (церковные обычаи), две «Книги Завета», «Эфиопский Климент» и «Эфиопские дидаскалии» (Апостольская церковь- Постановления ). Однако эти книги никогда не печатались и широко не изучались. Иногда говорят, что этот «более широкий» канон включает в себя вместе с Ветхим Заветом историю евреев из восьми частей, основанную на трудах Иосифа Флавия и известную как «Псевдо-Иосифа» или «Иосифа». Бен-Гурион »(Йосеф вальда Корион).

    Протестантское развитие (с 1517 г.)

    Энциклопедия теологии говорит, что 27 книг, составляющих канон Священного Писания Нового Завета, не основаны на в библейском списке, который подтверждает их подлинность как вдохновленные, поэтому считается, что их легитимность невозможно определить с уверенностью без обращения к другому безошибочному источнику, такому как Magisterium католической церкви, который впервые собрал и подтвердил этот список на Римском соборе. Католицизм считает Магистериум, т.е. учительскую власть, имеет равное положение и связано вместе с Священным Преданием и Священным Писанием, каждое из которых действует по-своему на благо Церкви. Отвергая их, протестантские реформаторы сосредоточили свое внимание на доктрине sola scriptura, то есть на высшем авторитете только Писания. Sola scriptura является одним из пяти solas, которые некоторые протестантские группы считают богословскими столпами протестантской Реформации.

    Мартин Лютер

    Мартин Лютер был обеспокоен четырьмя книгами, именуемые Антилегомены Лютера : Иуда, Иаков, Евреям и Откровение; ставя их на второстепенное место по сравнению с остальными, он не исключал их. Он действительно предлагал исключить их из канона, вторя консенсусу нескольких католиков, таких как кардинал Каетан и Эразм, и частично потому, что они были восприняты как противоречащие определенным протестантским доктринам, таким как sola gratia и sola fide, но это не было общепринятым среди его последователей. Однако в немецком языке Библии Лютера эти книги расположены последними по сей день.

    Католические события (с 1546 г.)

    Трентский собор

    Трентский собор 8 апреля 1546 года одобрил приведение в исполнение настоящего римско-католического библейского канона, включая Второканонические книги как символ веры, и решение было подтверждено анафемой голосованием (24 да, 15 нет, 16 воздержались). Говорят, что это тот же список, который был составлен на Флорентийском соборе (сессия 11, 4 февраля 1442 г.), 397-419 Карфагенских соборах Августина и, вероятно, 382 <Дамаса. 331>Римский собор. Из-за его размещения список не считался обязательным для католической церкви, и в свете требований Мартина Лютера католическая церковь снова рассмотрела вопрос о Каноне на Трентском соборе, который подтвердил канон предыдущих соборов и добавил анафема против попыток изменить содержание канона.

    Более поздние события

    Первый Ватиканский собор 24 апреля 1870 года одобрил дополнения к Марку (ст. 16: 9–20)., Луки (22: 19b – 20, 43–44 ) и Иоанна (7: 53–8: 11), которых нет в ранних рукописи, но содержатся в издании Вульгаты.

    Папа Пий XI 2 июня 1927 года постановил, что Comma Johanneum открыт для следственного исследования.

    Папа Пий XII 3 сентября 1943 г. издал энциклику Divino afflante Spiritu, которая разрешала переводы на основе текстов, отличных от латыни Вульгата.

    Православная события (с 1672 г.)

    Иерусалимский Синод

    Иерусалимский Синод в 1672 г. издал Греческий Православный Канон, аналогичный один решен Советом Трента. Они «называют [ред] Священным Писанием все те [книги], которые Кирилл собрал из Лаодикийского Синода, и перечислил, добавив к Писанию те, которые он по глупости и невежеству, или, скорее, злонамеренно, называемые апокрифами, в частности [Список второканонических книг...] ".

    Но следует отметить, что это было просто подтверждением традиции, а не новой канонизацией. Как говорится далее в Исповеди, «древний обычай или, скорее, католическая церковь, которая представила нам как подлинные Священные Евангелия и другие книги Священного Писания, несомненно, дала эти [второканонические книги] также как части Священного Писания...... И если, возможно, кажется, что не всегда все они рассматривались на том же уровне, что и другие, тем не менее, они также были подсчитаны и сопоставлены с остальной частью Писания как Синодами, так и многими из самых древние и выдающиеся богословы католической церкви. Все они мы также считаем каноническими книгами и признаем их священным писанием... "

    См. также
    Примечания
    Ссылки
    Библиография

    Источники

    • Августин, Аврелий, De Civitate Dei [О граде Бога] (на латинском языке)
    • Памфили, Евсевий, Шафф, Филип (ред.), Церковная история, Христианская классическая эфирная библиотека.

    Исследования

    • Акройд, PR; Эванс, С.Ф., ред. (1970), Кембриджская история Библии, 1, Cambridge University Press.
    • Бокхэм, Ричард (2006), Иисус и очевидцы, Кембридж: Эрдманс.
    • Бедун, Джейсон (2013), Первый Новый Завет. Священный канон Маркиона, Polebridge Press.
    • Бургель, Джонатан, «Содержат ли синоптические повествования о страстях слой, сложившийся в Иудее накануне Великого восстания?», NTS 58 (2012), 503–21, (французский).
    • Бракке, Дэвид (1994), «Формирование канона и социальный конфликт в Египте четвертого века: тридцать девятое праздничное письмо Афанасия Александрийского», Harvard Theological Review, 87 : 395–419.
    • Брюс, FF (1988), Канон Священного Писания, Intervarsity Press.
    • де Йонге, HJ (2003), «Канон Нового Завета», in de Jonge, HJ; Оверс, Дж. М. (ред.), Библейские каноны, Издательство Лёвенского университета
    • Фергюсон, Эверетт (2002), «Факторы, приведшие к выбору и закрытию канона Нового Завета», в Макдональд, Л. М.; Сандерс, JA (ред.), The Canon Debate, Hendrickson.
    • Gamble, Harry (1985), The New Testament Canon. Его создание и значение, Fortress Press.
    • Крюгер, Майкл (2012), Canon Revisited. Установление происхождения и авторитета книг Нового Завета, Crossway.
    • Крюгер, Майкл (2013), Вопрос о каноне. Вызов статус-кво в дебатах по Новому Завету, InterVarsity Press.
    • Линдберг, Картер (2006), Краткая история христианства, Блэквелл, ISBN 1-4051-1078-3.
    • Макдональд, Л. М.; Сандерс, JA, ред. (2002), Канонические дебаты, Хендриксон.
    • Мецгер, Брюс (1987), Канон Нового Завета: его происхождение, развитие и значение, Оксфорд: Кларендон.
    • Нолл, Марк А (1997), Поворотные моменты. Решающие моменты в истории христианства, Baker Academic.
    Внешние ссылки
    Последняя правка сделана 2021-05-17 03:35:53
    Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
    Обратная связь: support@alphapedia.ru
    Соглашение
    О проекте