Титульный лист первого издания | |
Автор | Адальберт Стифтер |
---|---|
Первоначальное название | Der Nachsommer |
Переводчик | Венделл Фрай |
Страна | Австрия |
Язык | Немецкий |
Жанр | Роман |
Издатель | Питер Ланг |
Дата публикации | 1857 |
Тип носителя | Печать |
Страницы | 479 стр. |
OCLC | 11756304 |
Десятичный формат Дьюи | 833 /.7 19 |
Класс LC | PT2525.N3 E5 1985 |
Der Nachsommer (английский: Indian Summer ; подзаголовок A Tale; 1857) - это трехтомный роман, написанный Адальбертом Стифтером. Bildungsroman 19 века, описывающий путь идеалистичного, защищенного юноши от детства до зрелости, он сочетает в себе аспекты бидермейерской мысли с элементами немецкого гуманизма. создать то, что принято считать великим произведением немецкого буржуазного реализма.
В этом повествовании от первого лица описывается взросление главного героя Генриха в строгом домашнем хозяйстве своего отца и его последующая встреча и связь с владельцем Розенхауса, дома и части его дома. поместье мудрого, но загадочного пожилого человека, который становится наставником Генриха.
Генрих принимает строгое воспитание без критики. Его отец - торговец, который до мельчайших подробностей спланировал домашнее образование Генриха. Когда Генриху пора идти самому, его отец позволяет сыну выбрать свой собственный путь. Нам говорят, что его отец - человек большой рассудительности, а его мать - образец добродетелей матроны. Повествование Генриха преуменьшено. Его ретроспективное исследование его личного развития представляется смиренным, объективным и эмоциональным.
Генрих становится джентльменом естествоиспытателем, исследующим альпийские горы и предгорья. Он интересуется геологией, флорой и фауной региона. Во время одной из своих пеших экскурсий Генрих пытается избежать того, что, по его мнению, будет обливанием приближающейся грозой. Сойдя с главной дороги, он приближается к почти сказочной резиденции человека-загадки, Фрайхера фон Рисаха. Розенхаус - это центр тщательно упорядоченного мира Рисаха, посвященный, в частности, искусству и садоводству.
Жизненный выбор и интересы его наставника, а также его образ жизни изо дня в день, от сезона к сезону, упорядоченная жизнь в Розенхаусе расширяют понимание Генрихом того, как прожить свою собственную жизнь. Неоднократные визиты Генриха в Дом Розенхауса влияют на его будущий жизненный выбор, включая его возможную женитьбу.
По словам английского переводчика Der Nachsommer Венделла Фрая, роман «представляет собой идеальный мир, в отличие от того, что Адальберт Стифтер считал периодом вырождения». Далее он объясняет, что в этом романе «читатель находит одно из наиболее полных утверждений о« »[идеале человечества]: молодой геолог полностью погружается в традиционные ценности и культуру, тем самым становясь более полным и полноценным человеком.. "
Джеймс Шихан пишет: «Билдунг Генриха - это постепенный, непрямой процесс; он не учится, сталкиваясь с кризисами или драматическими событиями (которых полностью лишен сюжет Стифтера), и при этом он не получает много косвенных указаний от Рисаха. Вместо этого герой медленно поглощается Розенхаусом и социальным и моральным порядком, который он представляет. В конце концов, он видит, что, как красота Розенхауса проистекает из его интеграции в его естественное окружение, так и моральная сила Рисаха проистекает из его гармоничных отношений с внешним миром.. В искусстве и в жизни нужно стремиться избегать дислокаций, которые могут быть вызваны необузданными страстями и чрезмерной спонтанностью ».
Как отмечает Кристин Эртель Сьегрен в своем обсуждении важности света для романа, Der Nachsommer не одномерен. Фактически, «в то время как достижение Генрихом полной и совершенной зрелости является целью действия, смерть, крайняя форма одиночества, также вплетена в мир Der Nachsommer, поскольку осознание смерти необходимо для зрелости. Злокачественные силы в природа и ничтожность человека перед лицом вселенной - проблемы, которые не игнорируются в романе. Однако угроза уничтожения здесь не имеет окончательного господства над человеком, способным к любви ».
Милан Кундера обсуждает Der Nachsommer в своей научно-популярной книге The Curtain. Он описывает это так: «Интересно, кто первым открыл экзистенциальное значение бюрократии. Вероятно, Адальберт Штифтер». и переходит к описанию той части романа, где Рисах объясняет свою должность государственного служащего, которую ему пришлось оставить. «Его разрыв с бюрократией - один из незабываемых разрывов человечества в современном мире. Разрыв одновременно радикальный и миролюбивый, как и подобает идиллической атмосфере этого странного романа периода Бидермейера».
Джеймс Шихан также пишет, что «стиль Стифтера, кажется, повторяет моральный урок, который он хочет, чтобы его герой - и его читатели - усвоили; он пишет без страсти или спонтанности, сознательно подчиняясь. к описываемому им материалу, детально описывая целостную вселенную, частью которой он хочет, чтобы мы были ».
Излишняя детализация, из-за которой современник Стифтера Кристиан Фридрих Хеббель, как известно, высмеивал роман, по словам Кристины Ортель Сьегрен, «как раз и вызывает восхищение для современные ученые, которые считают количество предметов отличительной чертой этого романа и придают ему большое значение из-за самого значения "вещей" в нем. Искусство и природа не являются посторонними элементами, как их считал Хеббель. объекты создают богатую атмосферу красоты и являются зеркальным фоном для человеческой истории на переднем плане ».
По поводу Фридриха Ницше, оценивающего книгу, Буркхард Мейер-Зикендик отмечает, что «это только роман Штифтера, который Ницше снова на одном дыхании упомянет с Гете «Я, - пишет Ницше в октябре 1888 года, - с глубокой любовью воспринял« Der Nachsommer »Адальберта Штифтера: фактически, это единственная немецкая книга после Гете, которая имеет для меня какое-то волшебство».
Рукопись работы были приобретены Баварской государственной библиотекой в 1964 году.