Deutsches Wörterbuch (немецкий : ; «Немецкий словарь»), сокращенно DWB, является крупнейшим и наиболее полным словарем из немецкого язык в наличии. Включает в себя современный верхненемецкий словарь, используемый с 1450 года, а также заимствованных слов, заимствованных из других языков на немецкий. Записи охватывают этимологию, значения, подтвержденные формы, синонимы, особенности использования и региональные различия слов, встречающиеся в Немецкоязычный мир. Подход словаря исторической лингвистики, освещенный примерами из первоисточников документов, делает немецкий язык тем же, чем Оксфордский словарь английского языка - английским. Первый завершенный DWB перечисляет более 330 000 заглавных слов в 67 000 печатных колонок, охватывающих 32 тома.
Deutsches Wörterbuch был основан братьями Гримм в 1838 году, и первоначальные тома были опубликован в 1854 году. Незаконченный к моменту их смерти словарь был окончательно дополнен последующими учеными и учреждениями в 1961 году. В 1971 году был опубликован 33-й том дополнения, содержащий 25 000 дополнительных статей. В 2004 году начались новые исследовательские проекты по расширению и обновлению самых старых частей словаря в соответствии с современными академическими стандартами. Тома A – F планировалось завершить в 2012 году Центром языковых исследований при Берлинско-Бранденбургской академии наук и гуманитарных наук и Геттингенским университетом.
Начало в 1830 году Издательство Вайдмана в Лейпциге неоднократно обращался к Якову и Вильгельму Гримму с предложением о большом новом словаре, охватывающем немецкий словарь от Мартина Лютера до Иоганн Вольфганг фон Гете. Как занятые профессора Геттингенского университета, братья Гримм отвергли столь сложную задачу. Политический скандал резко изменил ситуацию. В 1837 году новый король Ганновера Эрнст Август распустил парламент и потребовал присяги на верность от всех государственных служащих. Братья и пять других профессоров отказались, и эта так называемая «Göttingen Seven » была снята со своих должностей по королевскому приказу. Затем братья стали политическими беженцами в своем бывшем доме в Касселе.
К октябрю 1838 года у братьев был контракт с Weidmann's и престижным лейпцигским журналом Allgemeine Zeitung опубликовал объявление о начале работ над DWB. Изначально братья рассчитывали, что проект займет десять лет и выпустит 6–7 томов. Обстоятельства казались благоприятными, потому что им предоставили персонал и просторные апартаменты в Берлине по приглашению прусского министра в 1841 году. Однако вскоре начались трудности. Мало того, что сбор отрывков из источников занял гораздо больше времени, чем ожидалось, но болезнь и революция 1848 г. прервали работу. Восемь томов, состоящих из 1824 печатных колонок, библиографии и подробного предисловия, были наконец опубликованы 13 апреля 1854 года.
Первое издание DWB превзошло ожидания братьев и издателей. Пресса назвала его «великим национальным произведением», и первые партии были проданы тиражом 10 000 экземпляров. Поскольку в него входили слова, которые считались «непристойными», Иаков предвосхитил критику этого и заявил в предисловии следующее:
Были запланированы новые тома и обновления, но при жизни братья могли полностью завершить только части: Вильгельм Гримм писал статьи в точности D и умер в 1859 г.; Джейкоб, которому удалось полностью завершить буквы A, B, C и E, умер в 1863 году, работая над записью для "Frucht" (фрукты).
После смерти братьев Гримм последовательные лингвисты продолжили работу. Первыми из них были близкие соратники братьев Рудольф Хильдебранд и. DWB также стало делом государства, когда Отто фон Бисмарк обратился к Федеральному совету Северной Германии с просьбой предоставить государственное финансирование в 1867 году. Молодой германист Мориц Хейн присоединился к проекту и стал одним из его самых важных участников. К 1888 году Хейн пригласил аспирантов публиковать статьи под его руководством, что впервые превратило DWB в настоящий консорциум. В эту группу входил Рудольф Мейснер, который сотрудничал в DWB в течение шести десятилетий (1889–1948). У этих постоянно меняющихся авторов были разные подходы, и работа шла очень медленно. Герман Вундерлих, преемник Хильдебранда, закончил Gestüme to Gezwang только после 20 лет работы и 3000 колонок текста. К 1905 году академические профессионалы по всей Германии были единодушны: руководство DWB должно было измениться, иначе оно никогда не будет завершено.
Престижный прусский Академия наук приступила к формальной разработке DWB в 1908 году, при этом Геттинген оставался центральным местом сбора исходных документов. Операции были упорядочены, и наемные работники получали финансирование от Империи. Этот период реформ и консолидации закончился Первой мировой войной в 1914 году. К началу 20-х годов проект снова был близок к краху, поскольку гиперинфляция в Германии привела к увеличению производственных затрат более чем на 5 миллиардов марок.. Пожертвование всего 152 доллара США в 1923 году спасло DWB от разорения. Макс Планк неоднократно выступал за словарь, и финансирование было в конечном итоге взято на Ассоциацию немецкой науки по чрезвычайным ситуациям. Благодаря эффективности постоянного штата лексикографов, а также стандартизированной политике производства в период с 1931 по 1939 год было выполнено в шесть раз больше работы, чем в предыдущие годы. Спустя почти 100 лет после своего создания DWB был окончательно институционализирован, и его завершение было на горизонте.
Вторая мировая война затем парализовала работу. Сотрудников призвали на военную службу, ресурсов было мало, а архивные запасы были перемещены в Бернбург-ан-дер-Заале, чтобы защитить их от бомбардировок союзников. Остальные трое сотрудников продолжили некоторую работу в Schloss Fredersdorf под Берлином. После войны СССР разрешил перевезти архивные материалы из Фредерсдорфа и Бернбурга обратно в Берлин в 1947 году. Новая Немецкая академия наук в Берлине затем взяла на себя работу DWB. С основанием Восточной Германии в 1949 году сообщение между Берлином и Геттингеном стало более затруднительным. Несмотря на эти политические сложности, DWB был наконец опубликован в январе 1961 года, через 123 года после его создания. Он насчитывал 67 744 текстовых столбца, 320 000 ключевых слов и весил 84 кг. Приложение 1971 года содержит 25 000 дополнительных записей и ссылок на первоисточники.
Планирование второго издания уже началось в 1957 году, за четыре года до того, как было закончено первое издание. Пересмотр был предназначен специально для того, чтобы обновить самую старую часть Словаря, буквы A-F, первоначально написанные братьями Гримм. Это также должно было быть совместным усилием Востока - Запада : Академия наук ГДР в Восточном Берлине завершила бы AC, а Геттингенский университет на Западе завершит DF. Первоначальные главы этого пересмотра были опубликованы в 1965 году, но сегодня он остается незаконченным, а буквы B и C (первоначально присвоенные берлинской группе) все еще обрабатываются. Работа над проектом в Восточной Германии была сильно затруднена по политическим причинам, потому что DWB считался «буржуазным» лексикографическим проектом. В течение шестидесятых годов большая часть сотрудников была выведена из проекта и использована для других задач. В 1984 году оригинальная версия DWB 1961 года была опубликована в мягкой обложке, которая сейчас уже распродана. В 1999 году стала доступна новая печать в мягкой обложке, состоящая из всех 33 томов (весом 30 кг), изданная Deutscher Taschenbuch Verlag (ISBN 978-3423590457 ).
В 2004 году Центр компетенции в области электронной обработки текстов и публикаций в гуманитарных науках при Университете Трира оцифровал все 300 миллионов печатных знаков в соответствии с методом двойной записи. В Китае дважды вручную вводили все тело для устранения ошибки. Набор CD-ROM этой оцифровки выпущен для Microsoft Windows, Linux и Mac OS. В этой версии исправлены орфографические ошибки в оригинале. Онлайн-версия первого издания также доступна в Университете Трира. Оцифрованное первое издание DWB вызвало живой интерес. Ежедневно онлайн-версия получает десятки тысяч просмотров, а компакт-диск с первым изданием сейчас находится в четвертом обновленном дистрибутиве.
В 2006 году незаконченный проект по пересмотру и возобновлено обновление томов АФ до современных академических стандартов. Завершение этой работы (тома B и C) было завершено в 2016 году; главы появляются вместе с S. Hirzel Verlag по мере их завершения.
Однако Берлинско-Бранденбургская академия наук и гуманитарных наук объявила, что пересмотр томов с G по Z не планируется. По словам академического директора Берлинско-Бранденбургской академии Вольфа-Хагена Краута, объем труда, который потребуется, превышает возможности его финансирования в сегодняшнем мире.
Die Brüder Grimm: Pioniere deutscher Sprachkultur des 21. Jahrhunderts. Herausgegeben von Jochen Bär... [и др.]; [Текст и редакция: Бернхард Ролл, Андреа Роча-Лидер]. ISBN 9783577003056