Der Nachsommer

редактировать
Бабье лето
Der Nachsommer (Stifter).jpg Титульный лист первого издания
АвторАдальберт Стифтер
Первоначальное названиеDer Nachsommer
ПереводчикВенделл Фрай
СтранаАвстрия
ЯзыкНемецкий
ЖанрРоман
ИздательПитер Ланг
Дата публикации1857
Тип носителяПечать
Страницы479 стр.
OCLC 11756304
Десятичный формат Дьюи 833 /.7 19
Класс LC PT2525.N3 E5 1985

Der Nachsommer (английский: Indian Summer ; подзаголовок A Tale; 1857) - это трехтомный роман, написанный Адальбертом Стифтером. Bildungsroman 19 века, описывающий путь идеалистичного, защищенного юноши от детства до зрелости, он сочетает в себе аспекты бидермейерской мысли с элементами немецкого гуманизма. создать то, что принято считать великим произведением немецкого буржуазного реализма.

Содержание
  • 1 Краткое содержание сюжета
  • 2 Темы
  • 3 Стиль
  • 4 Прием
  • 5 Сноски
  • 6 Источники
Краткое содержание сюжета

В этом повествовании от первого лица описывается взросление главного героя Генриха в строгом домашнем хозяйстве своего отца и его последующая встреча и связь с владельцем Розенхауса, дома и части его дома. поместье мудрого, но загадочного пожилого человека, который становится наставником Генриха.

Генрих принимает строгое воспитание без критики. Его отец - торговец, который до мельчайших подробностей спланировал домашнее образование Генриха. Когда Генриху пора идти самому, его отец позволяет сыну выбрать свой собственный путь. Нам говорят, что его отец - человек большой рассудительности, а его мать - образец добродетелей матроны. Повествование Генриха преуменьшено. Его ретроспективное исследование его личного развития представляется смиренным, объективным и эмоциональным.

Генрих становится джентльменом естествоиспытателем, исследующим альпийские горы и предгорья. Он интересуется геологией, флорой и фауной региона. Во время одной из своих пеших экскурсий Генрих пытается избежать того, что, по его мнению, будет обливанием приближающейся грозой. Сойдя с главной дороги, он приближается к почти сказочной резиденции человека-загадки, Фрайхера фон Рисаха. Розенхаус - это центр тщательно упорядоченного мира Рисаха, посвященный, в частности, искусству и садоводству.

Жизненный выбор и интересы его наставника, а также его образ жизни изо дня в день, от сезона к сезону, упорядоченная жизнь в Розенхаусе расширяют понимание Генрихом того, как прожить свою собственную жизнь. Неоднократные визиты Генриха в Дом Розенхауса влияют на его будущий жизненный выбор, включая его возможную женитьбу.

Темы

По словам английского переводчика Der Nachsommer Венделла Фрая, роман «представляет собой идеальный мир, в отличие от того, что Адальберт Стифтер считал периодом вырождения». Далее он объясняет, что в этом романе «читатель находит одно из наиболее полных утверждений о« »[идеале человечества]: молодой геолог полностью погружается в традиционные ценности и культуру, тем самым становясь более полным и полноценным человеком.. "

Джеймс Шихан пишет: «Билдунг Генриха - это постепенный, непрямой процесс; он не учится, сталкиваясь с кризисами или драматическими событиями (которых полностью лишен сюжет Стифтера), и при этом он не получает много косвенных указаний от Рисаха. Вместо этого герой медленно поглощается Розенхаусом и социальным и моральным порядком, который он представляет. В конце концов, он видит, что, как красота Розенхауса проистекает из его интеграции в его естественное окружение, так и моральная сила Рисаха проистекает из его гармоничных отношений с внешним миром.. В искусстве и в жизни нужно стремиться избегать дислокаций, которые могут быть вызваны необузданными страстями и чрезмерной спонтанностью ».

Как отмечает Кристин Эртель Сьегрен в своем обсуждении важности света для романа, Der Nachsommer не одномерен. Фактически, «в то время как достижение Генрихом полной и совершенной зрелости является целью действия, смерть, крайняя форма одиночества, также вплетена в мир Der Nachsommer, поскольку осознание смерти необходимо для зрелости. Злокачественные силы в природа и ничтожность человека перед лицом вселенной - проблемы, которые не игнорируются в романе. Однако угроза уничтожения здесь не имеет окончательного господства над человеком, способным к любви ».

Милан Кундера обсуждает Der Nachsommer в своей научно-популярной книге The Curtain. Он описывает это так: «Интересно, кто первым открыл экзистенциальное значение бюрократии. Вероятно, Адальберт Штифтер». и переходит к описанию той части романа, где Рисах объясняет свою должность государственного служащего, которую ему пришлось оставить. «Его разрыв с бюрократией - один из незабываемых разрывов человечества в современном мире. Разрыв одновременно радикальный и миролюбивый, как и подобает идиллической атмосфере этого странного романа периода Бидермейера».

Стиль

Джеймс Шихан также пишет, что «стиль Стифтера, кажется, повторяет моральный урок, который он хочет, чтобы его герой - и его читатели - усвоили; он пишет без страсти или спонтанности, сознательно подчиняясь. к описываемому им материалу, детально описывая целостную вселенную, частью которой он хочет, чтобы мы были ».

Прием

Излишняя детализация, из-за которой современник Стифтера Кристиан Фридрих Хеббель, как известно, высмеивал роман, по словам Кристины Ортель Сьегрен, «как раз и вызывает восхищение для современные ученые, которые считают количество предметов отличительной чертой этого романа и придают ему большое значение из-за самого значения "вещей" в нем. Искусство и природа не являются посторонними элементами, как их считал Хеббель. объекты создают богатую атмосферу красоты и являются зеркальным фоном для человеческой истории на переднем плане ».

По поводу Фридриха Ницше, оценивающего книгу, Буркхард Мейер-Зикендик отмечает, что «это только роман Штифтера, который Ницше снова на одном дыхании упомянет с Гете «Я, - пишет Ницше в октябре 1888 года, - с глубокой любовью воспринял« Der Nachsommer »Адальберта Штифтера: фактически, это единственная немецкая книга после Гете, которая имеет для меня какое-то волшебство».

Рукопись работы были приобретены Баварской государственной библиотекой в 1964 году.

Сноски
Ссылки
  • Венделл Фрай, Indian Summer, New York: Peter Lang, 1985. [Перевод на английский.]
  • Карл Э. Шорске, Fin-De-Siecle Vienna: Политика и культура, Кембридж: Cambridge University Press, 1981.
  • Кристин О. Сьегрен, Мраморная статуя как идея; Сборник очерков Адальберта Стифтера Der Nachsommer, Чапел-Хилл: University of North Carolina Press, 1972 г.
  • Мартин Свалс и Эрика Суалс, Адальберт Стифтер: критическое исследование, Кембридж: Cambridge University Press, 1984.
Последняя правка сделана 2021-05-17 14:12:14
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте