Deipnosophistae

редактировать
Работа Афинея Фронтиспис к изданию Deipnosophists 1657 года, отредактированному Исааком Казобоном, на греческом языке и Жаком Далешамом 'латинский перевод

Deipnosophistae - это греческое произведение начала 3 века нашей эры (Древнегреческий : Δειπνοσοφισταί, Deipnosophistaí, букв. «Ужин» Софисты / Философы / Знатоки ») Греко - египетского автора Афиней из Навкратиса. Это длинная работа литературных, исторических и антикварных ссылок, действие которой происходит в Риме на серии банкетов, устроенных главным героем Публием. Ливиус Ларенсис за собрание грамматиков, лексикографов, юристов, музыкантов и прихлебателей. Иногда ее называют самой старой из сохранившихся кулинарной книги.

Содержание

  • 1 Заголовок
  • 2 Содержание
    • 2.1 Еда и кулинария
    • 2.2 Напиток
    • 2.3 Гомосексуализм
  • 3 Выживание и прием
  • 4 Ссылки
  • 5 Библиография
    • 5.1 Реставрации и переводы Афиней
    • 5.2 Дополнительная литература
  • 6 Внешние ссылки

Заголовок

Греческий заголовок Deipnosophistaí ( Δειπνοσοφισταί) происходит от комбинации deipno- (δειπνο-, «обед») и софистов (σοφιστής, «эксперт, сведущий в искусстве ~»). Оно и его английское производное дейпнософисты, таким образом, описывают людей, умеющих обедать, в частности, изысканный разговор, который, как ожидается, будет сопровождать греческие симпозиумы. Однако этот термин омрачен суровым обращением с профессиональными учителями в Платоне сократовских диалогах, что сделало английский термин софистом в уничижительный.

На английском языке работа Афинея обычно известна по латинской форме Deipnosophistae, но также по-разному переводится как Deipnosophists, Sophists at Dinner, Ученые банкеты, Банкет ученых, Философы за обедом или Гастрономы .

Содержание

Deipnosophistae, 1535

Deipnosophistae представляет собой отчет, данный Афинеем своему другу Тимократу, о серии банкетов, проведенных в доме Ларенсия, ученого и богатого покровителя искусство. Таким образом, это диалог в диалоге, подобный Платону, хотя каждый разговор настолько длинный, что на самом деле он может занять несколько дней. Среди многочисленных гостей Мазурий, Зоил, Демокрит, Гален, Ульпиан и Плутарх названы, но большинство из них, вероятно, следует воспринимать как вымышленные персонажи, и большинство из них принимает мало или вообще не участвует в разговоре. Если Ульпиан тождественен знаменитому юристу, Deipnosophistae должны были быть написаны после его смерти в 223 году; но юрист был убит преторианской гвардией, тогда как Ульпиан в Афинея умирает своей смертью. Просопографическое расследование, однако, показало возможность отождествления нескольких гостей с реальными лицами из других источников; Ульпиан в диалоге также был связан с отцом известного юриста.

Эта работа бесценна для предоставления беллетризованной информации об эллинистическом литературном мире праздного класса во времена Римской империи. Для большинства современных читателей даже более полезным является богатство информации, представленной в Deipnosophistae о более ранней греческой литературе. В ходе обсуждения классических авторов участники цитируют длинные и короткие цитаты из произведений около 700 более ранних греческих авторов и 2500 отдельных произведений, многие из которых не зарегистрированы иным образом. Еда и вино, роскошь, музыка, сексуальные нравы, литературные сплетни и филология - одни из основных тем для обсуждения, и истории, лежащие в основе многих произведений искусства, таких как Венера Каллипигос, также передаются в его страницы.

Еда и кулинария

Deipnosophistae - важный источник рецептов на классическом греческом языке. Он цитирует оригинальный текст одного рецепта из утерянной кулинарной книги Митекуса, старейшего на греческом языке и самого старого рецепта на любом языке от указанного автора. Другие авторы, цитируемые для их рецептов, включают: Эпенет, Эрасистрат, Диокл из Кариста, Тимахидас Родосский, Филистимация Локров и. В нем также подробно описываются трапеза и празднества на свадебном пиру.

Напиток

Излагая более ранние работы, Афиней пишет, что Эсхил «очень неправильно» представляет греков быть «настолько пьяным, что разбивать сосуды друг другу о головы»:

Это тот человек, который так хорошо бросил. Сосуд со зловещим запахом. И не скучал по мне, но бросился до дрожи. Слишком полный котел дымящихся рек. К моей голове, а теперь, увы! сэр,. дает другие запахи, кроме макассара.

гомосексуализма

В дополнение к его основным фокусам, текст предлагает необычайно ясный портрет гомосексуализма в позднем эллинизме. Книги XII-XIII содержат огромное количество информации для изучения гомосексуализма в Римской Греции. Это предмет большой дискуссии, в которую входят Алкивиад, Хармид, Автолик, Павсаний и Софокл. Кроме того, упоминаются многочисленные книги и теперь утерянные пьесы на эту тему, в том числе драматурги Дифил, Кратин, Эсхил и Софокл и философ Гераклид Понтийский.

Выживание и принятие

Deipnosophistae изначально содержалось в пятнадцати книгах. Работа сохранилась в одной рукописи, из которой уже давно исчезли целые книги 1 и 2, а также некоторые другие страницы. Краткое изложение или сокращение (примерно до 60%) было сделано в средневековье и сохранилось полностью: отсюда можно прочесть недостающие разделы, хотя и в разрозненной форме.

Английский эрудит сэр Томас Браун отмечал в своей энциклопедии Pseudodoxia Epidemica :

Афиней, восхитительный автор, очень разнообразный и справедливо названный Казобоном, Grcorum Plinius. Сохранилась его знаменитая пьеса под названием Deipnosophista или Coena Sapientum, содержащая Беседы многих ученых людей на пиру, устроенном Лаврентием. Это кропотливый сборник многих авторов, некоторые из которых нигде не упоминаются. Он содержит странные и необычные отношения, не без некоторой приправы или капельки всего обучения. Автор, вероятно, был лучшим грамматистом, чем философ, но вряд ли имел дело с Аристотелем и Платоном, и много выдает себя в своей главе De Curiositate Aristotelis. Короче говоря, он является Автором прекрасного использования, и его можно с осторожностью читать с большой пользой: и поэтому он вполне заслужил Комментарии Казобона и Далекампия.

. Интерес Брауна к Афинею отражает возродившийся интерес к Пирше Изучено среди ученых после публикации Deipnosophistae в 1612 году классиком Исааком Казобоном. Браун был также автором латинского очерка об Афине. Однако к XIX веку поэт Джеймс Рассел Лоуэлл в 1867 году охарактеризовал Deipnosophistae и его автора так:

несколько жирная куча литературного сборщика тряпок и костей, такого как Афиней, превратилась в золото.

Современные читатели задаются вопросом, действительно ли Deipnosophistae вызывает литературный симпозиум ученых исследований по ряду предметов, подходящих для такого случая, или же он имеет сатирический оттенок, перефразируя культурные клише городских литераторов своего времени.

Ссылки

Библиография

Реставрации и переводы Афинея

Дополнительная литература

Внешние ссылки

Викицитатная цитата содержит цитаты, связанные с: Афиней
Последняя правка сделана 2021-05-17 11:45:57
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте